***
— Ну дядя Стэн! Пожалуйста! Не оставлять же её на улице! — ныла, как ребёнок, старшая Пайнс. Она уже как полчаса пытается уговорить дядю Стэна, чтобы тот разрешил Руби жить в Хижине. Результатов пока нет. — Нет, нет и нет! Мне хватает двух ботаников-зануд и свиньи! Ещё и эта странная девчонка! Вы хотите Хижину в коммуналку превратить? — противился Стэн. Диппер же с Фордом просто наблюдали за их спором и не решались встревать в разговор. Руби просто стояла на улице и напевала какую-то мелодию. Вдруг девушку будто осенило, и она начала играть на своей гитаре. (Да, всё это время она ходила с гитарой) Постепенно туристы из магазина начали выходить на улицу, пытаясь найти источник звука. Через 15 минут вокруг девушки собралась небольшая толпа из людей, которые кидали на землю деньги. — Что происходит?! Где все туристы? — спросил наконец Мистер Загадка. Мэйбл ткнула пальцем в окно, где виднелась Руби, и стрелой выскочила на улицу. Стэн непонимающе посмотрел в сторону Мэйбл и, пожав плечами, пошёл за ней. Выйдя на улицу, он увидел кучу денег и девушку, играющую на баз-гитаре. — Ну что, дядя Стэн, ты разрешишь ей остаться? — снова спросила Мэйбл. — Хорошо. Только с условием, что она будет устраивать такие концерты каждый день, — проворчал старик и увёл туристов обратно в здание. — Руби! Ты молодец! Благодаря твоему таланту дядя разрешил тебе остаться! Только ты должна каждый день приносить Хижине прибыль, хорошо? — Да, я с удовольствием, — с улыбкой ответила Руби и убрала свою гитару в чехол.***
— Ты на ходу песни сочиняешь? Круто! Как ты это делаешь? — восхищённо спрашивала Мэйбл, сидя за столом на кухне. Сейчас обед, и все собрались на кухне. Форд и Диппер косо смотрели на новую жительницу, Стэн считал выручку, а Мэйбл всё больше и больше радовалась новой подруге. Руби же сидела и спокойно отвечала на вопросы старшей Пайнс. Но в глазах отражалось то ли грусть, то ли страх. — Ну… — скромно начала она. — Не знаю, я всегда мечтала петь. И когда у меня появляются идеи, я стараюсь их куда-нибудь записать, чтобы запомнить. Из-за этого может показаться, что я немного сумасшедшая. — Никакая ты не сумасшедшая! — воскликнула Мэйбл и хотела обнять подругу, но та опять же вернулась, якобы пошла мыть тарелку. Руби сделала вид, что не заметила падения шатенки на пол, но через несколько секунд спохватилась. Диппер и Форд это заметили. Они переглянулись и нахмурились. — Ой, прости. Я бываю довольно резка. Досталась же мне какая-то слишком хорошая реакция, — почесав затылок, начала извиняться блондинка, однако помогать подняться не стала. — Да ничего, — отряхнувшись, сказала со смехом Мэйбл. — А у тебя есть друзья? — Эм… Ну, я не очень то люблю заводить друзей, — смущённо ответила Руби. — Что?! Нужно срочно тебя спасать! Как так?! Без друзей жить нельзя! Почему ты не хочешь их заводить? Руби допустила глаза в пол и промолчала. После она подняла голову и с натянутой улыбкой сказала: — Просто… Были причины. Эм, у меня есть одно дело. Я отлучусь ненадолго. Пока. — Хорошо, до встречи, — непринуждённо ответила шатенка и побежала наверх. Стэн, увидев новых туристов, пошёл их обдурять, а Форд жестом пригласил Диппера в подвал. Спустившись, они начали обсуждать новую знакомую. — Диппер, тебе ничего не показалось странным? — спросил Форд, пытаясь найти какую-то книгу в груде хлама, как Диппер тем временем просто ходил из стороны в сторону и думал. — Ну… Есть что-то в ней такое, непонятное. Только не знаю, что. Не могу никак найти подвох, — задумчиво сказал Дип и почесал затылок. — Ты заметил, как она уклоняется от прикосновений? — Да. — Я думаю, что это не просто боязнь какого-нибудь заражения или вируса, передавающегося через касание. Скорее всего, она бы сказала… — Верно. Но что тогда? — Может… Это какая-нибудь магическая способность? Или она может быть таким существом, которого не станет, если до него дотронется человек… А, вспомнил! Что-то я читал такое, — после этих слов Форд начал рыться в вещах, и через несколько минут книга была найдена. — Эти существа боятся смерти. Если до них дотронуться, они превратятся в пепел и умрут. Ничего опасного из себя не представляют. Тогда нам не о чем беспокоится, — выдохнул шатен и присел на пол. — Ага, только если она именно это существо. Только как она попала в человеческий мир? — Это же Гравити Фолз! Тут много всего странного, — спокойно сказал Диппер, прикрыв глаза. — Погоди. Тут написано, что эти существа не терпят большого внимания и тут же убегают в страхе. Однако, та девушка спокойно пела при туристах. Мы ошиблись… — Что? Тогда кто же она?! — Диппер запаниковал. — Так, нужно успокоится. А что если… — Билл? Но он же исчез! Мы ведь его победили! Как такое возможно?! — Хахаха! — послышался до жути знакомый металлический смех. — Вы такие наивные! Мясные мешки думали, что победили меня! Какая глупость! Диппер и Форд начали оглядываться. Однако, нигде не было этого треугольного демона. — Выходи! Хватит прятаться! — прокричал Форд. — Я не прячусь, просто таких забавных, удивлённых и перекошенных от страха лиц я давно не видел! Хочу насладиться вдоволь… Шестипал, всё такой же впечатлительный. Твой племянник в тебя пошёл, я смотрю, — рядом с Фордом появился сам Билл Сайфер. — Что тебе опять нужно? — прорычал Диппер. Сайфер собирался ответить, но вдруг сверху посыпался песок, и нечто упало прямо на него. Диппер и Форд сначала стояли и недоумённо смотрели на эту картину, а потом прыснули со смеху. Это была Руби. Она встала и отряхнулась. После, заметив треугольник, она непонимающе уставилась на него. Тот поднялся и, заметив недоумевающий взгляд, спросил: — Что? — Почему ты треугольный? — спросила девушка, и Форд с Диппером тут же захохотали с новой силой. Глаз Билла расширился от удивления. Он хотел что-то сказать, но его перебили. — А, поняла… Ты ведь… Билл Сайфер? — Диппер и Форд перестали смеяться и удивлённо уставились на Руби. — А ты кто? — спросил Билл. — Ты не знаешь? — удивлённо сказала Руби. После треугольник облетел девушку со всех сторон и только потом сказал: — Неужели? Я то думал, что ты давно уже умерла. — Ага, сейчас. Я не собираюсь умирать ближайшие 100 тысяч лет, не дождёшься! Удивлению Диппера и Форда не было предела. Почему Руби так просто общается с этим демоном? Так, как будто они друзья? Что вообще происходит?! Наконец, Диппер не выдержал. — Может объясните, что тут творится?!