«Помни, я люблю тебя.»
***
Парень сжимал в руках пистолет, шумно дыша. Боль никак не прекращалась, а только увеличивалась. Его нога затвердела, знак того, что кровь от жара нагревается и почти не поступает в место ушиба. Каждая минута была как час и он молился, что бы все это скорее закончилось. Но только бы узнать, что у Дина получилось, что сестра жива, что Дин смог спасти ее. Пот уже стекал с его лба, а майка промокла, ему было безумно жарко. Он пытался вслушиваться в шаги, чтобы вдруг никто чужой не проник внутрь, но в ушах звенело. Так прошла ночь. Может пол ночи или вообще час? Для Стайлза будто все сорок восемь часов. Он услышал тяжелые шаги с черного входа. Кто-то шел один. Сердце быстро застучало и он чуть приподнявшись нацелился на дверь, с ужасом ожидая входящего и надеясь, что это Дин с Еленой. Начало уже рассветать, когда они подошли к дому. От усталости Елена еле волочила ноги. Она не знала сколько они уже шли, но ей казалось, что очень долго. Елена сказала Дину про Роуз и то что она осталась там, они вернулись искать ее, но так и не нашли. К тому же времени было мало, за ними могли погнаться в любое время. Ее мучила судьба Роуз. Если бы она еще немного подождала, думала девушка. Она больше боялась, что те от которых они бежали нашли ее, но искренне надеялась, что девушка смогла убежать и укрыться. Может она сможет сама вернуться в Александрии. Нет. Надо будет вернуться и найти ее, крутилось у Гилберт в голове. Хуже Елена себя еще не чувствовала, вся грязная, ее тело болело и она ужасно устала. Она даже позабыла про порванную рубашку, приоткрывавшую ее живот и часть лифчика. Но, кажется, Дин этого не заметил или делал вид, что не замечает каждый раз когда смотрел на нее всю дорогу. — Дин… Пожалуйста. Погоди минуту. — она остановилась, облокотившись о дерево и Дин обернулся. — Мне нужна минута. Он ничего не ответил, лишь посмотрел на нее жалостливым взглядом. Она действительно выглядела очень уставшей и потрепанной. Мужчина подошел к ней, без вопросов подняв ее на руки, словно маленького, легкого ребенка. И Гилберт расслабилась, положив голову ему на плечо, но как бы она не сопротивлялась, заснула, чувствуя себя в безопасности. Еще недолго и они дошли, Дин внес ее в дом с черного хода, который не был им же заставлен, а лишь просто закрыт. Стайлз выглядывал из-за спинки дивана прицелившись в них. — Спокойно. Это мы. — Боже мой! — Он сразу опустил оружие, приподнимаясь на руках, насколько ему позволяла нога. — Она жива? Что с ней? — Все в порядке, она просто заснула, я отнесу ее наверх. — ответил Дин и направился к лестнице. Стайлз облегченно вздохнул и поднялся, придерживаясь за спинку дивана и застонав из-за непрекращающейся боли. С его души свалилась тяжесть и он чувствовал действительно душевное облегчение. Медленно, придерживаясь за все, что попадется он направился за ними. Винчестер занес ее в первую попавшуюся комнату с кроватью и положил на нее девушку. Она не проснулась и Дин присел рядом с ней на край кровати, рассматривая ее. Он еще там хотел это сделать, но времени не нашлось. Сначала он заметил ее разбитую губу, он аккуратно убрал ее волосы с шеи и ужаснулся от красных следов, которые обычно оставляют друг другу влюбленные. Чего он боялся, похоже, все-таки случилось. Мужчина на мгновение прикрыл глаза, выдыхая и снова открыл их утешая себя тем, что она жива и она рядом. Его глаза опустились вниз и поправили порванную на ней рубашку из-под которой виднелось нижнее женское белье, а потом он заметил синяки на ее запястьях. Что же они творили с ней? Дин поднялся померив пару раз шагами комнату и увидел Стайлза, который сумел добраться до этой спальни. — Она не ранена? — Лишь синяки и царапины, — он подошел к нему. — Ты как? — Нога все так же болит, — он нахмурился, посмотрев на нее. Дин взял его за руку и посадил на кресло, подставив под ногу стул, что бы его сломанная нога не висела. — У тебя, что жар? — Он коснулся лба парня, понимая, что так и есть, потом наклонился и закатил его джинсы до колена внимательно рассматривая место ушиба и немного помедлил. — Я пойду за специальными бинтами или чем-нибудь подручным, гипс я вряд ли найду. Тебе придется снова посидеть тут одному и посторожить вход, пока я не приду и пока твоя сестра не проснется, — он снова поднялся, возвышаясь над ним. — Нет, это безумие! В городе одному слишком опасно, — запротестовал Гилберт. — Но я же Дин Винчестер. Ты сам говорил, — грустно ухмыльнулся мужчина, вспоминая их последний разговор. — Дин, но если что-то случится… Я не способен ни на что. — Ты сможешь. Я постараюсь быстро, потому что если прождать еще долго, твою ногу придется ампутировать, она уже посинела. Стайлз безысходно замолчал, переживая внутреннюю борьбу. — Дин, если что-то случится, ты единственный кто сможет спасти ее и отвезти обратно в Александрию. — Все будет хорошо. Я вернусь, ты просто держись. — Винчестер натянуто улыбнулся и похлопал парня по плечу.***
Сэм мерил шагами комнату, под озабоченным взглядом Лидии. — Они слишком долго, я должен был поехать с ними. Что я за брат такой? Мартин поднялась и подошла к нему, останавливая и заглядывая ему в глаза. — Хороший брат. — Нет. Дин ради меня рисковал жизнью и не раз, он искал меня и не забывал обо мне. А я остался здесь, дав ему уехать одному, — не успокаивался Винчестер. Как только машина с Дином и Стайлзом выехала за ворота, Сэм почувствовал, себя опустошенным и виноватым. Он сразу собрался ехать за ними, но его отговорили, успокаивая тем, что они справятся, и что здесь он нужнее, с чем Сэм был не согласен. Он даже отдежурил две смены, на воротах, в ожидании возвращения Дина и Стайлза. С Шоном он старался не пересекаться, потому что один его вид вызывал гнев, как и у Дина тогда. Он хорошо понимал, что если бы такое случилось с Лидией, то он бы тоже не раздумывая поехал бы спасать ее, но хотел бы Сэм или нет, Дин поехал бы с ним. Без спроса, без разрешения, потому что такой Дин. — Я еду за ними. — вдруг произнес он и глаза девушки округлились. — Что? Нет, ты не можешь. — Я должен. Может именно сейчас я им и нужен. — Сэм, я конечно, тоже очень переживаю за них и хочу, что бы они вернулись, но ехать одному — безумие! — запротестовала Мартин. — Я буду не один. Абрахам едет со мной, — ответил он. Ночью, когда он пришел подменять Сэма, Абрахам сам предложил свою помощь, скидывая на то, что сидеть здесь ему надоело, он как и Дин большую часть времени всегда проводил за стеной. Это была хорошая партия. Абрахам сильный, храбрых, бывший военный, хорошо умеет стрелять и обращаться с ножом. — Сэм… — Прости, Лид. — он наклонился и поцеловал ее в губы, прежде чем уйти.***
Дин взял с собой карту и шел по пустой дороге разглядывая ее. За его плечом виднелся полупустой рюкзак и винтовка, а в кобуре пистолет. Ближайшая больница была в центре города, а аптека намного ближе и мужчина решил начать с нее. Ни одной даже пустой машины по пути не было и ему пришлось идти пешком. И он понимал, что путь не близкий, но Стайлзу это нужно как можно скорее. К парню он уже успел привязаться, совсем юный, но с мозгами. Он мыслил и был храбрее намного больше своих шестнадцати годов. Все чаще Дин замечал значительные сходства Гилбертов. Впереди за поворотом послышался шум ехавшей машины и Дин не раздумывая бросился с дороге, забегая за деревья. Легковая машина вывернула из-за поворота и проехала мимо, Винчестер немного выглянул, что бы разглядеть водителя, но так и не сумел. Спустя некоторое время он, обходя стороной большие толпы ходячих, смог добраться до аптеки, но она была закрыта. Если он сломает дверь, то на шум соберутся ходячие. А здесь, в городе их очень много. Он огляделся и снова достал карту, еще минут сорок до больницы. Но там точно будет все, что нужно и парадная дверь будет открыта. Винчестер последовал туда. Замечая машины по пути, он проверил почти каждую на наличие бензина, но всё безуспешно. Когда он на конец уже в нескольких кварталов увидел больницу, то взял оружие с плеча, настороженно оглядываясь. Продолжая незаметно идти он резко свернул за угол опешив от троих мертвецов, неожиданно стоящих прямо перед ним. Первый кинулся на него, повалив на землю. Дин одной рукой схватил его за голову, не давая тому укусить и тут он почувствовал большую тяжесть на себе — еще двое упали на них сверху, пытаясь его достать. Одной рукой он достал пистолет и направил вздрагивающую руку в рот ходячего. Выстрел и первый обездвижено повалился на него, но ствол так же был между его зубов. Мужчина пытался нацелился на второго, но тот дергался на них, а сил скинуть с себя три тела у Винчестера не было. Подловив момент он снова выстрелил и попал второму и уже почувствовал, как сложно стало дышать от тяжести. Задержав дыхание он смог убить и третьего. Он попытался скинуть их с себя, но услышал тяжелые шаги. Ходячие услышали выстрелы. Они толпой стали проходить мимо него, не чувствую запаха, под телами мертвецов. Все тяжелее было дышать. Когда большое стадо прошло и ходячих стало значительный меньше, Винчестер приложив силы сбросил с себя трупы и поднялся замечая фургон в нескольких метрах от него и направляющуюся к нему обратно толпу с двух сторон. Он бросился к машине и залез на нее. Ходячие столпились вокруг нее и начали тарабанить по ней от чего фургон начало трясти. — Ладно… — произнес мужчина, понимая, что долго здесь не продержится. Он взял автомат в руки начал прицеливаться в ходячие трупы со стороны лобового стекла, в стороне прямо от парадного входа в больницу. Машина продолжала качаться и Дину приходилось чуть дольше прицеливаться перед выстрелом. Выстрел за выстрелом ходячие падали, но их место занимали другие. Мужчина продолжал пока наконец с этой стороны их не уменьшилось, он быстро закинул винтовку на плечо и схватил нож, спускаясь по лобовому стеклу вниз и убивая ходячих по пути. Уворачиваясь и все время двигаясь он пробирался к входу, убивая мертвецов, которые могли ему очень помешать или достать. Он подбежал в двери и услышал многочисленный выстрелы позади. Винчестер резко открыл дверь и пригнулся, войдя в дверь. Выстрелы продолжались и ходячие падали. Дин не мог пока ничего увидеть, он отошел за стену и снова достал винтовку, прижимая ее к себе. Возможно, это те что забрали Елену и Роуз, подумал он и когда шум закончился он резко выглянул из-за угла нацеливаясь на незнакомцев. — Дин! — обрадовавшийся голос брата обрадовал и его. Он опустил оружие и толкнув дверь вышел наружу. Сэм и Абрахам стояли возле фургона, держа в руках автоматы. — Черт возьми, Сэм! — Он подошел к брату и обнял его. — Я же говорил тебе остаться. — Но все же здесь я был тебе нужнее. Дин искренне улыбнулся брату и подошел к Абрахаму, крепко пожимая ему руку.***
Елена проснулась, чувствуя что ее тело перестало так болеть и сон пошел ей на пользу, но она почувствовала дрожь от холода. Пришли они сюда утром, как она помнила, а сейчас уже дело близится к закату. Черт, где Дин? Он приехал за ней один? Елена поднялась с кровати, замечая, Стайлза в кресле. — Елена… Ты проснулась… — Стайлз?.. Но что?.. Как?.. — Она заметила, что он весь красный и мокрый от пота. — Боже. — она вскочила с кровати, полетев к нему. — Что с тобой? Ты весь горишь! — девушка приложила руку к его лбу, лихорадочно оглядывая его. — Моя нога… Кажется, она сломана. — простонал он. — А где Дин? — Он поехал в больницу еще утром. Елена с ужасом оглядела его посиневшую ногу, глаза ее начали слезится, она понимала, что это ее вина. — Ты не должен был это делать, Стайлз. — тихо произнесла она. — Нет, должен был, — он понял о чем говорит сестра. — Ты не можешь все время из-за меня рисковать жизнью. Это я твоя старшая сестра, я должна приглядывать за тобой… — слезы потекли по ее щекам и брат сжал ее руку. — Нет, мы должны приглядывать друг за другом, этого хотели бы родители и гордились бы нами, — ответил он. — Они и сейчас тобой гордятся, — Елена наклонилась и обняла брата. — Я так люблю тебя, Стайлз. Он обнял ее в ответ. — Я тоже тебя. Вдруг Елена вспомнила, что с того момента, как их с Роуз забрали прошло два дня, а это значит именно сегодня у Стайлза день рождения. Она засунула руку в карман джинс, проверяя на месте ли подарок. Брат с непониманием следил за ней. — Ты помнишь, что сегодня за день, Стайлз? — Спросила она. — О да, именно об этом я и размышлял весь день, — с сарказмом ответил он. Елена мягко улыбнулась и протянула ему серебристый медальон в виде шагающего волка. — С днем рождения. Стайлз широко открыл глаза, перевозя взгляд с нее на подарок. Пребывая в недоумении он взял его в руки, внимательно рассматривая. Да, ему он понравился. Елена знала, что Стайлз любил волков в детстве, возможно, и до сих пор. — Спасибо, — он с любовью улыбнулся, подняв на нее глаза. Елена улыбалась и не успела, что-то ответить, как на улице послышался звук подъехавшей машины и Елена быстро поднялась. — Ты должна спрятаться, — тихо шепнул он. — Это могут быть чужаки. — Только с тобой. — запротестовала она. — Сиди здесь. — Что? Нет! Не смей идти туда! — Гилберт начал дергаться, пытаясь схватить ее за руку, чтобы остановить. — Все в порядке, обещаю. — она нашла какую-то серую толстовку на два размера больше ее, валяющуюся рядом на кровати и надела ее, наконец чувствуя, что начала согреваться. Тяжелые шаги послышались уже в доме и на лестнице. С каждым шагом, сердце девушки болезненно билось. Вдруг это не Дин? Гилберт-младший достал пистолет, оставленный Дином и прицелился на дверь. — Эй, все в порядке не стреляйте, — заговорил до боли знакомый голос за дверью, прежде чем она открылась. Винчестер зашел внутрь, оглядывая Гилбертов озабоченным взглядом. Елена не могла сдержаться и бросилась ему на шею, крепко обнимая. Дин закрыл глаза, выдыхая в ее волосы и прижимая ее сильнее к себе. — Спасибо. — тихо произнесла она, что услышал только он и чуть отстранившись посмотрела ему в глаза, прежде чем нежно, аккуратно поцеловать его губы. Дин чуть опешил, но когда пришел в себя она уже отстранилась, мягко рассматривая его шоколадными глазами. — Я… мы… мы принесли все, что нужно, — он обернулся и Елена только сейчас заметила Сэма и Абрахама. — Я помогу ему с ногой, — кивнул Сэм Елене и слегка при улыбнулся, тоже обнимая ее, но не так крепко как Дин пол минуты назад. — Рад, что ты в порядке.