Такая судьба.

R
Завершён
5
Размер:
26 страниц, 8 336 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

Часть 8

Настройки
В один день мы с ребятами вышли на улицу. Я заметила приближающихся к нам людей, об этом я сразу сообщила ребятам. Лок, Данте и Софи хотели вызвать титанов но не успели, люди упали на колени. -Госпожа. Мы счастливы что смогли найти вас. -Как вас зовут? -Поинтересовала Софи. -Меня зовут Маладий. Я ваш верный слуга. Я долгие годы заботился о сохранности вашей империи. Я верил что вы вернётесь. Мы с моим лучшим учеником искали вас. -Что вам надо. -Госпожа. Вы должны вернуться. -Сначало. Встаньте а потом решим что делать. Мужчины выполнили приказ и поднялись встали на ноги. -Так, у меня есть к вам ряд вопросов. -Да конечно. Я отвечу на все вопросы. -Я хочу знать. Кто управлял империей в то время пока меня не было. -В ваше отсутствие империей управлял клан. Который во время вашего правления был лишь на втором месте после вашего. -Понятно. И что вы хотите? -Мы с моим воспитаниклм просим вас вернуться и возглавить нашу империю. -Но. Эви. -Попытался возразить Вэйл. Но я его остановила. -Данте. Прошу нелезь. Хорошо, я пойду с вами. Но... При условии что с нами отправятся и мои друзья. -Как пожелаете. На следующее утро мы все собранные ждали когда посланники откроют партал. -Ну и долго нам ждать?-Спросил Лок. -Подождите Лок. Не всё так просто мы использовали слишком много сил, а востановить не успели. -Ну и что теперь? -Как я понимаю, партал открывать мне. -Они оба кивнули и я горастно вздохнув произнесла слова которые и открыли дверь. Мы все вместе прошли через него и попали в великолыпный дворец. На стенах весят картины вокруг фарфор и дорогая обстановка. Весь пол выложен плиткай. Из хола на второй этаж ведёт большая гранитная лестница. Слуги забрали сумки и проводили по комнатам. Все служанки кроме одной ушли. Я не понимающе помотрела на девушку лет двадцати. -Я знала что вы вернётесь. -Спасибо. Но я сомниваюсь что мне удасться продержаться в роли правительницы. -Я села большую кровать которую украшал потрясающий балдахин. -Что вы госпожа, всё будет хорошо. -Может ты и права. -Скажите а можно помочь вам разобрать веши. -Конечно, помощь мне не помешает. За пять минут мы разобрали всю мою сумку. -Сейчас будет обед. Вам лучше пойти в столовую а то ваши друзья будут волноваться. Я с ней согласилась и переодевшись в длинный белый сарафан греческого типа, босоножки а на голову девушка одела диадему с брилиантами и пошла в столовую. Когда я вошла то там уже сидели Софи, Лок и конечно Данте. Лок открыл рот когда увидел меня. -Лок закрой рот а то ворона залетит. Лок закрыл рот а мы в троём посмеялись над ним. Я прошла к столу и заняла своё место. Принесли еду, пообедав мы разошлись по делам. Данте изучал библиотеку замка, Софи и Локв сад а я принимать дела. Поовозившись весь день в кабинете я освободилась только в пять вечера. Изучая комнаты и каридоры замка я наткнулась на библиотеку. Зайдя я увидела мирно спящего в кресле Данте. Я подошла к нему и убрав из его рук книгу я поцеловала его в губы. Мой любимый открыл глаза и улыбнулся. -Ты освободилась? -Да как видишь. Я хотела отойти от него но он взял меня за руку и потянул на себя. Я не удержалась и ему удалось усадить меня к себе на колени. Он стал целовать меня в шею. Мои руки обвили его шею. Но я была не готова к такому повороту событий. -Данте, Данте. -Он отстранился и посмотрел на меняс непоманием. -Я не могу, прости но я не готова. -И чего вы хотите госпожа императрица? -Чтобы ты меня простил. -Успокойтесь. -Начал он лаского. -Я потомок клана ваших верных слуг. Я сделаю всё что вы пожелаете. -Уверен? -Да -Данте, я не хочу чтобы ты мучился. -Но... -Данте, скажи я могу попросить тебя об услуге? -Да конечно. Я твой верный слуга. Я сделаю всё что ты пожелаешь. -Данте... Я хочу чтобы, ты стал моим первым мужчиной. -Но ты сама говоришь что не готова. А теперь просишь об этом. -Но, я не говорила что не хочу тебя. -Сказала я голосом полным желания. -Пойдём погуляем по саду. -Как пожелаете императрица. Я улыбнулась и встала с его колен и я потянула его за собой. Он поддался мне и встал. Мы взялись за руки и пошли к выходу из замка. Выйдя мы пошли по тропинке. Во круг нас были самые разнообразнве цветы, животные и другие удивительные вещи. Мы разговаривали о титанах о том что проиходило во время моего пленения организацией. Но когда мы были на мосту и уже почти поцеловались. К нам подполз мой титан которого я выпустила вместе с остальными. -Что такое Василиск? -Я поймал чужака. -Ну и где он? -Спросил Данте. -Оставил её с охранниками. -Её? Ну ладно пойдём посмотрим на твоего чужака. -Я посмотрела на Данте. -Иди отдохни. -Я не могу тебя оставить. -Данте. У нас были планы на ночь.-Напомнила я. -А? -Не понял Данте. Но вскоре повидимому вспомнив о нашей договорённности. -Хорошо. Как скажите. Данте отправился во дворец а я сопровождаемая Василиском и Цербером отправилась в тюрьму где и находилась нарушительница покоя.
5 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник