Элис Поттер и Новое Одиночество.

R
Завершён
326
автор
Размер:
270 страниц, 131 350 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
326 Нравится 95 Отзывы 128 В сборник

Глава 1. Прощание с родственничками.

Настройки
      Меня зовут Элис Поттер, мне 17 лет, и я сестра того самого Гарри Поттера, более известного миру, как Избранный или Мальчик-Который-Выжил. Разумеется, в седьмой раз я не буду рассказывать свою историю о путешествиях во времени, моих победах и поражениях и о том, сколько раз я пожалела о том, что знаю все будущее наперед. Хотя, если вы о них ещё не слышали, то вам стоит прочитать предыдущие книги обо мне, чтобы быть в курсе событий.       Этим летом, после смерти Дамблдора, мы с Гарри снова отправились к Дурслям. Тетя Петунья была в шоке от моего приезда, дядя Вернон тоже, Дадли и вовсе закатил истерику, побаиваясь меня. Гарри тут же заперся в комнате, я же всё время сидела внизу, там, где пытались посмотреть телевизор Дурсли. Вскоре они даже немного привыкли ко мне. Ну, то есть Дадли, конечно, завидев меня, тут же уходил куда подальше, стараясь сделать это незаметно, хотя к Гарри он уже и стал относиться нормально, лишь изредка совершая подставы, когда меня не было рядом. Дядя Вернон же старательно меня игнорировал, в отличие от тети. У Петуньи явно появилось некое потепление ко мне. Она не кричала на меня так, как на Гарри, а за завтраком я часто чувствовала на себе ее долгий изучающий взгляд. Это точно было связано с тем, что я была так похожа на маму. Ей до сих пор не верилось, что у нее есть племянница, ведь она столько лет думала, что я умерла вместе с её сестрой и шурином, а вдруг я ещё и оказалась такой похожей на давно потерянную младшую сестренку. Но это была правда и изменить её она не могла. Зато мы могли хотя бы попытаться жить в мире и согласии. Хотя бы до дня рождения Гарри и моего.       За 4 дня до дня рождения Гарри и за 5 дней до моего, мы с Гарри старательно собирали вещи. Знали, что пора в путь. То, что мы обычно носили с собой чемоданах нам больше не было нужно — ни учебники, ни тетради, ни такое большое количество перьев. Нам нужно было взять с собой только самое нужное. Я и вовсе решила ехать налегке. Взяла одну из своих сумок размера А4, увеличенную еще в школе заклинанием, сложила на самое дно пару-тройку важных книг, сверху сложила нужные мне вещи, вроде теплой курточки, пары-тройки свитеров, кроссовки, одни туфли, одно платье и невозможное количество джинс и футболок, потом положила набор для зельеварения, все свои фотоальбомы и ещё парочку мелочей для гигиены и макияжа. Все остальное могла бы взять и Мио, точнее я знала точно, что все нужное она соберет, а брать остальное барахло мне казалось просто глупостью. Какие-то книжки, учебники и уйму своей одежды, которую я с собой брать не хотела, я сложила в свой старый чемодан, выгребя из него сотни пергаментов, сломанные перья и прочую никому ненужную ерунду, но этот чемодан должен был остаться у Уизли на весь учебный год. Остальное же я собиралась всегда носить при себе, как мешочек на шее, который я так и не решилась снять ни разу с тех пор, как стала его носить при себе. В нем всегда лежало ожерелье от Драко на Рождество, кольцо Нарциссы, которое Драко подарил мне на день Святого Валентина, второе кольцо семьи Блэков, которое Друэлла подарила Нарциссе, а та сыну, а тот уже мне, сделав мне неофициальное мини-предложение руки и сердца на еще один день Святого Валентина, а еще ключ от комнаты Регулуса, куда уже скоро я должна была снова попасть. 4 моих сокровища. Самых дорогих для меня. Был еще Драко, конечно, но вот это сокровище было так далеко от меня и оно точно не поместилось бы в мешочек…       Пока Гарри разбирал свою помойку в чемодане, который, по видимому, не разбирал лет 5 или 6, он порезался. Я видела лишь, как он, как ошпаренный, с порезанным пальцем, бросился к двери, распахнул ее, наступил на фарфоровую чашку с чаем, которую явно оставил Дадли, кинул ту в мусор и умчался по направлению к ванной. Я аккуратно прошла за ним и заглянула туда. Он старательно держал палец под краном. Он поднял глаза и посмотрел на меня в зеркале. В его глазах я видела мольбу о помощи. -Понятия не имею, чем тебе помочь — я еще 5 дней не могу колдовать. Был бы у меня экстракт бадьяна, то с легкостью бы вылечила, но я весь его отдала Гермионе на хранение, чтобы Дурсли случайно не выпили, приняв за свое лекарство, хотя на эту царапину и заклинания бы хватило. Так что прости, придется обработать спиртом и заклеить пластырем — это максимум, на что я способна сейчас.       Гарри взвыл, вынул руку испод крана, оторвал кусок туалетной бумаги и стал вытирать мокрый от чая пол перед комнатой. Потом он зашел внутрь, и я аккуратно обработала ему рану спиртом и заклеила пластырем. -Вот и все. Жить будешь. -Уверена? Сейчас ни в чем нельзя быть уверенным. Особенно в смерти.       Я дала ему легкий подзатыльник и встала, идя обратно к своему чемодану. -Мы договаривались не шутить по этому поводу! И твое плохое настроение не повод снова начинать! И уж точно не стоит срываться на мне! -Вот только стерву не включай, пожалуйста! Не хватало еще твоего сарказма!       Я зло зыркнула на него через плечо и продолжила собирать чемодан. В последнее время он превратился в настоящего подростка — злобный, огрызающийся, да еще и меня ни в грош ни ставил. Понятно все, 17-ть лет парню, как никак, в голове гормоны, с любимой девушкой расстался, лишился двух наставников за 2 года, но как будто бы мне легче?! Мне столько же лет, мой парень Пожиратель Смерти, из-за чего наши с ним свидания куда более осложнены, чем встречи Гарри и Джинни, а Сириус и Дамблдор для меня были так же сильно важны, как и для него! А я вела себя куда более разумно, чем Гарри, несмотря на это!       Гарри что-то пробурчал себе под нос, опустился на колени и продолжил разбирать свой чемодан. Вскоре передо мной приземлился значок «Седрика поддержим — он настоящий чемпион», который вскоре сменился на «Гарри Поттер — ты смердяк». Я резко обернулась на Гарри. -Поаккуратнее — понимаю, что этот значок тебе не нужен, я вообще удивлена, откуда он у тебя в чемодане, да еще и в таком превосходном состоянии, что Седрик бы за него галлеон отвесил, я уверена, но если хоть одна из вещей, которые ты кинешь в мою сторону, попадет в меня, то я наплюю на запрет колдовать, трансгрессирую с тобой куда подальше, зааважу тебя там, а потом вернусь туда, где безопасно, то есть обратно сюда, и даже жалеть об этом не буду!       Да, по поводу своей разумности я слегка преувеличила. Мой режим «стервы» иногда включался сам по себе. Ну что ж, на то я и девочка, как никак. Плюс, все младшие сестры себя так ведут. -Прости. Постараюсь не попасть в тебя. -Спасибо.       Вскоре рядом со мной оказался старый вредноскоп, подаренный Гарри Роном, лже-медальон и еще какой-то мусор, но Гарри выполнил свое обещание — ничто из этого не попало в меня, только рядом. Наконец, Гарри прекратил швырять вещи и сел на кровать. Я аккуратно обернулась на него. В его руках был осколок сквозного зеркала. Я сделала два шага в сторону Гарри. -Это же зеркало, которое тебе подарил Сириус? Тогда, на Рождество?       Гарри кивнул. -То, которое могло бы спасти его жизнь, если бы я воспользовался бы им раньше.       Я аккуратно кивнула и пошла обратно к своей сумке, чтобы положить туда последнее, что мне могло понадобиться — подарки на Рождество. Подарок на Рождество 1996 от Тонкс — прорезающая все ручка. Подарок от Гарри на Рождество того же года — суперсильный лазер. В тот же самый карман, что и эту ручку и лазер-фонарик, я положила кулон, который мне подарил за полгода с лишним на Рождество Римус — его кулон. Тот самый, одноликий месяц со звездой внутри, между лучами которой были зажаты лунные камни. Как выяснилось позже, его талисман, напоминающий о том, что луна его главный страх, но не враг, что он может себя контролировать, если будет пить зелье. И это казалось мне символом борьбы. А мне бороться предстояло ещё долго…       Вскоре и я, и Гарри полностью собрали свои вещи, и Гарри сел читать утренние газеты, которые принесла Букля. Статья-некролог о Дамблдоре, статья о Скитер, статья об отставке профессора маггловедения Чарити Бербидж… Какое-то время он читал, пока я листала очередной маггловский роман, который стащила из комнаты тети Петуньи. Очередная нудятина — девушка приезжает в другой город с собакой и селиться в большом доме у озера, с первого взгляда влюбляется в панка-нарушителя, который неприкрыто заигрывает с ней, но в это же время к ней приезжает ее бывший жених, который хочет все вернуть и всячески ее донимает и ухаживает за ней. Сотню таких уже листала. И все они, что удивительно, лежат в комнате Петуньи. Да, тетушки явно заняться больше нечем…       Какое-то время Гарри молчал, а потом вскочил, бросив газету на пол, и подошел к окну. Я заинтересовано следила за братом, не зная, что от него ожидать. Вдруг он закричал. -Ложь!       Я удивленно раскрыла рот, намереваясь что-то сказать, но решила, что не стоит. Гарри даже внимания не обратил — плюхнулся на диване и стал смотреть в свой осколок зеркала. На миг мне показалось, что он что-то там увидел, но со мной он явно не собирался ничем делится. -Эй, вы!       Мы с Гарри одновременно посмотрели на двери. Голос дяди Вернона доносился с первого этажа. Явно звать так он мог только нас. Какое-то время мы медлили, потом аккуратно застегнули свои сумки и не торопясь пошли к лестнице. Уже оттуда нас увидел дядя Вернон. -Что-то вы не торопитесь! Спускайтесь, надо поговорить!       Мы вошли в гостиную, где увидели всех Дурслей в одежде для поездок. Ну да, чего еще можно было ожидать… Сколько раз мы видели эту картину за последние 4 недели — даже и не сосчитать. И всегда это заканчивалось одинаково. -Да? -Сядьте!       Увидев, что на приказы мы с Гарри не реагируем, мистер Дурсль слегка побагровел, но все-таки произнес заветное «волшебное» слово. -Пожалуйста!       Мы с Гарри послушно сели в кресло — я на подлокотник, он внутрь. Дядя Вернон стал ходить вперед-назад перед нами, пока резко не остановился, посмотрев на нас. -Я передумал.       Я закатила глаза, а в голосе Гарри звучал неприкрытый сарказм. -Какой сюрприз… -Ты не имеешь права говорить в таком тоне…       Взмахом руки дядя Вернон прервал тираду жены и заговорил сам. -Всё это полная чушь. Я не верю ни одному слову. Мы никуда не поедем. Останемся здесь, как жили раньше.       Я вздохнула. Все эти четыре недели, вместо того, чтобы послушать нас, мистера Уизли, Кингсли и, как мне ни жаль, Дамблдора, дядя Вернон вечно передумывал уезжать им из дома или же нет. То затаскивал чемоданы в машину, то вытаскивал их оттуда, заставлял семью вставать посреди ночи и собирать чемоданы — замучал всех. Соседи уже даже стали считать, что он сошел с ума, как тогда, когда он схватил жену, сына и племянника и уехал непонятно куда, даже вещи не собрав. В общем-то, отчасти безумство в этом было. -По вашим слова, нам — Петунье, Дадли и мне — грозит опасность со стороны… Со стороны… Кхм…       Я вздохнула. -Грозит опасность со стороны «одного из наших», как вы любите выражаться, дядя Вернон. -Ну так вот, я в эту чушь не верю! Я целую ночь не спал, все обдумал и понял: вы просто сговорились, чтобы завладеть нашим домом!       Я ели сдержала смешок. Ну да. Лучшая теория дяди Вернона. Даже Шерлок бы позавидовал. А безумства все еще не занимать. -Домом? Каким еще домом? -Этим самым! Нашим домом! В этом районе цены на жилье растут! Вы хотите убрать нас отсюда подальше, а потом проделать какой-нибудь нелепый фокус, а когда мы опомнимся, то дом уже будет переписан на вас!       Я хмыкнула и поглядела на удивленного моим поведением Гарри. -А что, Гарри, дядя Вернон не дурак, догадался сам! Как мы вообще могли подумать, что дядя Вернон не догадается?! Эх, придется сворачивать эту операцию! Звони Уизли, пусть отменяют табличку «Поттеры, Тисовая аллея, дом 4» на почтовый ящик!       Я не сдержала легкого хохотка и вновь посмотрела на озадаченных Дурслей. -Только вот вы забыли одну деталь — у Гарри уже есть дом, который ему оставил его крестный в наследство. Вряд ли ему нужен ваш. Уж точно счастливых воспоминаний здесь он много не получил, так что сомневаюсь, что если он получит этот дом, то будет очень рад такому повороту событий. Что же до меня…       Я пожала плечами. -Мне вполне хватает одного дома с братом, по крайней мере сейчас, а когда я смогу встать на ноги самостоятельно, после этой кутерьмы, которая происходит, и когда опасность пройдет, то, думаю, никто не помешает мне купить собственный дом, а может и переехать домой к будущему мужу — кто знает? К тому же мой крестный, хоть сейчас он и довольно беден, но обладает одним неплохим домишкой, кроме той квартиры, где он живет сейчас. Может, конечно, это и дом его родителей, давно запустелый и никто давненько там не был, но, если выбирать этот дом или тот, я, разумеется, выберу тот, даже не раздумывая.       Вернон аккуратно сглотнул, что получилось у него с трудом, считая три или четыре его подбородка. -Вы уверяете, что этот ваш лорд, как его там… -Волдеморт. Мы обсуждали уже это раз сто. Тут уже не наши уверения, это факт. Дамблдор говорил вам об этом прошлым летом, Кингсли, мистер Уизли уже этим…       Дядя Вернон вздрогнул, явно вспомнив неожиданную встречу. Гарри заметил это и решил передать эстафету мне. -Как только нам обоим исполниться 17 лет, в ночь с 31 на 1, защитные чары, столько лет ограждающие ваш дом, уничтожаться, и тогда вы окажетесь в не меньшей, а я бы даже сказала большей опасности, чем мы оба. Орден не сомневается в том, что Волдеморт доберется до вас, как только чары спадут — либо, чтобы выпытать, где мы, либо, чтобы взять вас в заложники, надеясь, что мы придем вас спасать, попадемся в ловушку и умрем все вместе. Вам необходимо спрятаться, всем троим, и Орден готов в этом помочь вам. Вам предложили самую серьезную защиту из тех, что существуют. Они знают, как важно защитить вас от этой угрозы.       Какое-то время мы молчали. Все не сводили глаз с мерявшего шагами комнату дяди Вернона. -Я полагал, что у вас существует свое Министерство, так?       Мы с Гарри переглянулись. -Существует. -Так почему же оно не может нас защитить?! Мне кажется, что мы безобидные жертвы, которые повинны только в том, что дали приют человеку, на которого кто-то охотится! Я думаю, мы в праве рассчитывать на защиту правительства!       Мы с Гарри не сдержали ухмылок. -Это довольно типично для вас, дядя Вернон. Но мы с Гарри уже говорили вам — мистер Уизли и Кингсли считают, как, в общем-то, и я, что в Министерство проникли вражеские агенты. Если там узнают о том, что вам нужна защита и где вы находитесь, то вас захватят первым же делом.       На какое-то время мы все снова замолчали. -Ну хорошо! Допустим, на минуту, что мы примем эту защиту. Но я все равно не понимаю, почему защищать нас не может этот ваш Кингсли!       Мы с Гарри одновременно закатили глаза и вздохнули. -Мы сотню раз вам говорили — Кингсли охраняет премьер-министра Англии! -Да, потому что он самый лучший!       Он ткнул в экран, указывая на премьер-министра, за которым тенью шагал Кингсли. Он нравился дяде Вернону куда больше, чем все остальные волшебники, которых он раньше видел — вечно в маггловской одежде, говорит понятно, явно знает свое дело… Жаль только, что с сережкой в ухе и лиловой мантии он его не видел — вот была бы потеха… -Да, он самый лучший, поэтому ему надо защищать премьер-министра, к тому же всегда быть на передовой, если что-то произойдет. Но Гестия Джонс и Дедалус Дингл, я уверена, более чем могут справиться с этой работой на отлично. Они смогут вас защитить, и вы сможете спать спокойно, по крайней мере до тех пор, пока Волдеморт не будет уничтожен навсегда, и вы не сможете вернуться сюда, на Тисовую Аллею. -Хоть бы документы какие предъявили…       Гарри вспыхнул, как спичка, не в силах больше пытаться объяснять все дяде спокойно. -Эти несчастные случаи — никакие не случаи: катастрофы, взрывы, крушения поездов и всё, что ещё произошло с того времени, когда вы в последний раз смотрели выпуск новостей! Люди исчезают и гибнут, и за всем стоит он, Волдеморт! Я говорил вам множество раз: он убивает магглов просто ради забавы! Даже туманы — и их нагоняют дементоры, а если вы не помните, что они собой представляют, спросите у вашего сына!       Все взгляды устремились на тут же побледневшего и вздрогнувшего от воспоминаний Дадли. -А их… Их ещё больше?       Я грустно кивнула. -Намного больше, Дадли. Раньше их было несколько сотен, но теперь я думаю, что их больше нескольких тысяч. И каждый из них питается отчаянием и страхом…       Вернон перебил меня, не в силах смотреть на бледнеющего с каждым моим словом Дадли. -Ладно, ладно! Вы убедили нас!       Я вздохнула, вставая. -Надеюсь на это, потому что, как только нам исполниться 17, все они — Пожиратели Смерти, дементоры, инферналы — трупы, подчиняющиеся Волдеморту — начнут искать вас, а как только найдут, то нападут все вместе. И вы вряд ли справитесь с ними сами. Правильнее сказать, не справитесь вообще. Вы даже с Хагридом справиться не смогли, а поверьте — Хагрид не хотел причинить вам никакого вреда и у него куда меньше магии, чем у тех, кто придет за вами. -А как же моя работа? Школа Дадли? Мы должны бросить всё ради горстки болтающихся без дела волшебников?       Гарри снова не смог удержаться. -Вы так и не поняли?! Они будут пытать вас и убьют, убьют так же, как убили наших родителей! Таких пыток вы еще никогда в жизни не ощущали — их даже подготовленные волшебники не могут выдержать, а вы простые магглы! -Пап… Пап, я лучше к этим пойду, которые из Ордена…       Все посмотрели на все еще бледного Дадли. Гарри кивнул ему. -Дадли, впервые за всю свою жизнь ты произнес нечто умное.       Все замолчали. Было явно — мы победили. Тетя Петунья ни за что не оставит Дадли, как и дядя Вернон. Да и самим им вряд ли хотелось стать предметом пыток для волшебников. Лучше уж бросить все и остаться в живых.       Я посмотрела на часы. -Они будут здесь минут через пять максимум. Надеюсь, что к этому моменту ваши вещи уже будут собраны и вы будете готовы уехать.       Мы с Гарри снова поднялись наверх, чтобы уже наверняка собрать все вещи. Я подошла к клетке с Софи. Ала я, слава богу, отдала еще уезжая Мио — у нее он был в большей безопасности, играясь с Живоглотиком у мистера и миссис Грейнджер, которых Гермиона отправила в Австралию, стерев им память. Надо было и Софи отдать, но я боялась, что она может мне ещё понадобится. Но вскоре и ей уже нужно было улетать.       Я услышала слова Гарри, обращенные к Букле. -Мы уже скоро уедем, очень скоро. Тогда ты снова сможешь летать.       Я повернулась к нему. -Ты уверен, что они смогут летать? -Почему нет? -В поход мы не сможем их взять. Это лишний груз, писать мы никому не сможем, а если кто-то заметит их, даже в лесу, то они сразу найдут нас — наших сов отлично знают все Пожиратели. Но если они останутся у Уизли… -Ты права. Нужно будет оставить их миссис Уизли. Она будет выпускать их по ночам, например, только на территории дома, чтобы их не видели.       Я кивнула и в этот момент в дверь позвонили. Мы посмотрели на дверь и снова пошли вниз. Я открыла дверь двум волшебникам. -Гарри Поттер! И Элис Поттер! Большая честь, как и всегда! -Спасибо, Дедалус. Мы тоже рады видеть их. Мы благодарны вам за приход сюда… Они все здесь, наши тетя, дядя и кузен.       Дедалус быстрыми мелкими шажками пошел к в гостиную. -Добрый вечер, родичи Гарри Поттера! Вижу, вы уже все собрали и готовы отправиться в путь… Превосходно! План, как наверняка рассказал вам Гарри, прост. Мы отправляемся в путь раньше Гарри. Так как пользоваться магией в вашем доме небезопасно — Гарри и Элис еще не достигли совершеннолетия и это может дать Министерству повод для ареста, что будет не очень хорошо при сложившейся ситуации — мы отъедем, скажем, миль на 10, а затем трансгрессируем в безопасное место, которое Орден подобрал для вас. Вы ведь, я надеюсь, машину водить умеете? -Умею ли я?! Конечно, черт побери, умею!       В голосе дяди Вернона кроме ненависти и презрения также было слышно волнение и даже страх. Он боялся того, что может случится с его семьей. И боялся ехать куда-либо с волшебниками, которые ничего не понимают в маггловских штуках. -Весьма разумно с вашей стороны, сэр! Лично меня все эти кнопки и рычаги совершенно сбивают с толку… -Даже рулить и того не умеет…       Слава богу, что Дедалус, если и услышал эти слова, то на своем позитиве просто пропустил их мимо ушей. -Вы, Гарри и Элис, подождете свою охрану здесь. В ваших приготовления кое-что изменилось, так что… -То есть? Я думал, за нами явится Грозный Глаз, и мы с ним вместе трансгрессируем… -Нет. Грозный Глаз вам всё объяснит.       Гестия никогда многословной не была. Я раньше с ней много и не контактировала, но ни разу не слышала, чтобы у нее было больше 10 слов в ответе. Мне это, наверное, даже нравилось в ней… Не люблю болтунов, говорящих кучу лишних слов, из которых приходится с трудом вычленять нужную тебе суть.       Некий голос вдруг взвизгнул. -Поторопись!       Мы все посмотрели на Дедалуса, который вынул свои часы и кивнул им. -Вы правы, график у нас очень плотный. Мы хотим, чтобы ваше отбытие из дома совпало по времени с трансгрессией ваших родичей, чтобы защитные чары разрушились в тот миг, когда все вы устремитесь к безопасности. Итак, всё уложено и все готовы к дороге?       Гестия повернулась к Дедалусу. -Возможно, нам следует подождать в прихожей, Дедалус.       Явно она считала, что мы будем обниматься, плакать и говорить, что когда это все кончится, то обязательно найдем друг друга. Какая наивность. У неё явно была хорошая семья, в отличие от этой. -Не стоит, Гестия. -Правда, можете остаться.       Дядя Вернон тут же объяснил делом, почему мы с Гарри не считаем, что им обязательно надо выходить. -Ладно, выходит, что прощаемся.       Он явно собрался протянуть свою правую ладонь для рукопожатия, но в последний момент все-таки передумал, сжал ладонь в кулак и помахал им вверх-вниз вместо нормального прощания. Да, очень мило… -Ты готов, Дидди?       Петунья старательно отводила взгляд, делая вид, что пытается поправить замочек на сумочке, хотя он и так выглядел идеально. Дадли же ничего не отвечал — просто смотрел на нас, не отводя взгляда, слегка приоткрыв рот. -Ну тогда пошли.       Дядя Вернон уже почти вышел из гостиной, обогнув нас, когда Дадли все-таки пробормотал, нахмурившись. -Не понимаю…       Петунья повернулась к нему. -Чего ты не понимаешь, маленький? -А почему они с нами не едут?       Все не понимающе уставились на него. -Что? -Почему они не с нами тоже?       Вернон нахмурился. -Ну… Им не хочется. Вам ведь не хочется, так ведь? -Ни капельки. -Уверяем вас, нет. -Вот видишь, Дадли! Ладно, пошли, нам пора ехать.       Вернон снова пошел к выходу, но Дадли так и не сделал ни шага туда же. Тетя Петунья тоже остановилась, оглянувшись на сына. Дядя Вернон уже стал багроветь. -Теперь-то что?! -А куда же тогда они пойдут?       Петунья и Вернон переглянулись, не зная, что ответить. Гестия вдруг слегка побледнела, осознав, насколько запущена эта ситуация. -Вам ведь известно, куда отправляются ваши племянники? -Конечно известно! К одному из ваших, правильно? Ладно, Дадли, садись уже в машину, ты же слышал, что надо торопиться!       Дядя Вернон снова постарался уйти, но Дадли все еще не двигался. Гестия же явно была сильно обескуражена. -К «одному из наших»?       Мы с Гарри переглянулись. Всех удивляло отношение Дурслей к нам. Я повернулась к ней. -Всё в порядке. Честно говоря, это уже не важно. -Не важно? Неужели эти люди не понимают, через что вам пришлось пройти? Какая опасность грозит вам обоим?! Не понимают, что вы — душа всей борьбы с Волдемортом?!       Гестия сказала столько слов, словно бы это её родственникам было плевать на неё. Да, это явно не хило так задело её чувства… Она-то думала, что ей придется отрывать нас друг от друга, обещая, что они позаботятся о них, а тут… Мда…       Гарри покачал головой. -Эм… Нет, не понимают. На самом деле они думают, что мы здесь только место зря занимаем, Элис вообще здесь никто, так что мы уже привыкли к… -Я не думаю, что вы зря место занимаете и никто из вас точно не пустое место.       Все удивленно посмотрели на Дадли, не веря ушам. Я, хоть и знала, что так и будет, сама была удивлена. Как никак, это же Дадли, такое долгое время ненавидевший Гарри, а меня боявшийся все это время, даже не интересующийся мной, даже после того, как я спасла его, а до этого и не вспоминавший обо мне. -Ну… Спасибо, Дадли. -Вы спасли мне жизнь. -Вообще-то не жизнь. Дементоры забрали бы только твою душу.       Какое-то время все молчали. Дадли явно не мог найти больше никаких слов, чтобы сказать, а Гарри явно переосмысливал и чашку чая, оставленную под дверью не ради шутки, а из странного подобия любви, и последнюю тихость и покладистость кузена.       Тетя Петунья разразилась слезами. Гестия сначала одобрила этот порыв, но тут же ее лицо сменило одобрение на гнев, стоило Петунье бросится к Дадли, а не к одному из нас, и крепко обнять его. -Такой миленький Дадлик… Такой хороший мальчик… «Спасибо» сказал… -Да не сказал он никакого спасибо! Он сказал, что не считает, что Гарри и Элис зря занимали тут место!       Я покачала головой, говоря шепотом, чтобы не убивать умилительность этой картины. Хотя у меня она вызывала и раздражение — Петунья плакала так, будто бы Дадли нас из горящего дома вынес, не меньше. -В устах Дадли это все равно, что сказать «я люблю вас»…       Гестия, не понимая, покачала головой. Умилительность картины все-таки была разрушена, но дядей Верноном, рявкнувшим из-за двери в который раз. -Мы едем или нет?! Тут кто-то насчёт плотного графика говорил! -Да-да, едем! Нам действительно пора! Гарри… Удачи. Надеюсь, мы ещё встретимся. Как надеется на вас всё волшебное сообщество.       Дедалус сжал двумя ладонями руку Гарри и покачал их. -О… Ну да. Спасибо.       Дедалус снял цилиндр, посмотрев на меня. -Очень рад был встречи, Элис. Надеюсь, что мы еще увидимся. Берегите брата. И берегите саму себя. -Вы тоже, Дедалус. Надеюсь, что мы скоро увидимся снова, когда это все будет кончено. -Прощайте, Гарри. Прощайте, Элис. Наши мысли всегда будут с вами. -Думаю, с ними всё обойдется.       Гарри кивнул в сторону Дадли и тети Петуньи. -О, я уверен, что в конце концов мы с ними станем лучшими друзьями!       Дедалус и Гестия вышли в коридор, а затем и на улицу. Дадли же мягко вывернулся из объятий матери и подошел к Гарри, протянув ему свою ладонь. Гарри усмехнулся. -Господи, Дадли! Тебя что, дементоры подменили? Я тебя не узнаю! -Не знаю… И все равно… До встречи, Гарри. -Да… Может быть. Будет осторожен, Большой Дэ. -Ты тоже.       Они пожали друг другу руки и Дадли повернулся ко мне. Я не смогла совладать со своими внезапно нахлынувшими чувствами и крепко обняла высокого толстяка, который, между прочим, за историю нашего знакомства немного, но похудел. -Пока, Дадли.       Я отпустила его и протянула ему кулак. Он одобрительно покачал головой и улыбнулся, ударив своим кулаком по моему кулаку. -Пока, Элис. Надеюсь, что мы скоро встретимся. -Я тоже надеюсь на это, здоровяк. Береги себя.       Дадли, тяжело переступая, пошел к выходу и скоро хлопнула дверца машины, куда он сел. Тетя Петунья, прижимая к лицу носовой платок, обернулась на этот звук. Явно не ожидала, что останется с нами наедине.       Быстро убрав платок, она посмотрела на нас. -Ну… Всего хорошего. -Всего хорошего.       Уже у дверей она на миг обернулась, робко взглянув на Гарри, из-за чего ее губы дрогнули, а потом посмотрела на меня и в этот раз все-таки не смогла не сказать ничего. -Ты очень похожа на нее, Элис. Не только внешне. Ты ее точная копия во всем. Береги это. И брата. Не хочу потерять сестру второй раз. -А вы берегите Дадли. И себя.       Мы кивнули друг другу, и она присоединилась к мужу. Гарри же посмотрел на меня, чуть нахмурившись. -Что это только что было? -Она моя тетя, Гарри. Несмотря ни на что, мама была ее родной младшей сестренкой, которую она любила и заботилась о ней, не смотря на их ссоры и разногласия. Не удивительно, что мы друг друга понимаем. Но боюсь, что сейчас придется об этом забыть. Грюм уже скоро будет здесь. Нам надо быть готовыми к его приходу. Ночь, я чувствую, обещает быть жаркой. Надо хоть немного упростить Ордену задачу.       Гарри кивнул и со вздохом вышел из комнаты. Ночь только начиналась. Нас ждало ещё немало проблем больших, чем плач тетушки или странное поведение Дадли. Намного больших.
326 Нравится 95 Отзывы 128 В сборник