Всему своя цена

NC-17
Завершён
110
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 133 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник

Часть 4

Настройки
Первые дни моего пребывания в Вольтерре проходят вполне благополучно. Все держатся со мной сдержанно и учтиво. Но потом меня начинает донимать легкое жжение в горле. Я не охотилась перед приездом в Вольтерру. Не ожидала, что задержусь здесь надолго. Аро с отеческой заботой смотрит в мои начинающие чернеть глаза. - Тебе нужна кровь, Изабелла. - Отпустишь меня поохотиться? - с надеждой спрашиваю я. - Посмотрим, что можно для тебя сделать. - замечает Аро и я не чувствую в его словах подвоха. Вечером мне передают приглашение Аро присоединиться к нему в небольшой гостиной. Я вхожу в изящно обставленную комнату и с порога чувствую соблазнительный аромат. Человеческой крови. Аро с улыбкой поднимается мне навстречу. - Добрый вечер, Изабелла. Позволишь тебя угостить? На небольшом столике графин и два бокала. Невольно сглатываю подступивший к горлу яд. - Донорская? - с надеждой произношу я. - Увы, нет. Ее собрали во время сегодняшней трапезы. Как видишь, я не прошу тебя убивать. - ласково улыбается Аро. Какой же ты подлец, Аро Вольтури. Странно было бы ожидать от тебя хоть каплю сочувствия и порядочности. - Спасибо за приглашение, Аро. - холодно произношу я, стараясь сохранить остатки собственного достоинства. - Я пойду к себе. - Я не хочу, чтобы ты страдала от жажды. - мягко настаивает Аро. Берет бокал, наполненный кровью и подходит ко мне. - Попробуй, тебе понравится. Красная влага столь притягательна. Но я нахожу в себе силы отказаться. Он подносит бокал к самому моему лицу, давая почувствовать аромат, искушая, дразня. - Пошел к черту. - не сдержавшись, я все же выбиваю бокал из руки Аро и отталкиваю не ожидавшего этого повелителя Вольтерры к противоположной стене. А потом замираю, ожидая расплаты. Аро все же удержался на ногах. С усмешкой поправляет пиджак. Смотрит на меня спокойно и изучающе. Выдерживает паузу и, когда он все же нарушает молчание, его голос звучит почти лениво. - Подобная дерзость заслуживает хлыста. Вот только не хочется отпускать тебя с исполосованной спиной. Я невольно холодею. Вампиру ведь нельзя причинить боль или все -таки можно? - От укусов остаются шрамы. Навечно. - спокойно произносит Аро. - Не бойся, тебе это не грозит. Просто немного боли. Я замираю, не зная, что мне делать. Любое сопротивление приведет лишь к еще более жестокому наказанию. И пусть его гнев обрушится на меня. Но ведь есть еще Эдвард, Ренесми, остальные Каллены. Он вновь приближается ко мне уверенной походкой хищника. Аккуратно расстегивает молнию на платье, обнажая мне спину. Я не понимаю, что меня ждет. Действительно хлыст или еще нечто более страшное. - Станет невыносимо, можешь просить пощады. - тихий шепот заставляет меня сжаться. Легкие касания кончиков пальцев, вначале почти нечувствительные. Потом эти поглаживания становятся ощутимыми, потом уже болезненными. Едва сдерживаю подступающий к горлу стон. Закусываю губу. Не дождешься от меня просьб о милости. - Если бы по твоим жилам текла кровь, то сейчас бы она уже показалась на твоей коже. - спокойно констатирует мой мучитель. - А так всего лишь несколько трещин. Пока не слишком глубоких. Еще несколько минут нарастающей боли и я невольно хватаюсь за стену, не в силах больше терпеть. - Ты можешь это прекратить. - ласково шепчет он мне на ухо. Я отрицательно мотаю головой и в ту же минуту мою спину окатывает волна нестерпимой боли. Позабыв о гордости, я выкрикиваю. - Пожалуйста, прекрати. Пощади меня. - Послушание тебе к лицу, Изабелла. - словно в тумане слышу я довольный голос Аро.
110 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (8)