***
Одержимый никогда не признает, что он одержим. Он прикроется любым оправданием, лишь бы не признаваться окружающим, самому себе. Лирики любят называть одержимость женщинами безответной любовью и женской жестокостью. Агнус Бамби не лирик, человек науки, но выбирает позицию лириков, так как он не хочет признаваться в своей одержимости очаровательной мисс Элизабет, дочерью преподавателя Дина Артура Лиделла. Он настолько одержим ею, что готов убить эту мелкую дрянь, которая встала между ними и привлекала все внимание на себя: сколько бы он ни приходил в гости к профессору, Элизабет старалась все время быть с Алисой, не оставляя шансов поговорить с ней наедине, признаться в своих чувствах, обнять, совершить немыслимый поступок — поцеловать её. Агнус настолько одержим Элизабет, что в его тетради красуется куча набросков ее портретов. И обычно они появляются именно на лекциях мистера Лиделла. Он не считает это одержимостью, это творческие порывы, ведь Лизи достойна портретов от самых лучших художников: ее тонкие черты лица и немного надменный аристократичный взгляд должны быть увековечены. Агнус хочет когда-нибудь закончить один из набросков и подарить ей в руки лично. Его одержимость настолько сильна, что он выслеживал Лиззи на прогулках, а потом, как бы невзначай, здоровался с ней и пытался завязать разговор. Однажды морозным днем Агнус застал ее и Алису на прогулке. Сестры играли в снежки, лепя их из мокрого снега. Тогда мисс Лидделл-самая-младшая-и любимая-в-семье, будучи невероятно меткой и вертлявой, как мокрая рыбешка, увернулась от снаряда Элизабет и кинула снежком прямо в цилиндр молодому человеку. Снежок разлетелся, и часть снега попала на очки и лицо Агнуса, а Алиса спряталась за деревом, делая вид, что она здесь совершенно не причем. Элизабет захихикала в теплую перчатку, глядя на воздыхателя, а потом, чисто из приличия, поздоровалась с ним. — Извините за ее поведение. Она невероятно игривая, — говорит с дежурной улыбкой девушка. Агнус только кивнул, глядя в ее глаза, стараясь найти там что-то большее, нежели хороший такт или насмешка над его чувствами, которые она наверняка считает пустыми. Элизабет раздражает этот долгий внимательный взгляд, она извиняется за свое поведение и отвлекается на Алису. Она смотрит на эту маленькую дрянь с такой нежностью, что ревность в его груди пылает с новой силой, а пальцы сжимаются в кулак. Бамби несдержанно кусает подмерзшие губы и, пока девочки так поглощены друг другом, пинает ком снега. Если бы не было этой Алисы, он бы с легкостью зажал Лиззи в укромном уголке и обязательно поцеловал в губы, прижал к себе и поклялся в вечной верности. Алиса. Чертов барьер, за которым спряталась мисс Лидделл. Агнус Бамби настолько одурманен, что преследует Элизабет даже в книжном магазине, куда она зашла за подарком для сестры и новым чтивом для себя. Он специально подошел к ней в коридоре самых дальних стеллажей, чтобы продавец ничего не видел. Девушка неловко здоровается и дежурно улыбается, испытывая недоумение и тревогу, глядя на частого гостя в их доме. Он даже после выпуска приходил к ним на чай и строил ей глазки, пока родители не видят. Элизабет пыталась жаловаться матери, но та отвечала, что мужчины редко могут выражать свои чувства по-другому, надо лишь подождать, пока у студента все само перегорит. Но у мистера Бамби горит все слишком долго и ярко. — Алиса любит сказки Андерсона? — учтиво поинтересовался молодой мужчина, подходя ближе к дочери уважаемого профессора. Элизабет неловко поморгала глазами и немного отступила от собеседника. — Да… Очень… Еще она любит красивые иллюстрации, — мисс выставила книгу вперед, демонстрируя картинку на обложке, Бамби расценил это, как акт самозащиты. Он улыбнулся еще шире, продолжая наступать на возлюбленную, так похожую сейчас на загнанную в угол лань. — Что-то не так, мисс Лидделл? У вас щеки покраснели, вы нехорошо себя чувствуете? — Да. Тут слишком жарко… — девушка поправила ворот пальто и отвернулась к стеллажам, ясно давая понять, что разговор окончен. Агнус стиснул зубы — любит же, мерзавка, ходить вокруг да около. Он приблизился к ней со спины и все-таки положил руку на талию, сжимая пальцы. Элизабет покраснела еще больше и попыталась вырваться, слегка ударив мужчину локтем. — Я… — срывается с ее губ шепот, — Я была лучшего мнения о вас, мистер Бамби. Не думала, что вы способны зажать девушку в углу, — ее голос немного дрожал, но девушка попыталась придать своему тону уверенности и легкой насмешки. Какая ошибка — поворачиваться к этому наглецу спиной! Непозволительная глупость! Влюбленный глупец, когда же ты уймешься?! — Мисс Лидделл, — он продолжал говорить этим сладким тоном, вызывая у нее еще большее раздражение, — Может, хватит играть в недотрогу? Зачем вы меня мучаете? — Агнус дышал ей на ухо, смущая Лиззи еще больше, ее щеки вспыхнули алым цветом, а с горла сорвался всхлип — жутко. «Элизабет, закричи! Закричи, дуреха!» — юная мисс прикрыла глаза и отчеканила: — Отпустите меня, и забудем об этом. Или мне придется кричать. — О, как мило, всегда восхищался вашей радикальностью, но, мисс, Вы не ответили на мои вопросы. — Бывший студент мистера Лидделла явно упивался своим положением, чуть ли не урчал, как довольный кот, стащивший мясо со стола. Элизабет сделала еще одну попытку вырваться, но ее только сильнее прижали к полке, она чувствовала, как крепкая грудь упирается ей в спину, а мужская рука накрыла ее ладонь. Для своей худощавости этот «образцовый студент» слишком сильный. Он что-то нашептывал ей на ухо, какой-то бред, который Лиззи выслушивать не намерена. У нее остался последний туз в рукаве, который должен его усмирить. — Я вам ничего не должна! Прекращайте, иначе я буду кричать. Громко. Не думаю, что отцу понравится ваше поведение. Агнус вздохнул и отпрянул от женского стана, давая девушке выдохнуть с облегчением и, не прощаясь, скрыться за полками. Чертова ведьма! Ей нравится смотреть, как он мучается! За этот год он стал невероятно одержим этой чертовкой: видел ее во снах, пытался найти ее черты в других девушках, которые с радостью кинутся в его объятия, но не находил ровным счетом ничего того, что есть в Элизабет. Он ходит за ней, как послушный пес, а ей смешно! Он без раздумий станет ее преданным рабом, но она, красивая в своей гордости и заносчивости, дрянь даже брезгует улыбнуться ему теплой, не натянутой улыбкой. Ведьма! Тварь! Набивает себе цену, играет с ним, как хочет, тешит свое самолюбие. Он готов убить ее своими же руками, лишь бы предсмертный взгляд этих зеленых, словно у ведьмы, глаз был обращен на него. Ты сгоришь в моем огне!***
Одержимый не ведает, что творит, он свято верит в правоту своих действий. Разочарованный в своем идеале одержимый старается уничтожить этот идеал, желая отомстить. Элизабет хотела кричать, но ее рот зажали рукой, а ее саму грубо вдавили в кровать. Руки Агнуса Бамби слишком грубые, пальцы тонкие, а речи — змеиные. Элизабет мечется, кусается, пытаясь освободить рот, но зубы не доходят до кожи, кусая плотную ткань перчатки. Мерзавец хорошо подготовился. — Тише, мисс Лидделл! Будьте хорошей девочкой! — он заткнул девушку грубым поцелуем, на зеленые глаза навернулись слезы, она пыталась укусить наглеца за язык, но мужчина разорвал поцелуй и, развернув Элизабет к себе спиной, грубо заломил руки за спиной, связал их шарфом и вновь развернул к себе лицом. О, сколько на этом кукольном личике злости и страха одновременно! Это дурманит лучше виски и опиума. Чувство власти слаще любого наркотика. Мисс Лидделл плакала, крик застрял в глотке. Страшно. Страшно до боли в груди. Или это боль от его жадных рук, что сжали ее грудь, вырывая из горла хрип. Почему он не оставит ее в покое? Что она сделала не так? Эта беспомощность угнетает еще больше. Элизабет не способна дать хотя бы пощечину, она может только брыкаться. — Прекратите. Уйдите, я ничего не скажу, если вы остановитесь прямо сейчас! Пожалуйста, придите в себя! — она могла только хрипло шептать, от ужаса все внутри сперло, даже говорить трудно, а кричать просто невозможно. Бамби, одурманенный близостью, только хмыкнул и опять поцеловал ее, задирая подол ночной рубашки выше положенного, рука заползает в место, о котором Лизи стыдно думать, ведь воспитанные девочки о таком мыслить не должны. Она хрипло стонала и молила о пощаде, а Агнус шептал о ее красоте и изящности, упивался ее страданиями так, будто в этом мире нет ничего более приятного, чем ее беспомощность и жалкие попытки убедить его отступить. — Помешанный, животное! — хрипло простонала Элизабет, выгибаясь в руках насильника, и давясь своими же хриплыми стонами. Эти слова заставляют мужчину двигаться в ней быстрее, зажимая рот строптивой девушки рукой и кусая ее шею. Она невероятно горяча и прекрасна в своем сопротивлении. Бамби чувствует, что ему все еще мало, он смотрит ей в глаза и ликует — этой надменности во взгляде будто и не существовало, только запуганный плаксивый взгляд. Боже, как она прекрасна, как мягки искусанные губы! Как он долго ждал этого! Агнус не замечает, как его руки в порыве страсти тянутся к тонкой шее, и сжимаются пальцы. Элизабет билась не долго. Через полторы минуты она затихла, не сопротивляясь и не хныкая. Бамби упал подле нее, обессиленный и невероятно довольный. Он прижал Лиззи к себе, зарываясь носом в темные локоны, и смахнул слезы с остекленевших глаз. Поцеловав ее в висок, мужчина освободил ее руки, которые безвольно упали на постель, она даже не прижала их к себе, не стала разминать или не дала ему пощечину. — Элизабет… — хрипло произнес он, но девушка ничего не ответила, ведь трупы не разговаривают. Агнус Бамби не помнит, как он запер мертвую, но невероятно прекрасную Элизабет в комнате и поджег библиотеку. Ох, не стоило миссис Лидделл на людях упрекать мужа из-за реагентов в библиотеке и легкой возгораемости бумаг… Горело ярко, красиво. Агнус не стал задерживаться, ведь яркое пламя привлекает к себе мотыльков. Было немного жаль профессора и его жену, он не желал им зла, но сестры… — Ведьмы должны гореть на костре. Эта фраза служила для него утешением, оправданием себя перед совестью, ведь одержимый никогда не признается самому себе в одержимости.