ID работы: 4810843

Муж на час

Слэш
NC-17
Завершён
862
автор
Золотая Муха соавтор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
862 Нравится 17 Отзывы 208 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Февральское полуденное солнце яростно пробивалось сквозь жалюзи в кабинете, словно нарочно стараясь попасть в глаза младшему аврору Гарри Джеймсу Поттеру. Означенный младший аврор маялся с отчетом уже битых два часа и с тоской поглядывал на часы, висящие на стене кабинета, думая о том, что на час дня назначено совещание у руководства. Совещания Гарри не любил. На них ничего интересного никогда не происходило, а речи Патрика О’Коннора, начальника отдела по борьбе с изготовлением и сбытом запрещенных зелий, в который Гарри каким-то непостижимым образом занесло при распределении, были длинны, пространны и однообразны. Но на этот раз все пошло иначе. И если бы Гарри знал, к чему это приведет... Едва все расселись, как О’Коннор потребовал внимания. — В отдел поступила информация из Скотланд-Ярда: в пригороде Лондона найдены несколько подростков с признаками отравления неизвестным веществом. По симптомам похоже на маггловские наркотики — все знают, что это такое? — авроры закивали вразнобой, некоторые поморщились. С маггловской полицией аврорат сотрудничал не часто — и всегда это сулило крупные неприятности. — Мистер О’Коннор, а подростки живы хоть? — спросил Гарри. — Живы. Но теперь ими занимаются их врачи-психиатры, — нахмурился шеф. — В отделении для буйных. И прогнозы неутешительные. Могут навсегда идиотами остаться. — А почему к нам обратились? Может, они какой-нибудь своей дряни наелись или накурились? Как эта пакость называется, Рон? — обратился Поттер к сидящему рядом приятелю. — Ну, помнишь, в клубе нам пытался какой-то хлыщ всучить? Мы тогда еще искали типа, который магглам зелье для похудения из фестральего навоза толкал? Афми… Фима… — Амфетамин, — подсказал Рон. — А в самом деле, шеф. Почему к нам? У магглов своего дерь… то есть запрещенных веществ хватает. Соль там всякая, пыль, пилюли с зайцами? Шеф побарабанил пальцами по столу, обвел сотрудников тяжелым взглядом. — Судя по остаткам в крови пострадавших, при изготовлении того, чего они наглотались, были использованы недоступные и неизвестные магглам технологии и ингредиенты. Рог двурога, корень мандрагоры…. Похоже на Бодроперцовое, но это не оно... И при обследовании потерпевших замечен магический фон. Есть версия, что замешан волшебник, причем сильный зельевар, владеющий темной магией. Если бы это было при режиме Сами-знаете-кого, то я бился бы об заклад, что это Северус Снейп, — шеф сердито пристукнул кулаком по столу и продолжил: — Словом, господа авроры, ищите. Копии документов у всех на столах. Опрос свидетелей, поиск магических эманаций, работа с поставщиками в Лютном — не мне вас учить… Идите, работайте. И чтоб через неделю были результаты! Авроры разошлись по своим рабочим местам и развернули бурную деятельность. Поттер и Уизли, как самые молодые, опять торчали в ночных клубах, пытаясь выйти на торговца наркотиками. Остальные опрашивали свидетелей, тщетно пытались разобраться в запутанных воспоминаниях пострадавших и отслеживали запрещенные ингредиенты в лавках Лютного переулка. В аврорской лаборатории выясняли, что же именно неустановленного входило в состав зелья, но пока безрезультатно. Время шло, появлялись новые потерпевшие, а дело с мертвой точки не сдвигалось. — Шеф! — аврор Николсон ворвался на совещание, прервав устраиваемый подчиненным разнос на полуслове. — Кажется, есть! Маггловские коллеги сообщили, что в одном многоквартирном доме на юге Лондона, неподалеку от первого места происшествия, есть подозрительная квартира. Там живет средних лет джентльмен, о нем самом соседи ничего плохого сказать не могут. Вроде тихо живет, ничего не нарушает, но из окон квартиры порой вылетают совы, а из-под двери частенько тянет чем-то отвратительно вонючим. Кажется, серой. Сосед со второго этажа утверждает, что видел возле двери в эту квартиру странное существо с большими ушами и глазами с теннисный мяч. Он, сосед, любитель крепко выпить, но, судя по описанию, это вполне может быть домовой эльф. Мы проверили магический фон — зашкаливает! Шеф, какие будут указания? — Так… Маггловский телефон на прослушку, возьмешь у магглов оборудование, квартиру прослушать не удастся — наверняка там тысяча охранных чар. Пока снимем — тьма времени уйдет.. Плевать, что голос искажает, главное, информацию получить… И проследить за жильцом! Кто к нему ходит, бабы там, гости. Но осторожно, чтобы не спугнуть. Если это наш клиент, он может быть опасен. — А нам так и шляться по клубам, сэр? — спросил Рон. — Нет, конечно, если надо, мы готовы… Но с меня жена скоро голову снимет! Это Гарри у нас холостой. Да и от маггловского пива меня уже мутит. — Пока прекратить. Посмотрим, что покажет наблюдение… О’Коннор вызвал Гарри к себе в кабинет через три дня. Было около десяти вечера, но рабочий день у авроров ненормированный. Гарри посмотрел на сосредоточенное лицо начальства и решил, что дело сдвинулось с мертвой точки. Он оказался прав. — Значит, так, Поттер, — О’Коннор пошуршал на столе бумагами. — Ты же с магглами вырос. В маггловских штучках разбираешься? Гарри пожал плечами. — Кое в чем… А что надо-то, шеф? — Из той квартиры поступил звонок в какую-то непонятную контору. Начало мы не смогли прослушать. Но хозяин, или кто он там, вызывает специалиста по… — шеф заглянул в пергамент, — во, по электричеству. Ты в курсе, что это такое и с чем это едят? Вот и молодец. Собирайся, мастер обещал быть через полчаса. Обливиэйт наложишь аккуратненько, наденешь форму — и вперед. Твоя задача — проникнуть в квартиру и разведать обстановку. Все, иди. Вернешься — доложишь. Гарри коротко кивнул и вышел из кабинета. Маггла, плечистого смазливого блондина, удалось заловить в подъезде многоквартирного дома. Легкий Обливиэйт — и маггл отправился восвояси. Гарри трансфигурировал свои джинсы и свитер в такой же, как у блондина, форменный комбинезон с многообещающей надписью “Любой каприз за ваши деньги!”. Оглядел себя, удовлетворенно кивнул, подхватил на удивление легкий чемоданчик для инструментов и поднялся на пятый этаж. Перед дверью нехорошей квартиры он глубоко вздохнул, проверил палочку в кобуре на предплечье и решительно постучал. Дверь открылась мгновенно, как будто хозяева караулили у глазка, дожидаясь его прихода. Однако навстречу Гарри никто не вышел. Младший аврор осторожно шагнул в прихожую, освещенную толстой свечой в тяжелом шандале. Прошел по коридору, стараясь ступать как можно тише, и очутился в маленькой гостиной, где тоже горели свечи в причудливом канделябре. В глубоком кресле, спиной к нему, сидел какой-то человек — очевидно, хозяин. Из-за высокой спинки старинного викторианского кресла была видна только темная макушка сидящего, да на подлокотнике покоилась рука с зажатой в пальцах тлеющей сигаретой. Гарри несколько секунд стоял, размышляя. Нужно было как-то привлечь внимание хозяина, который, судя по всему, так погрузился в свои мысли, что даже не заметил его присутствия. Пока он раздумывал, рука исчезла, человек легко поднялся на ноги, повернулся к праздно стоящему Гарри, и глаза его широко раскрылись. А Гарри почувствовал, что сейчас спятит. Этого не могло быть! — Поттер?! — Снейп?! — Какого черта?! — выкрикнули они разом. Гарри опомнился первым — видимо, сказалась аврорская подготовка. Задание надо было выполнять! Но неужели за всем этим стоит Северус Снейп? В голове промелькнула мысль о произошедшей ошибке — каким бы гадом не был Снейп в школе, вряд ли он стал бы травить маггловских подростков. Но чем он вообще занимался все эти годы? Как исчез тогда, сразу после суда, так Гарри о нем ничего и не слышал. Гарри стремительно вошел в роль. — Мастера вызывали? — спросил он, внимательно следя за руками своего бывшего профессора. — Мастера? — переспросил Северус Снейп, и глаза его недобро сверкнули. — Мастера вызывали. А вы мастер в своем деле, да, Поттер? Не ожидал, однако. Доходное местечко, а? Или так, по велению души? — Место как место, — пожал плечами Гарри, пытаясь не выйти из роли. — Работа не пыльная — десять фунтов с клиента, деньги хорошие. А клиентов до двух десятков в день бывает. — Два десятка? Ого-го! Да уж, любой каприз за десять фунтов — мечта для Национального героя. Ну что ж, тогда и я буду капризничать, как мне вздумается. Идемте со мной. Снейп стремительно вышел из комнаты. Гарри даже на минуту показалось, что за бывшим профессором летит развевающийся край мантии, хотя тот и был одет во фрачные брюки с шелковыми лампасами и белоснежную шелковую рубашку. На шее Гарри успел разглядеть распущенный галстух-бабочку, словно Снейп вернулся с какого-то приема или бала. Проследовав за хозяином, Гарри оказался в огромной кухне, в которой тоже горели свечи. — Фронт работ, Поттер — разобраться с предо… при… Черт, в общем вот с этой маггловской штукой, — Северус ткнул пальцем в электрощит под потолком кухни. — Помыть посуду и почистить унитаз. Да, и раздевайтесь. — Что? — Что слышали! Работать будете голым, фартучек вот накиньте, и за работу. — Вы с ума сошли, сэр? — Что вам не нравится, Поттер? Я хочу, чтобы вы работали голым, таков мой каприз. Слоган вашей фирмы — “Любой каприз за ваши деньги!”. Что-то изменилось за те полчаса, что вы добирались сюда? К тому же… Мало ли, что вы на себе притащили. Раздевайтесь или проваливайте, а я тогда напишу жалобу вашему хозяину, что вы нарушаете порядки вашего заведения и нервируете клиента. Гарри бросил на Снейпа взгляд, равный по убойной силе Аваде Волдеморта. Снейп не отреагировал, опустился на стул и щелкнул зажигалкой, раскуривая очередную сигарету. Чуть помедлив, Гарри потянулся к застежкам комбинезона — задание нужно было выполнять… Под видом мастера он сможет осмотреть квартиру. А работать голым… Подумаешь, ему, после всех изматывающих тренировок по боевой и физической подготовке, стесняться было нечего. Пусть смотрит… Профессор хренов! — Много курите, сэр! — не удержался он от язвительного замечания. — Нервничаете? — Не ваше дело, Поттер! — Снейп выпустил изо рта струйку дыма. — Разделись? Фартучек надели? Приступайте, время не ждет. — Где у вас стремянка, мистер Снейп? Снейп ткнул пальцем во встроенный шкаф в углу кухни. Гарри проворно вытащил небольшую лесенку, установил ее и поднялся на три ступеньки, пытаясь рассмотреть счетчик и пробки. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что Снейп пристально смотрит на него с каким-то странным выражением в глазах. Даже про сигарету забыл! — Посветите мне, сэр. Ни черта не видно! Снейп фыркнул, но поднялся, подошел к нему и, взяв тяжелый подсвечник, поднял его повыше. Гарри показалось, что еще немного — и бывший профессор уткнется носом прямо в его голую задницу. Мысль об этом была бы интересной… если бы Гарри не был на задании, а Снейп не был подозреваемым. Но под куском ткани в нелепые цветочки у младшего аврора кое-что шевельнулось. — Здесь выбило предохранители, мистер Снейп. — Ну так вбейте их обратно, — невпопад ляпнул Снейп. Он резко поставил свечи на подоконник и снова потянулся за сигаретами. Гарри щелкнул тумблером, и кухня залилась ярким электрическим светом. Он слез со стремянки и отнес ее на место. Ему надо было заговорить со Снейпом, разузнать, что творится в этой квартире и имеет ли Снейп отношение к отравлению подростков-магглов. Но пронзительный взгляд, знакомый с детства, и вздернутая иронично бровь заставляли язык прилипать к гортани, словно от Силенцио. И что-то еще было в том взгляде, отчего шевеление некоего органа, скрытого под дурацким фартучком, становилось все ощутимее. Нет, надо взять себя в руки и все выяснить… Иначе как потом отчитываться перед О’Коннором? “Смелей, Гарри, ну не съест же он тебя!” — подбодрил себя младший аврор. Он открыл было рот, чтобы задать какой-нибудь хитрый аврорский вопрос, но Снейп, крутящий в пальцах незажженную сигарету, опередил его: — Что вы так на меня уставились, Поттер? Посуда и унитаз ждут вашего внимания. — А если я не стану мыть вашу посуду и чистить ваш горшок, сэр? — Станете. Я сделал заказ, заплатил, мне прислали вас, и вы будете выполнять все мои капризы! Захочу — так вы мне и споете и спляшете. Прямо тут, на этом на столе! “Мерлин, что ж это за фирма такая? — в панике подумал Гарри. — Куда я вляпался? Не свалить ли — и вернуться с отрядом авроров? Или еще подождать… Что-то Снейп скрывает, точно! Паразит носатый!” — А флобберчервей вам не порезать, сэр? — ехидно спросил он вслух. — Надо будет — порежете, — отрубил Снейп. — Хотя я на вашем месте предпочел бы резать флобберчервей в промышленных масштабах, чем заниматься тем, чем вы занимаетесь в вашей, с позволения сказать, фирме! Гарри рассердился. Ему надоели непонятные намеки на фирму и какие-то подозрительные занятия. Он аврор, в конце концов! И он здесь по делу, а не для того, чтобы чистить Снейпу унитаз и выслушивать чепуху! — И чем же я таким занимаюсь, а? Включаю щиток рукожо… гм, неумехам? Вы сами-то, мистер Снейп, чем занимаетесь? Варите декокты от драконьей ветрянки для ясельной группы магического детского сада? — Представьте себе — да, варю. И в отличие от некоторых, мне не надо отдаваться за десять фунтов и терпеть капризы всяких извращенцев! С ума сойти: герой магического мира — шлюха в маггловском борделе, замаскированном под бюро ремонта! Как вы до такого докатились, Поттер? Прежде чем Гарри успел сообразить, что делает, он размахнулся и коротко ударил Снейпа кулаком прямо в глаз. — Шлюха? Я?! Да я тебе за такие слова шею сверну, подлый ты тролль! Скотина! Гарри замахнулся было еще раз, но Снейп ловко перехватил его руку и прижал рассвирепевшего парня к себе. — Что, не нравится правда? Золотой мальчик, чтоб тебя! Хотя я, пожалуй, сам... — Да какая правда? Я не шлюха, я аврор, черт возьми! У меня задание! Пустите меня! — Гарри вырывался изо всех сил, но Снейп был сильнее. — О, вам нравятся ролевые игры? Чудненько, господин аврор! — пророкотал Снейп, тесня бедного Гарри к широкой кушетке у стены кухни. — Мне все равно, пусть будет аврор. Авроров я еще не трахал! — Да поймите, — Гарри вырывался и брыкался, не теряя надежды высвободиться из мощного захвата. — Я на самом деле аврор! Если вы меня сейчас не отпустите, я вас… я вас арестую! А ну, пусти, тебе говорят! Злое белое аврорское колено угодило в цель. Снейп, взвыв, так резко отпустил Гарри, что тот не удержался на ногах и шлепнулся на свою сбереженную в неравном бою задницу. “Ну и дурак, — прозвучал в голове ехидный голосок. — А мог бы… Ну ладно, что ж теперь.” — Вы что, и правда аврор? — Снейп разглядывал фингал под глазом в зеркальную дверцу кухонного буфета. — А вы что, и правда гей? — Гарри поднялся с пола, потирая отбитые ягодицы. — А вы нет? — Я… Да... Нет… Мистер Снейп, это к делу не относится! — Гарри залился краской. Снейп вернулся к столу, снова схватился за сигареты, глубоко затянулся, старательно не глядя на Гарри. — Так что же от меня понадобилось доблестным органам правопорядка? И это… Вы бы оделись, аврор Поттер. А то не ровен час… — А я бы и не возражал! — выпалил Гарри. — Но не так… Они уставились друг на друга и замолчали. Гарри снова покраснел, а Снейп побледнел еще больше и втянул воздух сквозь стиснутые зубы. — Ладно, Поттер, про "это" мы с вами после переговорим. Сначала дело. Так что случилось? Подождите-ка… Отравившиеся подростки, да? Дело все-таки попало в аврорат, и там решили, что это я. Я прав? — А вы откуда… Сэр, скажите правду, пожалуйста! Вы имеете к этому отношение? — Да, — спокойно ответил Снейп, и сердце Гарри ухнуло куда-то в желудок. Ну, вот и все… А Снейп продолжал: — Я расследую это дело по поручению Гильдии зельеваров. Гарри опустился на стул, без спросу вытащил сигарету из пачки, неумело прикурил, затянулся и закашлялся. Снейп постучал ему кулаком по спине. — Оставьте сигареты, Поттер! В вашем возрасте курить вредно! — В вашем тоже не полезно, — огрызнулся Гарри, но сигарету все-таки затушил о край массивной хрустальной пепельницы. — Рассказывайте, профессор. Что там с Гильдией и вашим расследованием? — Это допрос, аврор Поттер? Тогда зачитайте мне мои права и позвольте пригласить адвоката. И, пожалуйста, оденьтесь, а то глупо как-то вести серьезные дела, прикрыв срам фартучком в цветочек. — Сам велел раздеться, а сам недоволен, — пробурчал Гарри, натягивая комбинезон. — Давайте так, мистер Снейп. Вы рассказываете мне все, что знаете, я вам все, что могу, а потом вместе подумаем, что нам делать дальше… Во всех смыслах. Снейп несколько минут молча курил, глядя на Гарри, словно раздумывая о чем-то. Потом начал: — Это началось с месяц назад. Поползли слухи о магглах, которым подсовывали какие-то магические сильнодействующие, потом забирали у них все деньги, пока они были без сознания. Но, думаю, дело было не в деньгах, какие там деньги у студиозусов? Скорее, кто-то экспериментировал с зельями и использовал магглов, как подопытных кроликов, а деньги брал для отвода глаз. Кстати, вы в курсе, что пострадали не только молодые люди, но и несколько взрослых? Поскольку маггловский мир мне, как и вам, неплохо знаком, меня попросили разобраться с этим делом, пока вся Гильдия не попала под пристальный контроль вашего героического аврората — вы же понимаете, что нам это не нужно. Я пришел к выводу, что это кто-то из своих. — Но ведь в вашей Гильдии, если я ничего не путаю, дают клятву, что-то вроде гиппократовой — не навреди? — Дают, — нехотя согласился Снейп. — Это и настораживает. Все пострадавшие живы, но могут остаться ненормальными. Экспертиза магглов показала, что все они ели леденцы от кашля, купленные в аптеке. И после этих леденцов — вот такой плачевный результат. Кто и на кой дьявол поставляет это в маггловские аптеки? — В аптеки? А мы по клубам искали… А состав похож на Бодроперцовое зелье, сэр, — вставил Гарри. — Но магглы же его сварить не в состоянии. — И не только магглы, — иронично заломив бровь, ухмыльнулся Северус. — Кое-кто из волшебников тоже не в состоянии. Гарри пропустил колкость мимо ушей. — Сэр, а не пришел ли кто-нибудь новенький в вашу Гильдию за последнее время? Снейп медленно поднял голову и уставился на него так, словно видел впервые в жизни. — Поттер, вы… Нет, ей-Мерлин, мне пора на покой! В деревню! Репу выращивать! Разводить пчел в Суссексе. Никогда не думал, что я это скажу, но вы правы. В Гильдию каким-то непостижимым образом был принят Невилл Лонгботтом. — Невилл? — Гарри обалдело смотрел на собеседника. — Вздор! Не верю! Лонгботтом — злодей? — Лонгботтом — идиот, — с досадой ответил Снейп. — Который последние мозги отрубил себе вместе с головой Нагайны, чтоб ее потомство на портмоне пустили! И решил во что бы то ни стало доказать всему Магическому сообществу, что он станет зельеваром. Вот и стал. Не иначе, как за взятку! — Зачем ему вредить магглам? — Думаю, что он это не со зла, а по недомыслию. Знаете, что Поттер… Дуйте-ка в вашу контору и берите ордер на арест этого Гей-Люссака*, пока еще кто-нибудь не отравился его пилюлями. Гарри вскочил с места и кинулся к дверям. На пороге он затормозил и повернулся к хозяину, стоящему возле стола. Снейп смотрел на него с какой-то странной тоской в глазах, нервно затягиваясь очередной сигаретой. На минуту младшему аврору померещились собственные ноги на полированной столешнице, но он тряхнул головой, отгоняя глюк. — Сэр, — тихо спросил он. — А я могу прийти к вам потом? Ну… Поговорить. И вообще… — А зачем тебе уходить, Гарри? Отправь Патронуса. И… Мы действительно не договорили. Серебристый олень помчался в Аврорат, а Гарри подошел к неподвижно стоящему Северусу, чувствуя, как колотится в груди сердце и подгибаются колени. Снейп облизнул губы: — Ну что, поговорим? Поговорить им не удалось. По крайней мере, не сразу, потому что говорить и целоваться одновременно мало у кого получается. Гарри и сам не заметил, как все-таки оказался на той самой кушетке без комбинезона, а Северус, уже без рубашки и в расстегнутых брюках, лежал рядом с ним, целуя его с нежностью, которой бывший ученик никогда не мог бы заподозрить в бывшем профессоре. Гарри отвечал ему, прерывисто дыша и выгибаясь навстречу, одновременно пытаясь гладить спину, ласкать торс и стаскивать брюки. Он чувствовал такое же лихорадочное, как и его собственное, дыхание Северуса, горячие ладони обжигали кожу, поцелуи становились все более настойчивыми, все более глубокими. Кажется, ему все-таки каким-то невероятным образом удалось снять с Северуса брюки, и теперь ему в бедро упиралось красноречивое свидетельство того, насколько сильно Снейп его хочет. — Поттер… — Северус отстранился от него, черные глаза блестели, на бледных щеках горели два красных пятна, волосы беспорядочной волной падали на лоб. — Ты меня с ума сведешь… — Северус, — Гарри попробовал на вкус имя бывшего профессора. Имя оказалось вкусным, очень возбуждающим и удивительно подходящим человеку, который пристально рассматривал его, приподнявшись на локте. — Северус… Я хочу тебя. Очень. Пожалуйста!.. Как оказалось, именно этой фразы и недоставало Северусу, чтобы окончательно потерять над собой контроль. Гарри только ахнул, когда тот, наклонившись и щекотно мазнув по животу растрепанными волосами, взял его член в рот почти целиком. Он просто потерялся в ощущениях: страх быть пораненным острыми зубами сплетался с наслаждением от влажных ласк сильного языка. Это был не первый минет в его жизни, но таких потрясающих, с ума сводящих ощущений, от которых поджимались пальцы на ногах и пробегали искры по позвоночнику, он еще не испытывал. Гарри мог только стонать, запрокидывать голову да толкаться бедрами, пытаясь еще глубже проникнуть во влажную глубину умелого рта. Заласканный до мурашек, парень мечтал только об одном — кончить, но именно этого ему и не позволили. Выпустив торчком стоящий член, Северус поднялся и, сопровождаемый недовольным возгласом Гарри, вышел из кухни. Вернувшись через несколько минут совершенно обнаженным, он снова прилег на кушетку, подтянулся на руках и навис над Гарри. — Хочешь меня? — прошептал он, едва касаясь полураскрытых губ Гарри. — А, Поттер? Как насчет того, чтобы трахнуть своего старого профессора? Хочешь? — Безумно, — тихонько выдохнул тот в ответ. В руку Гарри ткнулась прохладная продолговатая баночка. Догадавшись, что это такое, он мелко задрожал и рванул Снейпа на себя. Рыча от нетерпения, Гарри вывернулся из-под тяжелого тела, и, перевернув его на живот, вцепился в выпуклые белые ягодицы. — Ты знаешь, что я сейчас с тобой сделаю? — жарко зашептал он Снейпу в ухо. — Я раздвину твои чудные половинки, я буду лизать и целовать тебя между ними, пока ты не начнешь умолять меня взять тебя. Вот так! Гарри принялся целовать и вылизывать анус, мошонку, при этом ухитряясь языком проникать в сжатую дырочку. Северус, тяжело дыша, попытался повернуть голову. — Не подглядывай! — Гарри, пьяный от возбуждения и осознания своей власти, шлепнул Северуса по ягодице. — А дальше? Что ты сделаешь дальше, мучитель? — прохрипел Снейп. — Дальше?.. О, дальше я смажу тебя; смазки я возьму много, чтобы ты весь стал скользкий, и мне было легко в тебя войти. Чувствуешь? Смазка просто течет по анусу, по ногам. Вот так… Еще немножко... Сначала я введу в тебя один палец. Тебе не больно? Северус только рвано выдохнул, не в силах произнести ни слова. Гарри никогда не думал, что будет вести себя так! Но с Северусом он не узнавал сам себя, он потерял голову, а вместе с ней, кажется, и последние остатки стыда. Вполголоса произнося непристойности, от которых сам возбуждался еще больше, Гарри сопровождал свои слова действиями. — Теперь второй. Черт, как же узко! У тебя давно никого не было, а, Северус? Мы это исправим. Нельзя долго воздерживаться, можно заболеть. Смотри, третий мой палец входит уже свободно. Я так хочу тебя трахнуть… Войти в тебя глубоко, по самые яйца. Ну, что, взять тебя? Ответь мне, ну же! — Да! Да! Гарри приставил член к растянутой дырочке партнера и плавным сильным движением послал себя вперед. — Ты меня чувствуешь?— простонал он. — Скажи, скажи, ты чувствуешь, что я в тебе? — Да! — Северуса просто трясло от желания. — Гарри, двигайся, умоляю! Давай, ну! Гарри перевел дыхание, мысленно досчитал до пяти, сбился и принялся толкаться в распаленное желанием и его похабными речами тело. Подтянув любовника повыше, он согнул одну ногу в колене, и, опираясь на другую, подхватил Снейпа под живот. Чувствуя, что последние связные мысли покидают его, Гарри бешено задвигал бедрами, с каждой секундой увеличивая темп. Северус под ним уже даже не стонал, он хрипло выл на одной ноте, вцепившись зубами в мягкий уголок спинки кушетки. Их общему безумству, казалось, не будет конца, когда Гарри замер и, до синяков сжимая мягкие ягодицы любовника, простонал: — Северус, я… я сейчас кончу, и ты тоже кончай, слышишь? А-а-а! Гарри упал рядом с Северусом на кушетку, дрожа всем телом и чувствуя ответную дрожь. Невероятное возбуждение отпустило, на смену пришла странная неловкость — он что, действительно только что занимался сексом с бывшим преподавателем, которого не видел столько лет и о котором втихаря думал и мечтал? И наговорил ему такого… Сейчас Снейп как повернется, как скажет… — Иди сюда, — сказал Снейп, повернувшись и притиснув его к себе. — Где ты такому научился, Поттер? На курсах авроров? Гарри только довольно вздохнул, устраиваясь поудобнее. Некоторое время спустя, когда они лежали, обнявшись, на кушетке, Гарри прошептал в шею Северусу: — А ты кончил, не прикасаясь к себе. Тебе понравилось, да? Северус хмыкнул и крепче прижал его к груди. — Гарри, ты самый болтливый любовник на свете. Если ты сейчас же не замолчишь, то я за себя не ручаюсь… Северус помолчал, словно собираясь с мыслями, а потом сказал — как показалось Гарри, несколько неуверенно: — Поттер… Гарри… Если тебя никто не ждет… Может быть, ты останешься до утра? Гарри, не веря своим ушам, приподнял голову. Северус не смотрел на него, он смотрел куда-то в сторону, напряженно ожидая ответа. — Я останусь. Конечно, останусь! Можно я спрошу тебя кое о чем? — Спрашивай, все равно ведь не отстанешь. — Какую это фирму ты все время упоминал? И почему ты решил,что я… ну, ты понял? Северус посмотрел на Гарри и вдруг принялся хохотать. — Понимаешь, — немного успокоившись, заговорил он. — Я пришел домой, а свет не горит. А мне на улице маггловскую рекламу дали, а на ней этакий красавец намалеван, и призывно так: “Ремонт. Муж на час. Любой каприз за ваши деньги.” И номер телефона. Ну я и позвонил. Свет, говорю, надо починить. А они мне: мы не чиним свет, мы можем вам мальчика прислать. Какого желаете? Балетного, летчика, скаута? Мне, говорю, мастер нужен, у меня свет в квартире не горит. А, говорят, так вам мастера. Очень хорошо. Банан, клубника, ваниль? Мне, отвечаю, все равно только поскорее! Только когда я трубку положил, до меня дошло, какого типа мастер сейчас ко мне приедет!** Черт с ним, думаю, это маггл, со светом разберется и пусть проваливает. И тут ты явился! Я подумал, что ты… Прости меня. Гарри тоже весело рассмеялся и чмокнул Северуса в щеку. — Муж на час? Я так не думаю, Северус! * * * Приказ № 691188 февраль 2016 года. Аврорат, Министерство магии, Лондон. За отсутствие на службе в течение двух суток без уважительной причины младшему аврору Гарри Джеймсу Поттеру поставить на вид. * * * Приказ № 658365 февраль 2016 года. Аврорат, Министерство магии, Лондон. Учитывая добросовестное исполнение служебных обязанностей и проявленную инициативу при раскрытии дела об отравлении магглов, ранее наложенное взыскание с младшего аврора Гарри Джеймса Поттера снять. Начальник отдела по борьбе с изготовлением и сбытом запрещенных зелий П. О'Коннор, полковник. * * * Из зала заседаний Визенгамота. За дачу взятки при вступлении в Гильдию зельеваров, а также за изготовление и распространение сильнодействующего вещества на основе Бодроперцового зелья, повлекшего за собой тяжкий вред здоровью магглов, волшебник Невилл Френсис Лонгботтом приговорен к трем годам принудительных работ без использования магии в маггловской психиатрической лечебнице, штрафу в 1500 галеонов и пожизненному запрету на изготовление зелий. Приговор вступил в законную силу. * * * "Ежедневный Пророк", отдел светской хроники. Наш специальный корреспондент Рита Скитер сообщает: Состоялась магическая регистрация брака между двумя самыми знаменитыми волшебниками магической Британии, героями Сопротивления Сами-знаете-кому, кавалерами Ордена Мерлина первой степени Гарри Джеймсом Поттером и Северусом Тобиасом Снейпом. На вопрос нашего корреспондента, как молодоженам удавалось так долго скрывать свою любовную связь и где они планируют провести медовый месяц, г-н С.Т. Снейп послал корреспондента к черту и пообещал оторвать голову, если корреспондент попытается вмешаться в их личную жизнь.

КОНЕЦ

*Жозеф-Луи Гей-Люссак — французский химик и физик, член Французской Академии наук (1806). Ученик К. Л. Бертолле. ** Написано на основе реальных событий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.