ID работы: 4824860

Клеймо

Слэш
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Собачка

Настройки текста
Где-то в середине осени сиротам сообщили, что к ним вновь едет представитель дома Акаши. Причина — набрать новых слуг, ибо в доме слишком много работы, а избранные ранее не со всем справляются. — Интересно, что с ними сделали, — произнесла Рико, обращаясь в никуда. — Эй, невидимка, ты на улицу хоть раз выйди. Куроко высунул свою голову из окна: — Терпеть не могу осень, — он поморщился и вернулся в комнату. — На смотр все равно придется выходить, — Рико посмотрела не серое небо, а потом заглянула в окно. — Дождь будет. По-любому все равно мерзнуть погонят. — А ну стой, сволота, — мимо Рико пронеслась свора мальчишек, пытающихся нагнать новенького. Первые капли стали падать на землю. Запахло свежестью и сыростью. Сирот погнали в здание, дабы не заболели, а Куроко задернул имеющиеся шторы. Визг шин. Тяжелый скрежет металла. Сигнальный гудок. Не обращая внимания на разрастающийся ливень, сирот погнали на улицу и вновь выстроили в неровную линию. Молодой наследник семьи Акаши вновь прошел мимо сирот. Он не видел здесь никого, кто был бы достоин его внимания. Он осмотрел каждого не один раз. Молодой наследник сказал что-то своему охраннику, тот скованно кивнул и что-то сказал по коммуникатору. Наследник пошел твердым шагом к сиротам и остановился напротив парня с опущенной головой. — Ты, — Куроко поднял голову и встретился со взглядом алых глаз. Он тут же отвернулся. Акаши наклонился к уху парня и шепотом произнес: — У беглеца кофта задралась немного, — Акаши подавил смешок. Он обернулся к телохранителям, кивнул в сторону Куроко и направился к машине. Одернув кофту, Куроко без лишних указаний пошел за юным наследником. Телохранитель открыл перед хозяином машину и жестом приказал Куроко сесть туда же. Куроко сел на сиденье, не беспокоясь о том, что его промокшая одежда может навредить дорогой обивке. Тот, кто не только предпринял попытку сбежать из дома Акаши, но и сумел осуществить это, явно имел право только на смерть. Ему вспомнился тот самый день десятилетней давности. Дни эти были схожи многим, и в первую очередь датой. — И откуда ты такой вылез? — с некой усмешкой спрашивает юный наследник. — Ты и сам прекрасно знаешь ответ на свой вопрос. Или у юного наследника слишком плохая память? — с вызовом отвечает Куроко, смотря в пол, ибо видеть юного тирана не хотелось, а смотреть в окно казалось невыносимым. — Занятно, — немного отстранено проговорил Акаши. — Ты ведь и раньше был таким, Тецу. Как же сын похож на свою мать. — Не смей звать меня так и упоминать мою мать, — процедил сквозь зубы Куроко и все же поднял взгляд на Акаши. Наследник усмехнулся. Он отлично помнил Куроко, ведь пока тот не сбежал, он принадлежал ему. Быстрым движением Акаши встал с сидения, повернулся к Куроко и опрокинул его, не дав и шанса на сопротивление. Наследник уселся на пах парню и посмотрел на того сверху вниз. Довольный своей работой, Акаши наклонился к уху игрушки. — Плохо, Тецу. Ты совершено забыл о манерах, — Лежавший прежде на полке ошейник с цепью защелкнулся на шее Куроко. — Придется объяснять все заново, — Акаши укусил жертву в ключицу. Куроко вскрикнул и уперся руками в грудь наследника, явно проигрывая тому в силе. — Не знал, что практически мертвая игрушка может служить члену дома Акаши, — немного отодвинув от себя насильника, произнес Куроко. — Хах, неужели ты думаешь, что сумевший сбежать может отделаться жалкой смертью? — Неужели такой как я достоин быть игрушкой наследника дома Акаши? — парировал Куроко. — Не боитесь, что взбунтуюсь и убью вас? — Ну же, Тецу. Блефовать нет смысла, — Акаши дернул ошейник, мелкие шипы ранили нежную кожу на шее. — Хотя в чем-то ты прав. Ты не можешь быть игрушкой. Нет. Ты будешь маленьким покладистым песиком, — наследник вновь дернул ошейник. — Собакам свойственно кусаться, — не отступал Куроко, решив напроситься на смерть, ведь покончить с собой он вряд ли сможет. — Любое животное можно приручить, — Акаши нажал на кнопку связи с водителем, — не сметь ехать в поместье без моего приказа. Прокатись пока по округе. И передай горе охранникам чтоб ехали в поместье и приготовили конуру для собачки и стол для пиршества, — прежде, чем водитель смог ответить, Акаши выключил связь. Юный наследник привязал ошейник к поручням, из-за чего Куроко пришлось привстать, дабы полностью не изуродовать шею. В это время Акаши подошел к небольшой полке, откуда взял небольшой перочинный нож и шприц с мутноватой жидкостью. Он медленно вернулся к Куроко. Слегка надрезав, он разорвал сырую кофту, хотя сделал это не с первого раза из-за сопротивления Куроко. Акаши стянул кофту и связал руки жертвы за спиной, дабы избежать слишком сильного сопротивления. Наследник провел холодным лезвием по двойной печати, из-за того, что пятилетнему Акаши не удалось четко поставить печать своему слуге, отцу пришлось воспроизвести ее во второй раз. — Любуешься своей слабостью, — усмехнулся Куроко, пытаясь унять озноб. — Ни печати поставить, ни отцу возразить, слушай, а тебя взаправду объявили следующим наследником? — Тецу, тебе редко удавалось закрыть рот в нужный момент, — Акаши оставил небольшой порез на груди жертвы. — Именно это отличало тебя от остальных кукол, — он сжал подбородок Куроко из-за чего тому пришлось приоткрыть рот. Акаши этого хватило, он впился в губы жертвы жадным поцелуем, кусая губы, вжимая того в сидение. Оторвался Акаши лишь когда привкус крови Куроко напрочь уничтожил наслаждение поцелуем. Наследник снова оставил порез на жертве. Одна за другой на теле Куроко появлялись алые полоски. Изловчившись, Куроко оттолкнул коленом Акаши, получив новые раны на шее. — Маньяк, сумасшедший. Давно в больнице был? — Куроко посмотрел на Акаши, на его лице играла коварная улыбка. Отложив ножик и отдав распоряжение вернуться в особняк, Акаши вернулся к жертве. — Прости, Тецу, — он провел тыльной стороной ладони по щеке своей жертвы, — но я сломаю тебя, — Акаши воткнул шприц в плечо Куроко и ввел содержимое. — Вечером меня ждет представление. Наследник отвязал руки Куроко и дал тому футболку. Когда они подъехали к дому, Акаши вышел первым и за ошейник вытащил свою собачку. Войдя в особняк Акаши лишь отстегнул поводок и подошел к одному из охранников. — Куроко! — Ринтаро! Во-первых, ты меня чуть ли не сбил. Во-вторых, мне дышать не чем, — с трудом проговорил Куроко, пытаясь хоть немного отодвинуть от себя через чур эмоционального друга. К тому же из-за всех этих действий ошейник сильно впился в шею парня. Юный наследник посмотрел в их сторону и вновь вернулся к разговору с охранником. — Слушай, гиблое это место, хотя кормят неплохо, — уже шепотом произнес Ринтаро. — Просто старайся выполнять всю ту хрень, которую они говорят. Из наших всего трое осталось, других увели. Куда, догадаться не трудно. — Тецу, мы уходим, — молодой наследник стоял у начала парадной лестницы и нетерпеливым взглядом прожигал новую жертву. — Тецу? Это что ещё за новая кличка? — недоуменно спросил Ринтаро. — Мне ж откуда знать. Ещё увидимся, Ринтаро, — Куроко поспешил к Акаши пока тот не вышел из себя. — Перестань звать меня по имени. Это раздражает, — прошипел Куроко, когда они миновали второй этаж, принадлежащий старшему поколению семьи Акаши. — Но ведь ты меня по фамилии зовешь, хотя явно должен помнить, что я приказал тебе всегда звать меня по имени. Так что я не должен обращать даже внимание на твои жалкие просьбы, — спокойно произнес юный наследник. — Если пытаешься взять меня на слабо, Сейджуро, то зря ты это делаешь, — Куроко заметил пару изменений с момента его отсутствия, но те были не столь значительны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.