Невеста для победителя

G
Завершён
64
автор
Фэндом:
Размер:
126 страниц, 50 700 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 30 Отзывы 22 В сборник

Монстр Кабуто

Настройки
Во время полета я долго не решалась заговорить с ребятами об их смерти. Как можно спросить у человека: "Извини, ты помнишь, как умер? Может расскажешь мне, а то я все проспала?.." К моему облегчению всегда словоохотливый Дейдара и теперь себе не изменил и разболтал все почти без вопросов. - Ну, Данне было труднее... Умереть от рук собственной родни обидно, наверно. - Это были куклы, а не мои родные, - исправил блондина Сасори. - Ну конечно! Зато управляла ими Ваша бабушка, - усмехнулся Дей, за что чуть не был сброшен со своей птички. - Это тебе должно быть обидно. Хватило же мозгов подорвать себя ради этого прохвоста, - парировал Сасори. - Братец нашего Итачи... Он у меня еще попляшет! Теперь я ему спуску не дам, точно прибью, устрою такой БУМ, что от него и мокрого места не останется, да. - За что ты его так? Итачи за него горой стоял, без приказа Пейна ты бы на него не охотился. Сейчас-то он тебе зачем? - спросила я с робкой улыбкой, ощущая, как внутри копошится червячок беспокойства. С одной стороны, я и сама недавно собиралась пустить Саске кровь, но это были лишь угрозы. Дейдара же легко мог воплотить свои слова в действие, но я понимала, что не могу допустить смерти Саске. Как бы ужасно он не поступил, мое сердце сжималось тоске и боли, когда я представляла его окровавленное тело, лежащее на снегу, закрытые глаза и мертвенно-бледную кожу. - Если бы он не убегал от меня, а умер нормально - сразу - мне не пришлось бы взрывать себя, да. Ты представляешь, из-за этого сопляка я открыл "грудной" рот, а он все равно выжил! Ну ничего, в этот раз не сбежит. Я сглотнула ком в горле и, рискуя быть сброшенной с высоты тысячи километров, заявила: - Вообще-то ты его не тронешь. - Почему это? - он обернулся назад и с интересом уставился на меня. - Отвернись и следи за дорогой, - сказала я ему, смущаясь, не желая признавать один простой факт. - За какой дорогой, Кин? Мы в небе! Выкладывай. - Я люблю его. Как ни странно, самое большее впечатление эта фраза произвела на Сасори. Никогда еще он не повышал на меня голос, а теперь отчитал, как маленькую девчонку. - ЧТО?! Ты хоть понимаешь, во что ввязываешься? На кой черт тебе сдался этот Учиха? От них одни неприятности, держись от него подальше! - Вообще с одним из них вы дружили, если не ошибаюсь, - заметила я. - Итачи - другое дело. Он наш товарищ, не раз проверенный в бою. А этот Саске, что он может? - Его способности стали больше с вашей последней встречи, - заверила я его. - Все равно я против, - отрезал Данна. - Простите, Данна, но я не просила благословения, - хмуро сообщила я ему. - Тем более, что мы и так не вместе. Сасори смолчал на мою грубость, но я чувствовала, как его взгляд прожигает мою спину, так же, как и почувствовала вздох облегчения от моей последней фразы. А вот Дейдара даже огорчился. - А я-то чуть было не простил его, - сообщил он. - Но, если хочешь, я не буду его убивать. - Спасибо, - поблагодарила я. - Убьешь его сама, - великодушно разрешил он. - За то, что прошляпил такое сокровище. По моей коже пробежали мурашки от такого заявления. Дейдара звонко рассмеялся, а мне захотелось придушить его собственным хвостом за такие шуточки. Сзади послышался приглушенный рык Сасори. - Тсукури, ты сейчас снова умрешь, если не заткнешься, - пообещал он. *** Пока мы летели на большой высоте над снежными облаками, курс, по которому мы направлялись, оставался для меня загадкой. Когда же стали снижаться, я узнала территорию Страны рисовых полей. С высоты птичьего полета были видны эти самые поля, засыпанные снегом. Дейдара подтвердил, что мы идем на посадку в Скрытой Деревне Звука. В голове сразу ожили воспоминания о том времени, что мы провели тут с командой Така. - Если вы соскучились по Орочимару, то Итачи убил его, - сообщила я товарищам. Но, если они и скучали, то далеко не по змею. Оказалось, никто из них не знал, почему мы прибыли именно сюда. Моему удивлению не было предела. Как можно проделать такой путь и не знать, зачем? Сасори предположил, что здесь находится тот, кто их призвал и оживил, поэтому их и притянуло сюда. Мы решили направиться сразу в логово Орочимару, потому что тот, кто мог сделать такое, вряд ли справился бы без помощи записей одного из легендарных Санинов. Едва мы приземлились, как на встречу нам из темноты вечерних сумерек вышел человек. Его фигура и лицо были надежно спрятаны под широким плащом и капюшоном, но его чакра... Я готова была поклясться, что это... - Итачи! - воскликнула я, когда он еще не успел сделать и трех шагов в нашем направлении. Я бросилась к нему, боясь, что в любой момент он растворится, как мираж. Но он оказался вполне себе живым. Даже от его одежды пахло данго, как будто он только что вышел с ресторана, где лакомился сладким, которое очень любил. Я с опаской заглянула в темноту капюшона. Оттуда на меня смотрели два мангекье шарингана. Я вздохнула с облегчением - тому, кто его оживил, хватило мозгов восстановить его глаза. Спрашивать, как он здесь оказался и что делал, совсем не хотелось. Для меня было важно, что он дышит, что я могу обнять его и сказать, как сильно соскучилась. - Кин, не ожидал тебя увидеть, - сказал он, отстраняясь от меня. - Ты не рад? Я тоже такого не ожидала, но... - не успела я договорить, как Дейдара, болтавший с бывшим напарником, резко развернулся в нашу сторону и вскинул ладони-рты высоко вверх. Сасори но Данна принял боевую стойку, один Итачи даже не повернулся, когда за его спиной послышался голос, который перебил меня. - Я счастлив, что все испытали радость от встречи, но не для этого я оживил их. Из-за спины Итачи вышел парень, чье лицо было скрыто таким же капюшоном. Я ясно ощущала исходящую от него аномальную чакру. Казалось, что в нем уживаются два-три вида чакры, разные по свойствам и по характеристикам. - По-твоему, это жизнь? А, Кабуто? - спросил Учиха, все еще не оборачиваясь. - Вообще-то мне все равно. Главное, что вы теперь в моей власти и сделаете все, что я прикажу, - ответил он и одним движением руки скинул капюшон. Я не узнала его, настолько страшным он стал. Некогда пепельные волосы стали грязно-серыми, лицо перекошено злорадством, очки с побитыми стеклами, дужки которых держались на ленточках скотча, придавали облику ущербности. Казалось, он и сам весь был такой же побитый и склеенный кое-как наперекосяк. - Что с тобой стало, Кабуто? - прошептала я. - Орочимару сделал это? - Ошибаешься, Кин, это сделал я сам! А вот зачем - не скажу. Не в моих правилах раскрывать свои планы, ты же знаешь. Действительно, я знала. Мы встречались несколько раз, когда интересы Акацуки и Орочимару совпадали. Но тогда он был похож на типичного студента-заучку без каких-либо выдающихся способностей. Его было просто не узнать в этом монстре с потрескавшейся кожей и бордовым змеиным языком, который он то и дело демонстрировал. - Вопрос теперь не в том, что я буду делать с ними, - сказал он, кивая на парней, - а что я буду делать тобой. Не отпускать же тебя, раз уж сама пришла ко мне в руки. Почувствовав угрозу, я приготовилась защищаться. Итачи повернулся к Кабуто и попытался использовать гендзюцу, но у него ничего не вышло. Это очень удивило меня, ведь Итачи - гений с такими способностями, которые многим и не снились. Может, у бывших мертвецов их техники не сохраняются? Но смог же Дейдара слепить свою птицу... Значит это оттого, что его настоящие глаза больше не принадлежат ему. - Не получается? Правильно, и не должно. Против того, кто вас призвал, ваши техники не работают. Иначе, зная Итачи, я уверен, что уже пожирал бы собственные кишки. Живое воображение быстро нарисовало мне эту картину, и я содрогнулась. Если кто и мог бы такое сотворить, то это именно Итачи. Кабуто повезло, что Учиха подвластен его воле. - У меня есть идея, как тебя использовать, Кин. Я отдам тебя Мадаре. - Только не это! Я не вернусь в Акацуки и не стану его оружием. Может они и не могут причинить тебе вред, но я могу, - сказала я и ринулась на него. На этот раз в режиме ниджи но мэ я не теряла контроль над собой; прошлый бой с Обито не прошел зря. Движения мои были быстры и резки, так что он даже не понял, с какой стороны на него напали. К счастью, он не успел отдать ни один приказ Итачи, Дею или Сасори, и я смогла дезориентировать его. Уж с кем, а с ними мне бороться не хотелось. Пока Кабуто приходил в себя, я соображала, как можно было бы нарушить его связь с ребятами. Но ничего путного в голову так и не пришло. Зато к нему на помощь пришел воскресший Черный Зецу. Непонятно когда и откуда он появился, но смог за секунды опрокинуть меня на лопатки и связать руки отростками своего "воротника". Применять какие-либо сильные техники не хотелось, чтобы не ранить случайно друзей, которых Кабуто мог натравить на меня. Дейдара бросился мне на помощь, но Кабуто пришел в себя и отдал приказ отступить. Когда Дей замер на полпути ко мне, Сасори попытался помочь мне вместо него, но не смог даже сдвинуться с места. - Ненавижу, - прошипел он, сверля кукольными глазами того, кто управлял им теперь как марионеткой. Зецу сидел рядом со мной и посмеивался. Кабуто осмелел и подошел ближе. Я заметила, как он косится в сторону Итачи, который единственный не предпринял попытки помочь мне, хотя был сильнее всех здесь. Я повернула голову в его сторону. Он был спокоен и... улыбался... Мне показалось, что я схожу с ума: мой Итачи видит, как мне больно, и ничего не делает, зато улыбается! Но тут его улыбка сменилась оскалом. Я вспомнила один случай, когда он также улыбался, а потом убил кучу человек. Тогда нам дали довольно простое задание: выбить долг из одного феодала. Его охрана оказалась многолюдной и настойчивой. Они много слышали про нукенина из клана Учиха и боялись его до дрожи в коленках. Поэтому, когда представилась возможность, один особо умный из охраны скрутил мне руки и пригрозил жестокой расправой, если Итачи не уберется. А ведь мне тогда было всего одиннадцать... От испуга я напрочь забыла все техники, которыми владела. А Итачи улыбнулся мне, чтоб успокоить, а затем устроил бойню, в которой выжили только мы двое. Его перекошенное яростью лицо потом снилось мне в кошмарах, и бедной Конан потом несколько раз приходилось вставать по ночам и успокаивать меня, чтобы я своими криками не привлекала внимание к убежищу. Вот и теперь он повернулся к Кабуто и сделал шаг ему навстречу. Тот отступил назад и вытянул вперед руку, отдал приказ остановиться, но Итачи сделал еще шаг, а потом еще и еще. В глазах медика вспыхнул страх, он попытался остановить Учиху, зажав его между деревянными колоннами, которые выросли из его спины. Но раньше он не обладал древесными техниками, значит, вживил себе днк кого-то с такими способностями. Плюс днк Орочимару - и монстр готов. Итачи применил технику замещения и продолжил медленно но верно идти на своего врага. Когда Зецу увидел, что Итачи больше не подчиняется Кабуто, то смылся, пока и сам не попал под горячую руку. Я сразу же освободилась от пут и поднялась. Сасори и Дейдара тоже потихоньку приходили в себя и обретали самостоятельность. - Итачи, подожди, - позвал Учиху Данна. - Оставь его мне, - попросил он. Итачи покосился на него, но отступил. - Ты не должен причинять мне вред!- завопил медик. -Это ты не должен был делать марионетку из марионеточника, - холодно ответил Сасори, и от кончиков его пальцев отделились нити чакры, которые он безошибочно направил на Кабуто. Когда кукольник свернул ему шею, я думала, что с Якуши покончено, но к моему удивлению его голова вновь приняла вертикальное положение и завертелась на месте. А потом его шея удлинилась и направила голову в мою сторону с криком: "Я тебе отомщу!" Но она взорвалась, не долетев до меня трех метров. Я посмотрела на Тсукури, который скромно улыбнулся. - Простите, Данна, мне очень хотелось сделать БУМ, - развел он руками в ответ на недоумение во взгляде бывшего напарника, у которого только что отняли из-под носа возможность отомстить. - В следующий раз, когда у тебя зачешутся руки, держи их при себе, - ответил марионеточник. Дей лишь хихикнул в ответ. После освобождения от чужой воли у него заметно поднялось настроение. Тут я почувствовала чужую чакру рядом и вовремя отскочила, чтобы не попасть под удар куная со взрывной печатью. Развернувшись, я хотела посмотреть, что за дилетант использует такой прием для атаки на нукенинов, но натолкнулась на взгляд красно-черных глаз. Мангекье шаринган завертелся в их зрачках, и я погрузилась в иллюзию.
64 Нравится 30 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)