ID работы: 4797079

Goth and Palette

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
301
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
301 Нравится 37 Отзывы 24 В сборник Скачать

Библиотека

Настройки текста
Это было почти шесть вечера, никого не было в школьной библиотеке, за исключением библиотекаря Гота. Он должен был закрыть её, но он отвлекся на интересную книгу, которую он читает некоторое время. Он слишком зачитался и не заметил Палитру, который обычно приходил, чтобы сказать: «Увидимся завтра». Палетт: Привет, Гот! Гот: А, ЧТО?! — удивился он. Палетт лишь усмехнулся на это. Гот: Палетт, нехорошо подкрадываться к монстрам сзади! Палетт: Да? Я был прямо перед тобой! Гот: Правда? Палетт: Ты не поверишь, что я услышал сегодня! Я не хочу показаться грубым, но эти девушки такая проблема! Я имею в виду, с ними так трудно, они не могут не упоминать М-р. Ошибку. Гот слышал только эти слова. Всё остальное стало размытым, когда он заметил, что Палетт начал медленно садиться на его колени, непосредственно перед ним. Он начал краснеть очень темно-фиолетовым и нервничать, как сумасшедший. Палетт: Готик? Ты в порядке? Гот чувствовал, как он теряет контроль над своими руками. Он быстрым движением прижал Палетта к себе Палетт: Ах? Хе-хе, ну, если ты хотел обняться, то мог бы просто… ААХ! Палетт было хотел вырваться, но глубокое дыхание Гота… Он начал нюхать его и вскоре перешел на его шею, отчего Палетт вздрогнул. Гот: Ммм~ Палитра… Ты и в правду пахнешь приятно. Палетт: А-ах, это мой п-пе-пер-вый раз! Гот: Это хорошо! Палитра: Г-г-г-г… г. Голос Палетта получился слишком писклявый, и поэтому он не мог понимать то, что он говорит. Гот продолжал нюхать его, отчего Палетт стонал с каждым новым вдохом и сжимая его крепче и крепче. Палетт был крайне смущён и отвернулся в ожидании конца этой неловкости, хотя он хотел, чтобы это длилось немного дольше. После того, как Гот услышал сердце Палетта, которое билось всё быстрее и громче, он, наконец, понял, что он делает. Гот: О, Господи! Я-Я ТАК, ТАК СОЖАЛЕЮ! Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО НАШЛО НА МЕНЯ! М-МОЖЕТ БЫТЬ, Я БЫЛ УСТАВШИМ ИЛИ ЧТО-ТО… Палетт: Н-нет, ничего! Всё в порядке… Ах… Палетт, не зная что сказать, выкрикнул глупость: Палетт: О, да! МИСТЕР ОШИБКА! Он встал с колен Гота и убежал. Гот не мог поверить в то, что он сделал, и тяжело ударился головой об стол. Гот: Дурак! Дурак! Дурак! Тем временем Палетт, убирая в коридоре, всё ещё краснел. Он почувствовал что-то. Он знал, что это было, но он не хотел думать об этом. В конце концов, он и Гот лучшие друзья и ничего больше, не так ли?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.