Пламя Севера

R
Завершён
550
автор
Размер:
190 страниц, 67 128 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник

Глава 32. Север помнит!

Настройки
      — Здравствуй, сестра. — К своему ужасу, в этой девушке я узнала свою младшую сестру — Аннабель.       Бель младше меня на три года. Когда она родилась, наверное, как и все старшие дети, я безумно ревновала родителей к младшей сестре. Но чем старше мы становились, тем больше становились ближе. Роднее моей сестры на данный момент был только Терракс.       С сестрой по внешности мы сильно отличались: кожа у нее была бледная, почти фарфоровая, глаза ярко-синие, словно небо, а волосы были черные, словно ночь. Я смотрела на неё и не могла поверить, что это она.       Аннабель со слезами на глазах смотрела на меня, затем бросилась обнимать. Теперь мы вдвоем рыдали в объятиях друг друга. Вокруг нас царила немая тишина, окружавшие люди смотрели на нас с изумлением.       — Как ты здесь оказалась? Старые Боги, как я рада тебя видеть, — сказала я сестре сквозь слезы. Мы не могли отойти друг от друга.       — Я позже расскажу тебе. Сейчас не время и не место, — прошептала Бель так, чтобы услышала только я. Я понимающе кивнула, слишком много лишних вопросов вызвал бы наш разговор. Всю жизнь мы понимали друг друга с полуслова.       — Так это твоя сестра? — спросил Джон, внимательно рассматривая и её, и меня. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.       — Джон, пожалуйста, она моя сестра, единственный родной мне человек, — я умоляюще посмотрела в глаза мужчины, он неохотно кивнул. Кто-то приказал седлать коней и отправляться в Винтерфелл. Война закончилась.       Примерно два часа спустя мы въехали в замок. Все люди Болтона без всяких возражений подчинились выигравшей стороне. Мне срочно нужно было поговорить с сестрой наедине.       Мы незаметно вышли с внутреннего двора и отправились в покои, которые я занимала, пока меня не бросили в темницу. Всю дорогу до комнат я не отпускала руку сестры, мне казалось, что это сон, и она сейчас исчезнет. Мы вошли в комнату, и я надежно заперла дверь.       — Рассказывай, — попросила я сестру. Она посмотрела на меня и кивнула.       — В тот день, когда ты попала в аварию, нам позвонили из полиции и сказали, что ты умерла. Тебя пытались спасти, но не вышло. Твое сердце остановилось по пути в больницу. Родители были убиты горем настолько, что не понимали, что происходит. Уилл погиб на месте. После твоей смерти прошло примерно полгода. Я в тот день отправилась на кладбище, чтобы навестить тебя, но меня сбила машина. Это последнее, что я помню в нашем мире. Очнулась я в каких-то трущобах в Королевской Гавани. Меня нашел лорд Варис и предложил стать одной из его пташек. Мне пришлось согласится, чтобы выжить. У меня не было выбора, Адель, — сказала сестра, когда заметила мой взгляд при упоминании Мастера над шептунами.       Когда Аннабель упомянула родителей, мне стало плохо. Значит в своем мире я умерла... Как будто по моему сердцу прошлись лезвием, оставляя глубокие кровоточащие раны. Но горевать не было смысла - прежняя жизнь закончилась, и теперь новая — здесь, в Вестеросе.       — Варис похвалил меня за службу и поинтересовался, не хочу ли я послужить более великой цели. После моего согласия, мы отправились в Миирин. Теперь я служу Дейенерис Бурерожденной. Я одна из её советников, — закончила рассказ сестра.       — Она знает про меня, и кто я такая? — задала я самый важный вопрос.       — Знает, она хочет встретиться с тобой, чтобы попросить стать её союзницей. Ты можешь возродить драконов, Адель, — с восторгом сказала Бель. А мне стало плохо, слишком много людей теперь знало о моём существовании.       — Я не могу, прости, — ответила я самому близкому человеку.       — Дело ведь в Джоне Сноу, верно? — с улыбкой в голосе спросила сестра. Заметив мой недоуменный взгляд, она продолжила: «Ой, брось. Я видела, как вы друг на друга смотрите. Я рада за тебя, и какой бы ты выбор не сделала, я буду с тобой и всегда тебя поддержу. Больше мы не расстанемся».       После этих слов, она меня крепко обняла. Сколько я себя помню, она всегда поддерживала меня во всем, между нами никогда не было тайн, и я была рада узнать, что между нами ничего не изменилось. Мы улыбнулись друг другу, и тут нас прервали. В комнату вошел один из доверенных людей Джона — сир Давос Сиворт.       Давос — невысокий человек с простым лицом. У него темно-русая борода с проседью, карие глаза и того же цвета волосы. Давос не обучен грамоте, но прекрасно разбирается в картах и других морских науках. Как я потом узнала, грамоте его научила принцесса Ширен из дома Баратеонов. Что-то внушало доверие к этому человеку.       — Простите, что побеспокоил, миледи, но в большом зале собирается совет. И вас там ждут, — вежливо сказал рыцарь. Мы с сестрой переглянулись и молча последовали за мужчиной.       Когда мы вошли в зал, здесь были почти все дома: Старки, Мормонты, Гловеры, Мандерли и другие. Джон и Санса сидели за главным столом. Рядом, подпирая стену, стоял Петир Бейлиш. Он приветственно мне кивнул, но я проигнорировала его приветствие.       — Рыцари долины не будут союзниками одичалым захватчикам, — сказал лорд Ройс, ненавистно смотря на вольный народ.       — Мы не захватчики, нас сюда пригласили, — сказал Тормунд. Великанья Смерть стоял возле окна и пристально смотрел на Джона.       — Вольный народ, северяне и рыцари долины сражались храбро. И победили, — вдруг сказал Джон, при этом встав со стула. Я внимательно на него посмотрела и поняла, как он изменился. Ушла та нерешительность и скромность, теперь здесь в зале, стоял не мальчик, а мужчина, готовый вести за собой людей. — Мой отец говорил, что истинных друзей находят на поле боя.       — Болтоны разгромлены, война окончена. Наступила зима, если мейстеры правы, она будет самой холодной за тысячу лет. Надо ехать домой и переждать её, — сказал неизвестный мне лорд всем присутствующим.       — Война не окончена, и я обещаю вам, друг мой, истинный враг не станет ждать. Буря следует за ним, — сказал Джон, все, кто слышали его слова начали шептаться, будто не веря его словам.       — Ваш сын был убит на Красной свадьбе, лорд Мандерли, но вы не пришли на зов. Вы поклялись в верности Старкам, лорд Гловер, но в час великой нужды вы не выполнили свой долг. И вы, лорд Сервин. Рамси Болтон содрал кожу с вашего отца, и вы не пришли к нам, чтобы помочь в битве. Но дом Мормонтов помнит! Север помнит! Мы не знаем другого короля, кроме короля Севера, и имя ему Старк. Мне плевать, что он бастард, кровь Неда Старка течет в его жилах. Он мой король, с этого дня и до последнего дня, — резко и с достоинством сказала Лианна Мормонт. Все, кто был в зале, притихли.       Глаза Джона удивленно раскрылись, как будто он не понимал, что происходит. Тут лорд Мандерли встал и сказал: «Слова леди Мормонт суровы, но правдивы. Мой сын погиб за Робба Старка — Молодого волка. Я не думал, что на моем веку мы обретем другого короля. Я не прислал людей на твой бой, чтобы Мандерли не погибали напрасно. Но я ошибся! Джон Сноу отомстил за Красную свадьбу, он Белый волк. Он Король Севера». — После этих слов он вынул меч и преклонил колено перед своим новым королем.       Я с распахнутыми глазами следила за всем этим. Вдруг, остальные тоже начали кричать: «Король Севера, Король Севера!». И тут я поняла, что пришло моё время признаться всем, кто я такая. Мне надоело прятаться, тем более многие на том поле видели Терракса.       Я вышла в середину зала и начала.       — Все вы видели дракона на поле боя. Его имя Терракс — он первый дракон Валлирии. Все вы знаете легенды о душе дракона. О той, кто сможет подчинить себе всех драконов и возродит их. Мое имя Адель Корнуэлл — я душа первого дракона. И я поддержу Короля Севера в его войне с белыми ходоками, — закончив эту фразу, я вынула Пламя из ножен. — Отныне мой меч - ваш. Да здравствует Король Севера!       — Откуда мы можем знать, что ты не лжешь? — спросил лорд Мандерли. Я понимала его опасение и недоверие. Подняв глаза, тут же изменившие цвет с зеленого на алый, я смело посмотрела на него. Все это видели, и все поняли, что это правда.       — Я верю ей, и для этого есть еще одна причина. Она - ваша будущая королева, — сказал Джон, при этом внимательно на меня посмотрев.       У меня не было слов, чтобы что-то сказать. Я не могла понять, с чего он взял, что я стану его женой. Согласия на этот брак я не давала, ведь я до сих пор его не простила.
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник
Отзывы (4)