сон седьмой
4 ноября 2016 г. в 10:30
Примечания:
James Vincent McMorrow – Follow You Down to the Red Oak Tree
моё сознание обманывает меня и швыряет назад. этим словам место не тут, а в мотеле, в запылённой жалкой прикроватной тумбочке, где хранится часть моих заметок-стихов-строчек, которые, никому не нужные, уже пожелтели от времени, хоть прошло минут пятнадцать, или год, или чёрт знает сколько времени, и даже наперёд.
и вот она ты, только в другом одеянии и совсем другая, и я не знаю, почему не вижу в тебе другую, которой ты якобы стала, и для меня ты всё та же, или это просто сущность твоя, ядро, если я её знала, хоть каплю, на что я надеюсь. ведь это ты меня учила не терять надежды.
мне больно, я кричу-хриплю-рыдаю на твоих коленях и прошу тебя не бросать меня ни за что на свете, цепляюсь за слова твои, цепляюсь за тебя, хоть это неправильно и жалко, наверное, и нельзя на тебя возлагать всё это, потому как у тебя свои дела и проблемы, с которыми я хоть и хочу помочь, но не всегда могу. я часто думаю и об этом, и мои прогнозы сгущаются, как тучи в осеннем небе.
как бы мне хотелось забраться в этот чёртов мотель и жить там, и ни о чём не беспокоиться, и быть в безопасности, в объятьях твоих, даже если неосязаемых, и в присутствии твоём, пусть и безмолвном. я хочу, чтобы ты наполняла мою жизнь, но не могу тебя об этом просить, я такой трус, что даже не смогла написать это туда, куда бы следовало, зная, что ты это увидишь. я не хочу умирать, но мне приходится отсиживаться тут и топить себя в море.
но это ничего, главное, справиться со своей головой; главное, держать всё тут; главное, не умирать.