Тридцать три: Любовница или любимая
10 ноября 2016 г., 08:09
Примечания:
Доброе утро, мои милые читатели. Сегодня я вновь проснулась слишком рано, как для меня. Хотя, точнее будет сказать, что я и вовсе не ложилась спать) Порой сон мешает. Особенно творческим людям)
Новая глава на ваше обозрение. Читайте, может найдете что-то новое и интересное для себя. Новые тайны и ответы на вопросы.
Берегите в себе себя. Любите себя разносторонних. И будьте слегка взбалмошными. Это никогда не помешает)
Ставьте "Нравится", оставляйте свои отзывы и ждите новых глав.
Хорошего вам дня.
С любовью, всегда ваша Al H. Smith*
Я не знала сколько прошло времени пока я бегала. Но, если судить по солнцу, когда я вернулась к дому, было уже около десяти утра. Парни бродили по поляне перед домом, расставляя какие-то столы. Голоса девочек слышались из дома, приблизительно из кухни. Я сделала небольшой шаг на полянку и показалась ребятам.
— Эй, Лес! Она вернулась! — Громко крикнул Марко и улыбчиво уставился на меня. Спустя несколько секунд из дома выбежала Лесли, неся в руках что-то. Я поняла что это, когда она уже впритык подбежала ко мне.
— Ты вернулась! Ты вернулась! — Радостно закричала подруга. Лес повесила мне на шею майку и шорты, улыбнулась и показала мне рукой на деревья, а сама вернулась в дом. Слишком резкая перемена настроения даже для Лес… Что-то тут не чисто…
Я прошла слегка вглубь леса, чтобы спрятаться от назойливых взглядов парней. Скорее всего, они не смотрели. Но мне все равно было некомфортно. Я сжалась, словно хотела взобраться в коробку 50×50 см. Сразу ощутила, что кожа разрывается, и клочья шерсти летят в разные стороны. Процесс возвращения в человеческое тело был менее болезненным, чем превращение. И тем более менее болезненным чем вчера вечером. Я посмотрела на свои ноги, потом на руки — человек. После я окинула оценивающим взглядом одежду, которую мне принесла Лес и пришла в легкий ужас. Ядовито-желтые шорты и ярко-розовая майка с изображением Северуса Снейпа… То, что Лес была какое-то время помешана на книгах и фильмах о Гарри Поттере я знала, но то, что все настолько запущено, даже не подозревала. Хотя, если учитывать тот факт, что Снейп был ее любимый героем этой эпопеи, то можно с уверенностью сказать, что сей жест по отношению ко мне выглядел очень благородно с ее стороны. Еще год назад она бы порвала меня за то, что я взяла эту майку в руки. Нацепив на себя все то шматье, которое мне досталось «по наследству» от замечательной подруги, я вышла к ребятам.
Парни, которые уже расставили столы по полянке, принялись таскать какие-то стулья. Марко первым увидел меня и рассмеялся, согнувшись пополам от смеха.
— И чего мы смеемся, малыш? Что, никогда в цирке не бывал? — Я саркастично подмигнула ему и прошла мимо… Мда, я действительно скидываюсь на клоуна из дешевого цирка-шапито… — Эд, где девочки?
Я подошла к другу, который, похоже, играл роль командира и главного в этой всей компании гастарбайтеров. Эдди, увидев меня, громко захохотал. Я со всей силы треснула его по затылку.
— Удружила тебе моя сестренка, ничего не скажешь… — Он по-прежнему смеялся, хотя и старался подавить смех.
— Где она? — Зловеще спросила я, прядя глазами со стороны в сторону, словно маньяк из фильмов ужасов.
— В доме с девочками. — Джей глубоко вдохнул воздух, задерживая его в легких, но это не помогло, и он снова прыснул смехом. Я безнадежно махнула рукой в его сторону и пошла в дом, напевая: «Раз, два, Фредди в гости жди. Три, четыре, двери затвори…». За моей спиной снова послышался смех Эдди, в этот раз с удвоенной силой.
В доме отчетливо слышался запах жареного, пареного, вареного и всякого-разного, но главное — вкусного. Я прошла на кухню, проницательно угадав откуда исходит запах и звук брязканья посуды.
— Эй, ты — там у плиты… Я прям рифмами говорю теперь. — Пробормотала я, подходя к подруге. — А где же мой красный нос и большие туфли в горошек, на три размера больше, чем я ношу? А? — Я указала руками на свой внешний вид.
Блейз принялась истерически хохотать.
— Шшш, лисенок. Не надорви животик. — Бросила я в ее сторону, даже не глядя на нее, и уселась за стол. — А что это вы тут делаете? — Я окинула взглядом кухню. Все были в чем-то задействованы.
— Готовим. Разве не видишь? — Керри пододвинулась ближе ко мне. — Я вот делаю канапе, Лесли готовит курицу, а вот это чудное создание взялось за коктейли. — Кер указала на Блейз и прыснула смехом. Я улыбнулась и снова оглядела девушек за работой.
— И в честь чего же пир?
— Ну, мы тут подумали… Вчера у нас как бы была вечеринка, но ее не было… Нужно исправить эту несправедливость. — Лес обернулась ко мне и хитро улыбнулась.
— Вечеринка у Лесли? Уууу… — Затянула я. — Помню, чем закончилась прошлая. «Эшли, я не виновата… Наверное, коньяк уже в магазине продавался вместе со слабительным…». — Я передразнила голос Лесли, и та засмеялась.
— Зато есть что вспомнить. — Лес не обернулась, но я знала, что она улыбается.
— В этот раз придумаем какую-то пакость? — Ехидно спросила я.
— Нет, что ты. Все будет абсолютно прилично. — Спокойно ответила мне Лес, обернувшись через плечо, и подмигнула. Я засмеялась. Только сейчас я заметила хитрые искорки в ее глазах.
— Хм. А ну колись. Чего это мы такие довольные? — Я хитро сощурилась.
— Ну, мы приглашаем большинство наших одноклассников. И я тут решила… в общем, я пригласила Бобби. — Она покраснела и еще больше растянулась в улыбке.
— Ууу… А я то думала, что подруга радуется моему возвращению… А она… Эх, предательница. — Я наиграно по-детски закатила губу.
— А ты можешь пригласить Дэнни. — Неожиданно для всех присутствующих прозвучал голос Блейз. Все уставились на нее с откровенным непониманием.
— Кто ты такая и куда подевала Блейз? — Керри шутливо наставила на брюнетку нож.
Блейз отодвинула стакан, в который вылила какую-то жижу, в сторону и посмотрела на меня.
— Я тут просто поговорила с Эдджеем пока тебя не было… В общем, если он терпит ваш Авроро-вампирский союз, то мне уж тем-более грех жаловаться. — Блейз слегка заметно улыбнулась и вернулась к прежнему занятию.
— Ну, я тогда пошла звонить? — Все еще ожидая подвоха, неуверенно спросила я.
— Ага. — Машинально ответила девушка, и мы с Лес и Кер переглянулись. Керри только сдвинула плечами. И я, не найдя другого варианта, вышла из комнаты, чтобы позвонить.
Набрав номер Дэнни, я начала ждать ответа. Первый гудок, второй, восьмой — никто не отвечал. Я вздохнула и набрала следующий номер, на котором мне уж точно ответят.
— Мам, привет.
— Привет, милая. Как отдохнули?
— Отлично, мам. Мы сегодня решили продолжить вечеринку.
На другом конце послышался еще чей-то голос, и мне показалось, что он был мужским. Мужчина быстро что-то прошептал, чего я не расслышала.
— Сейчас я подойду. — Быстро бросила в ответ мама и вернулась к нашему разговору. — Прости, милая, что ты говорила?
— Говорю, у нас сегодня вечеринка еще немного продолжится. Я вернусь поздно вечером. Ладно?
— Да, дочь, хорошо. — И опять послышался чужой голос. — Маргарет, прости, я должна бежать. Меня тут зовут. Я должна работать. Отличного вам вечера, милая.
— Спасибо, мам. Не перетруждай себя.
— Я постараюсь, дорогая. — Я услышала, как мама улыбнулась. — До вечера.
Я заблокировала телефон и уставилась на стену перед собой. Эти лиловые обои, кажется, были здесь всегда. Даже, когда я впервые вошла в стены этого дома — в пять лет. Мы с Лесли тогда после садика сами побрели к ней домой. Каково же было удивление родителей, когда они пришли в садик забирать своих детей, а их там не оказалось. Жутко, наверное, им было. Но мы с Лес об этом не думали. Мы спокойно смотрели мультики в ее комнате, стащив с холодильника ящик с мороженым и съев его за десять минут. На следующий день я проснулась с ангиной. Но в детстве это совсем не беспокоило… Казалось, что с тех пор ничего не изменилось. Вот только мы с Лес выросли на несколько десятков сантиметров и сбегаем теперь со школы, не боясь «возмездия» родителей.
Набрав по памяти номер, искать его снова в списках не хотелось, я начала ждать ответа. Гудок, еще гудок, и еще… Но ответа так и не последовало. Я набрала номер снова, но в ответ опять тишина.
Что же я сделала не так? Неужели он обиделся на то, что было вчера? Обиделся, разозлился, хочет проломить мне голову? Или Джею? Поэтому не отвечает, чтобы не сорваться и не навредить никому? Но, если уж на то пошло, моей вины ни в чем нет. Это он вел себя как хам. Это он сбежал утром, не дождавшись моего пробуждения. В чем я виновата? В ЧЕМ Я ВИНОВАТА?
— Твою мать! — Я стукнула кулаком по стене сразу по возвращению на кухню. Мимолетный полет эмоций не остался незамеченным.
— Что случилось? — Блейз, которая сидела ближе всего ко мне, встрепенулась, но не больше, чем остальные. Все девочки уставились на меня.
— Ничего! — Слишком грубо гаркнула я. Блейз поморщила нос и уставилась на меня взглядом, который называют «испепеляющим».
— Знаешь, я хоть и знаю тебя почти ничего и все такое, но даже мне заметно, что твое «ничего» — это на самом деле «все».
Я уставилась на нее как сова, вытаращив глазища. Ничего себе, какая речь!
— Ладно. — Вздохнула я и, отодвинув стул, уселась за стол, закинув ногу за ногу. — Дэнни меня просто достал!
— Ну, наконец-то. — Тихо, с издевкой в голосе, прошептала Блейз. Я вздернула одну бровь, недоуменно и раздраженно глядя на нее. — Прости. Продолжай.
— Он меня выводит из себя! Он все время ревнует меня. Или не ревнует… Я даже не знаю, как это назвать. — Я снова встала и начала ходить по кухоньке из угла в угол, наматывая метры. — Он не хочет, чтобы я находилась здесь. Каждый раз, когда я оказываюсь рядом с Джеем, он ведет себя словно маленький ребенок. Он несколько раз уже закатывал мне скандалы. Но недавно я поставила ему условие: либо я общаюсь, с тем, с кем хочу и считаю нужным общаться, либо он меня больше не увидит. И после этого все было отлично! Но вчера, когда он увидел вас — его словно снова подменили. Он не хотел, чтобы я находилась рядом с вами. Он вас ненавидит. И я его не понимаю!
— Поверь мне, это взаимно. — Ухмыльнулась Блейз, но я пропустила мимо ушей ее замечание.
— А теперь он не берет трубку — как маленький ребенок, честное слово. И знаете что? Я не собираюсь перед ним извиняться. Потому что я ни в чем не виновата. Абсолютно ни в чем!
— А вот это правильно. — Неожиданно, наверное, даже для самой себя, абсолютно серьезно сказала Блейз. Я недоверчиво уставилась на нее, и она, отставив стакан, который держала в руках, в сторону, подошла ко мне. — Ты ни в чем не виновата. И не имеешь права себя винить!
Она улыбнулась и положила руку мне на плечо.
— И хорошо, что он не ответил на твой звонок. — Она сжала мое плечо сильнее, после отпустила и вернулась назад за стол, взяв в руки стакан и начав его протирать. — После того, что ты мне о нем рассказала — я бы его своими руками придушила. За то, как он себя с тобой ведет. Да он тебе в ноги должен кланяться! — Она слегка повысила голос, посмотрела на меня и улыбнулась. Я была слишком удивлена, поэтому то, что я смогла выдавить из себя, вряд ли можно было назвать улыбкой, но в моем понимании это была именно она.
— Ладно, девочки. Хватит нежностей. — Керри хотела казаться невозмутимой, как обычно, но получалось ей это с трудом. Мы все были слегка удивлены поведение Блейз, но я видела, что она говорит искренне. — Фил хотел тебе кое-что рассказать.
— Сейчас я позову его. — Лесли бросила бумажное полотенце, которым вытирала противень, на стол и бросилась на улицу. Я переводила взгляд с Керри на Блейз и обратно. Но, похоже, Блейз ничего не знала, так как просто сдвинула плечами, а Кер только покачала головой, не желая ничего говорить. Через минуту в кухню вошла Лесли вместе с парнями.
— Фил, что-то случилось? — Я посмотрела на парня, который выглядел крайне серьезным. Он молча прошел к столу, отодвинул стул и сел на него. Марко тоже молча сел рядом с Блейз.
Я оглянулась на Эдджея. Тот оперся на столешницу возле умывальника и лишь улыбнулся. Незначительный жест с его стороны, но я немного успокоилась.
— Маргарет, мы хотели поговорить с тобой о твоем превращении. Присядь, пожалуйста.
Я непонимающе уставилась на парня, но все-таки села на предложенный отодвинутый стул.
— А что не так? Мне показалось, что все прошло отлично. — Я хаотично переводила взгляд с одного из друзей на другого. Все вели себя, как ни в чем не бывало. Спокойствие Фила пугало меня больше всего. Лучше бы он кричал… В результате я сама вспылила и, уставившись на парня, практически закричала. — Фил, ты можешь толком объяснить, в чем дело?!
— Успокойся. — Я вздрогнула, когда почувствовала руку Эдди на своем плече.
— Да вы издеваетесь, что ли? — Я сбросила руку Джея со своего плеча, резко дернувшись.
— Тихо, Марг. Ты еще не отошла от превращения. Это нормально. Но ты должна учиться совладать с собой. — Фил говорил тихо-поучительным успокаивающим тоном. Я чувствовала себя маленьким ребенком, который сделал пакость, и теперь ему говорят, что это ай-я-яй как нехорошо. Ну, или, чего лучше, пациентом психиатрии. И, похоже, буйным пациентом… Почему-то мне показалось, что, что бы я сейчас не старалась сделать, у меня не получится. На меня напала жуткая внутренняя паника, которую я всеми силами старалась не проявить внешне. Именно поэтому я кричала и вела себя агрессивно.
— Я стараюсь! Стараюсь… — Я хаотично вздохнула, задерживая воздух в легких. Закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на третьей сущности внутри меня. Меня окутала легкая теплая пелена, словно меня обволакивает дымом. Я абсолютно точно ощущала на себе взгляды всех. И готова была поспорить, что они были обращены ко мне… Спустя несколько секунд я наконец-то ощутила, что все закончилось. Я открыла глаза и ощутила странное, практически искусно-искусственное спокойствие.
— ОУ! — Марко слегка отшатнулся и чуть не свалился на Блейз, рядом с которой сидел.
— Осторожно! — Вскрикнула брюнетка, чье плечо он сжал сильной хваткой.
— Да что такое? — С улыбкой вскрикнула я. — Неужели так изменилась?
Я еще больше ухмыльнулась, когда Марко энергично закивал головой.
— Да? В чем тогда? — Я быстро осмотрела всех ребят. Лесли и Джей вели себя абсолютно спокойно, можно сказать даже безразлично. Фил внимательно наблюдал за мной, казалось, что он хотел рассмотреть все молекулы во мне. От этой мысли я невольно улыбнулась. Керри открыто улыбалась, что меня окончательно успокоило. Марко, по-прежнему, сотрясался от легкого шока, а Блейз с открытым интересом смотрела на меня.
— У ттебя глаза сссерые… — Марко ткнул в меня пальцем, чуть не попав в левый глаз. Я спокойно отклонилась. Он громко вздохнул, собираясь с силами, и немного успокоился. — И черты лица… Я не знаю, как это объяснить…
— Резче стали. — Быстро проговорила Блейз, закончив мысль брата. Я медленно поднялась и вышла в прихожую, где на стене у входа в дом висело большое зеркало. Из него на меня посмотрела обычная молодая девушка. Но не юная, коей я выглядела раньше. Этой девушке можно было дать на вид лет двадцать-двадцать два. Черты лица и вправду немного изменились. Подбородок и скулы стали острее, серые глаза смотрели с холодком и хитринкой. Было в этом взгляде что-то завораживающее и что-то пугающее, предостерегающее. Я еще раз осмотрела себя и, ухмыльнувшись, вернулась на кухню.
— Ну да, Марко, ты определенно прав. Есть во мне что-то ведьмовское. — Я хитро сощурила глаза и наигранно-сумасшедше засмеялась. Джей, который сидел за моей спиной на кухонном столе возле умывальника, зашелся практически истерическим хохотом. Его подхватила Лесли, и цепочка смеха поползла дальше. Спустя минуту мы уже все откровенно хохотали, поглядывая на Марко. Тот в свою очередь сначала дулся и смотрел на нас всех волчьим взглядом. Причем практически в прямом смысле этого слова. Но в результате он тоже начал смеяться.
— Вы уже это видели? — Отойдя от непрерывного смеха, Блейз обернулась к Керри и Филу.
— Да. Однажды. Когда ехали сюда. — Керри посмотрела на меня и подмигнула.
— А я дважды. — Лесли хитро взглянула на меня, и я вспомнила свое первое магическое превращение. — Покажи им, что ты можешь.
— Лес, я сама не знаю, что я могу. В этом то вся проблема. — Я ухмыльнулась, но заметив, что Лес по-детски закатила губу и просящим взглядом смотрит на меня, я поняла, что отвертеться не получится. — Ладно. Ладно. — Я вскинула руки в примирительном жесте. — Но я за последствия не ручаюсь.
Лес едва заметно кивнула, и я закрыла глаза, попытавшись расслабиться.
— Ты только ничего тут не разбей. — Засмеялся Марко. Я шикнула на него, не открывая глаз.
Я глубоко вздохнула и наконец-то открыла глаза, спустя минуту. Что мне сделать? Абсолютно ничего не приходило в голову в этот момент. Я не знала, на что я способна и, во что может вылиться моя магия. Но ребята явно не собирались отступать от своей затеи.
Ладно, ребята… Вы сами этого хотели…
Сначала я поднялась со стула, потом окинула взглядом всю кухню и находящихся в ней, а потом я сделала первое, что пришло мне в голову. Я вытянула вперед правую руку, направив ее на кастрюлю с какой-то жидкостью, из которой Блейз делала напитки. Я стала медленно поднимать руку ладонью вверх. Проследовав моему движению, небольшая струя розовой жидкости стала подниматься столбцом из кастрюли. Боковым зрением я замечала восхищенные взгляды ребят, но сосредоточена я была только на том, что делаю. Спустя несколько секунд я перевернула ладонь и стала опускать руку. Струя жидкости сделала небольшой плавный кульбит и тоже стала возвращаться в исходное положение. На последней секунде кто-то решил выразить свое восхищение и охнул. Я слегка вздрогнула от этого и струя, не успев опуститься в кастрюлю всего на несколько сантиметров, плюхнулась и разбрызгала немного розовой жидкости по полу. Я отклонилась, выставив руку перед собой, чтобы не заляпать одежду. Спустя секунду я обернулась, чтобы посмотреть на содеянное. Вокруг все зашушукались, поглядывая на кухонный кафель. Я тоже проследила за их взглядом. Оказалось, что те капли, от которых я пыталась отгородиться рукой, валяются на полу в виде небольших розовых ледяных кристалликов.
— Ого! — Только и смогла тихо прошептать я. Зависла тишина, которая продлилась практически минуту. Все смотрели на меня и даже не пытались ничего сказать.
— Это потрясающе. — Лесли нарушила затянувшееся молчание первой. Она выглядела восхищенной. О, Господи, этот ее энтузиазм… По глазам вижу, что что-то сейчас ляпнет. — Может, ты нам приготовишь как-то коктейли? Ну, чтобы мы не утруждались…
Я возвела глаза к потолку и засмеялась.
— Ты неисправима. — Тихо проговорила я и взъерошила светлые волосы подруги.
— Как ты это сделала? — Блейз выглядела настороженной, но для нее такой вид был нормой.
— Я не знаю. — Честно призналась я. — Но мне это нравится.
Мы все засмеялись.
— Ладно. Это все хорошо, но нам нужно поговорить о другом. — Фил, как всегда, был серьезным и невозмутимым. Я вздохнула.
— Фил, а ты часто улыбаешься?
— Нет. — Автоматично ответил он мне. Я опять вздохнула, закатила глаза и щелкнула пальцами. Широченная улыбка появилась на лице парня. Он нервно вздохнул и начал кривиться. Похоже, он не может перестать улыбаться. Все стали хихикать.
— Убери это немедленно. — Пробормотал Фил. Получилось у него смешно из-за выражения его лица.
— Да ладно тебе, Филли. Тебе идет. — Эд смеялся громче всех. Керри остановилась первой.
— Ладно, Марг, хватит. Он не похож на моего Фила. — Керри все-еще улыбалась.
— Кер, я исправлю это с одним условием: ты научишь его больше улыбаться и меньше бурчать. А то я за эти два дня видела его улыбку от силы раз или два. — Я улыбнулась, наблюдая за бессмысленными стараниями Фила убрать улыбку с лица. Не дождавшись ответа шатенки, я опять щелкнула пальцами. Лицо Фила приобрело нормальное выражение.
— Ты хоть немного можешь быть серьезной? А, если бы не получилось? Если бы что-то пошло не так?
Я подняла руку вверх, складывая пальцы для щелчка.
— Ладно! — Фил вскинул руки в примирительном жесте и наиграно улыбнулся. — Довольна?
Я кивнула, широко улыбаясь.
— А теперь о деле… — Скомандовала я, став в мгновение серьезной, и выжидающе посмотрела на Фила. Тот глубоко вздохнул, словно все это стоило ему большого труда.
— Ты знаешь, что сегодня произошло?
— Ооо. — Протянула я. — Конечно. Сначала я проснулась на диване в подвале, потом пила какую-то гадость, чтобы пробудиться, потом бегала по лесу на четвереньках, потом открывала свой магический потенциал. Ну, в общем, все, как обычно. — Саркастично протянула я на одном дыхании и иронично улыбнулась.
— Ох ты ж божечки… Ха-ха-ха… Как смешно. — Пробурчал Фил, но легкую улыбку на его лице я, все-таки, заметила.
— Ладно. — Мне как-то жаль стало Фила. Слишком уж я издеваюсь над ним целое утро, что ли… — Если серьезно, то я так понимаю, что ты говоришь о моем превращении.
— Именно.
— А что-то было не так? — Я почему-то действительно почувствовала какое-то напряжение. Во время превращения мне казалось, что все прошло нормально. Конечно же, я не видела себя со стороны, но чувствовала я себя приемлемо. Хотя откуда мне знать, как должен чувствовать себя оборотень…
— Нет. Все было нормально. И, как оказалось, я был прав… Вот только это ничего мне не доводит. — Он уставился куда-то за мою спину, на стену, не моргая.
— О чем ты? Ты можешь нормально объяснить? — Мое терпение начало рушиться, возвращая в меня оборотня. В какой момент я выключила в себе мага?..
Фил быстро заморгал, словно возвращаясь в реальность из какого-то другого измерения.
— Дело в том, что я был прав: и ты, и Блейз превратились в волков. У тебя это было второе физическое превращение. У Блейз первое. — Он перевел взгляд с меня на брюнетку. — Но вы помните, что вчера Марг была бакэнэко, а Блейз — кицуне. — Теперь Фил обращался ко всем присутствующим одновременно. — Сегодня же они обе были волчицами.
— Так это же отлично. — Я искренне улыбнулась, радуясь тому, что все так, как я себе представляла. — Кстати, Блейз, поздравляю с первым удачным физическим превращением. — Я обернулась к брюнетке, которая улыбнулась и подмигнула мне, в ответ на мою фразу. Марко и Фил непонимающе переглянулись.
— Ладно. С этим разберемся потом. — Фил посмотрел на меня так, что мне сразу стало нехорошо, и я поняла, что сейчас что-то будет. — Ты была не просто волчицей… У тебя торчали уши и хвост был поднят.
Все как-то нервно переглянулись. Напряжение явно повисло в воздухе.
— Ничего не понимаю. С каждым мгновением все больше и больше… — Пробормотала я. — Давай обо всем по порядку. Что значат торчащие уши и поднятый хвост? И что ты имеешь в виду под «не просто волчица»?
Фил вздохнул.
— У обычных оборотней уши опущены или слегка приподняты, но не торчат… Хвост опущен у всех оборотней. Исключением являются только… вожаки стаи. И тот факт, что у тебя нет стаи, еще больше усугубляет всю ситуацию… Но одно я знаю точно: в тебе есть определенные и явные задатки лидера. Я заметил это при первой же встрече. Похоже, что это и вылилось в твоем волчьем подобии в образе вожака…
С каждым словом мои глаза все больше и больше расширялись и в результате стали размером с два блюдца. Фил, заметив мою растерянность, похоже, решил меня добить.
— Но беспокоит меня совсем другое… То, что вы обе вчера были в совсем других обличиях. Вот это действительно аномалия. — Он словно мечтательно уставился в одну точку, опять не моргая.
Я приблизилась к его лицу и хлопнула в ладоши прямо перед его носом. Громадный двухметровый Фил вздрогнул, как маленький ребенок, подскочив на стуле. Это потешило мое самолюбие…
— Мы с Блейз похожи на две аномалии? — Я раздраженно указала сначала на себя, потом на брюнетку. — Я так не думаю!
— Я совсем не это хотел сказать… — Фил активно замотал головой.
— И что же?
— Я просто не понимаю, что это было… Почему в полнолуние вы превратились совсем не в тех, в кого должны были… — Фил скорее говорил сам с собой, но я ему ответила, потому что меня, кажется, озарило…
— Не в полнолуние, а в полное лунное затмение… — Тихо сказала я.
— Ты права. — Фил, кажется, начал просыпаться. — Это как-то связано с затмением. Но как?..
— Темные ночи раскрывают сущность людей. — Пробормотала я, вспомнив фразу из моей Книги.
— Что? — Переспросил Фил.
— Я говорю, что где-то читала о том, что в полное лунное затмение люди становится такими, какими являются в душе. Я думаю, что это распространяется и на сверхъестественных существ.
Я заметила огонек в глазах Фила.
— Ты гений! — Вдруг выкрикнул он. — Конечно же… Блейз — лиса лисой. Тут все ясно…
— Ну, спасибо. — Совсем не обижено протянула брюнетка.
— А вот ты… — Он указал на меня, проигнорировав Блейз. — Ты точно кошка. Даже по характеру.
— Да-да. — Подхватил, пока непонятную для меня, игру Джей. — Она бывает нежной, мурлыкает, а потом в следующую секунду как вцепится в руку, как зашипит, расцарапает…
— Я сейчас кого-то и впрямь поцарапаю. — Пассивно протянула я, не сводя глаз с Фила. — А что тогда было с Джеем вчера?
— Да тут, как раз, мне все предельно ясно… Есть разные источники и разные версии. Одни считают, что в полное лунное затмение оборотни становятся более уязвимыми и даже смертными… как любые люди, а некоторые думают, что наоборот — в такие ночи им ничто не может навредить. Вот мы и проверили обе теории.
— Лучше бы не проверяли. — Тихо сказала Лесли, сидящая слева от меня. Я посмотрела сначала на нее — она чуть скукожилась от воспоминаний о «клинической» смерти брата, а потом и на самого Джея, который стал резко серьезным. Но, как только он заметил, что я на него смотрю, сразу растянулся в широченной улыбке.
— Слушайте, а вы знаете, как называют кицуне и бакэнэко? — Приятная улыбка Эдди превратилась в ехидную.
— Ну? — В ожидании чего-то не самого лучшего я уставилась на него.
— Кицуне — любовницами. — Он посмотрел на Блейз, которая возвела глаза к потолку, вздохнула, а потом уставилась на него испепеляющим взглядом, отчего Джей сразу перевел взгляд на меня. — А бакэнэко — любимыми.
— Оу, как это мило… — Протянула я слащавым голосом. — Это ведь так мило. Правда, Блейз?
Мы с Блейз обе одновременно энергично закивали, и все засмеялись.