ID работы: 4826684

''Проект поднятия демографии или как гарем портит нервные клетки''

Гет
NC-17
Заморожен
259
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
457 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
259 Нравится 175 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 23 ''Понедельник, 19 января 46 года'' 1 Том

Настройки текста
Республика Польша. 19.01.46. -Zapnij pasy, my siedzimy na lotnisku w Krakowie, — сказал что-то, на польском, пилот, используя громкую связь. -Медведь, что он сказал? — спросил я. -Пристегните ремни, садимся в аэродроме Кракова, — ответил Медведь и стал пристегивать ремни. -Наконец-то, а то 14 часов полета — это пиздец, — произнес Кобра. -Полностью с тобой согласен, — высказался Кабан и застегнул ремень. Самолет мягко приземлился в аэропорту. Уже через десять минут, грузовой трап опустили и в самолет зашли военные. Они стали водружать груз на погрузчики. Еще через некоторое время в самолет зашел человек, в темно-зеленой офицерской форме и фуражке, на которой был герб Польши, в виде белого орла на красном фоне. Сам он, был весьма бледный, ростом под 185, лет ему под 50, а еще, у него солидные седые усы. -Japoński marines? (Японские морпехи?) — спросил офицер у нашей группы. -Aye sir! (Так точно, сэр!), — ответил ему Харват. -Rozumiem, że jesteś tłumaczem (Я так понимаю, вы переводчик), — сказал офицер. -Aye sir! – ответил Медведь. -Kto Ookami Teppei? (Ну, тут понятно, что он сказал), — спросил он. Харват показал на меня. Я понял, что самое время представиться. -Командир Ооками Теппей, прибыл по приказу министерства обороны и образования, — выдал я ему, отдав честь. -Cóż, czekamy na centrali. Będziesz przejść kurs miesięcy treningu. W bazie wojskowej w pobliżu miasta Radymno. Przyszedłem cię zabrać (Отлично, вас ждут в штабе. Вы будете проходить месячный курс обучения. На военной базе, под городком Радымно. Я прибыл, чтобы доставит вас.), — сказал, что-то очень длинное, польский офицер. -Aye sir! — ответил Харват. -Так, парни, берем рюкзаки и нас доставят до места обучения, — ответил кратко Медведь. Я закинул рюкзак на спину и автомат на плече. Потом, мы с парнями вышли из самолета. На улице было темно, как в жепе негра, да и, вдобавок, лил ливень. Мы шли за офицером. Вокруг бегало множество людей в служебных формах. Немного осмотревшись, после того, как глаза немного больше привыкли к темноте, я заметил, что наш самолет был не единственным, приземлившимся грузовым самолетом. Вдобавок ко всему, все самолеты, в основном, были из СНР — Сибирской Народной Республики. Есть также пару наших. ~Что-то мне не по себе...~ Пройдя немного по взлетной полосе, мы остановились перед, подъехавшим к нам, грузовиком. -Wsiadaj do samochodu. Ty i wszyscy inni dovezut oprzeć (Садитесь в грузовик, вас и всех остальных довезут до базы), — сказал офицер. -Садимся парни! — крикнул Медведь. -Окей, — ответил я и залез в грузовик. Потом залез Медведь. А я, помог оставшейся команде. Мы уселись в грузовике. Это оказалась Чехословацкая Шкода. Минимум удобств, максимум проходимости. -Чет мне стремно, парни, — сказал Хирума. -Мне тоже не по себе, — ответил Кобра. -Забейте парни. Мы сейчас, вроде бы, на территории союзников. Нам ничего не сделают... Я надеюсь, — попытался успокоить их я. -А как мы воевать будем? У нас только Александр понимает что они говорят, — выдал умную мысль Кабан. -Наше дело простое... — произнес я. -Выполнять работу и задавать минимум вопросов, — пробубнил Кобра. -Ага... — подтвердил я тихо. -Черт, воевать за Польшу. Мы от родины, за хер знает сколько километров! — сказал Курито возмущенно. -Кабан, не нервничай. Лучше сожри тушенки, — сказал я, потому как и сам уже проголодался за время полета. Я открыл свой рюкзак и достал оттуда банку тушенки. Вскрыл ее швейцарским ножом, в режиме открывашки, а потом, сделал из него вилку. По-тихому, я начал есть. Парни решили последовать моему примеру и тоже подкрепится. Настроение у всех хуже некуда. Еще плюс дождь, да и через месяц нас кинут на фронт. ~Мне пиздец как не по себе.~ -О, парни, привет! — раздался незнакомый голос, говорящий на японском. -Йо! — проронил еще один. Я посмотрел на выход из грузовика. Там стояло пять японских парней, в такой же форме как у нас. Я встал и протянул одному руку. Очень бледный парень залез с моей помощью. -Ага... Спасибо, — ответил он и приступил к помощи своим товарищам. -Двигаемся на одну сторону, парни, — сказал я своей команде и все пересели на мою, правую, сторону. Мы сидели на одной стороне, а напротив нас, сидела другая команда. Один высокий бледный японец. Второй снял каску и оказался с челкой на один глаз, и с красными волосами. Он, кстати, весьма среднего роста. Третий — вообще лысый и очень лопоухий. Четвертый — блондинчик красавчик, вот так его опишу. Пятый — рослый бодибилдер со стрижкой в 5 см. -Эээ... Кто из вас Ооками? — спросил бледный. -Я... — ответил я спокойно. -Юкки Имо — командир отряда ''Цирк'', — представился бледный и протянул мне руку. -Ооками Теппей — командир отряда ''Зоопарк'', — ответил я и пожал ее. -Слава богу, мы тут не единственный отряд японцев. У нас даже переводчика нету, — высказался Имо. -Наш здоровяк знает польский, нам полегче, — ответил я с усмехом. -Надо тоже поужинать, — спохватился Имо, заметив что мы перекусываем, и начал доставать консервы. -Вы из какой академии? — спросил я с интересом. -Академия ''Яама'', горно-стрелковые, — ответил Имо, открывая консервы швейцарским ножом. -Мы из академии ''Бусири'', морпехи, — ответил я, поедая тушенку. -Собрались горняки и плывуны, — с усмешкой сказал лысый. -А, я представлю вам парней, — спохватился Юкки. — Челкастый — Юджи Кейтаро или ''Челкарь''. -Йо! — произнес он приветливо. -Лысый — Морико Хару или ''Слон'', — продолжал он. -Ха... Привет, — ответил лысый. -Блондинчик — Ода Шион или ''Жонглер''. -Я думал будет, что-то типо, красавчик, — ответил я с ухмылкой. -Пфф... Он даже телке пару слов сказать не может, — ответил Имо, смеясь. -Отстань, Имо, — ответил, немного раздраженно, Жонглер. -Ладно. А наш здоровяк — Нара Одоваро или ''Силач''. -Приятно... — ответил Силач. -А я ''Клоун'', — ответил командир Цирка. -Ясненько... А я... Спустя десять минут мы уже представились друг друг. -Да, кстати, откуда ты узнал, что тут есть Ооками? — спросил Хирума. -Мы поступаем под командование Ооками Теппея. Теперь мой отряд работает совместно с вашим, — ответил Клоун. -Ху... Лучше десять японцев, чем пять... —заметил с усмешкой Челкарь. -Мне даже интересно, за что нас сюда сражаться отправили, — спросил с интересом Кобра. -Просто, хотят поставить немцев на место, — ответил Жонглер. -И чего они сделали? Я только про футбольный матч слышал, — ответил Медведь. -В Берлине ''типа'' высказали что-то, против других национальностей. В Силезии, которая польская по праву истории, ''типа'' резали поляков. Вот Польша и вмешалась, в свои национальные приоритеты. Да и плюс, в Силезии много стали и других металлов. А Померания — это выход в море. Так что, все как и всегда, экономика. Ну, еще Дании и Австрии поляки пообещали независимость, в случае поддержки. Короче, мы тут, просто, как дополнительная рабочая сила, — все, весьма понятно, объяснил Жонглер. -Ну, короче, все как всегда, — ответил Слон. -Вох... — резко произнес Хирума, из-за того, что военный грузовик тронулся довольно неожиданно. -Видать, нас, без лишних слов, решили сразу доставить, — сказал я немного раздраженно. Мы ехали в военном грузовике, где-то полтора часа, пока не прибыли в точку назначения. Заехав на территорию военной базы, грузовик остановился. -Niech chłopaki. Po drodze na zewnątrz (Давайте парни. На выход.), — сказал, тот же самый, усатый офицер. -Он ска... — хотел было перевести Медведь. -В переводе не требуется, — ответил я Медведю. Мы вылезли из грузовика. -Mężczyźni za mną (Бойцы, за мной), — произнес усатый. -Че он сказал? — спросил я у Медведя. -За ним, — ответил Саша немного озлобленно. Видимо, мои слова его задели. Мы двинулись за офицером. База оказалась небольшой. Вся ограждена сеткой с колючей проволокой. По углам смотровые башни и четыре здания. Есть парковкой для машин и несколько турников. Так же я заметил стрельбище. Мы зашли в самое большое здание. Это была лекционная комната. Мы сели на стулья, а перед нами встал офицер-усач. ~Ну, и что он нам скажет?~ -Prywatna tłumaczyć (Рядовой переведите), — сказал офицер. Медведь встал рядом с ним и начал переводить. -Меня зовут офицер Ян Коваль. Я ваш личный инструктор, на все время вашего обучения. Вы будете проходить здесь особый курс зимней войны. В Польше сейчас аномальная погодка. Вместо снега — дождь. Но вы, будете направлены в Австрию. Там снег лежит до апреля. Так что, все успеете. Сегодня, я не буду вас нагружать, вы только приехали. Настройте свои часы на польское время. Сейчас 23:51. Запомните, вы, сейчас, находитесь на службе Польской Республики. Идет война и я не потерплю вашего нытья. Вам, надеюсь, все ясно? -Aye sir! — ответил я, зная лишь одну фразу. Коваль улыбнулся, а потом продолжил. -Германская Республика весьма хорошо держится. Полномасштабное наступление начнется в феврале. Вопросы есть? -Сер! — поднял я руку, чтобы задать вопрос. -Ммм... -У нас половина отряда — морпехи, только другая половина горно-стрелки, — сказал я, а Медведь перевел. -Значит, будете горными морпехами. Понял солдат? — ответил мне офицер. -Aye sir! — ответил я. -А теперь, если вопросов больше нет, за мной в барак, — приказал Ян. ~Мне он нравится, он весьма спокойный~. Мы зашли в барак. Это оказалось самое дальнее здание. Внутри довольно просторно. Тут расположено двадцать коек. Но нам и десяти хватит. -Подъем в 6 утра, так что, ложитесь сразу! Завтра будет тяжелый день, — перевел нам Харват. Через пять минут, мы разобрали койки. Разделись. Ровно положили одежду. Убрали оружие в шкафчики. Я лег на кровать и накинул на себя одеяло. -Мда... Японцы в Польше. Кому скажи, не поверят... — промолвил я. -Похоже на начало какой-то тупой комедии, — ответил Клоун. -Только мы тут на войне, — серьезно заметил Слон. -Это пиздец, — произнес Кобра. -Я уже хочу домой, — сказал Хирума. -Парни. А тяжело убивать людей? — спросил Челкарь. -Никогда не убивал... — произнес Кобра. -У нас тут только один, со стажем, — выдал Кабан. -И кто? — спросил Силач. -Я... — спокойно произнес я. -И каково это? — спросил Челкарь. -Страшно... Больше, ничего сказать не могу... Но, если вас захотят убить, я уверен, вы убьете в ответ. -Да... Ты прав... Мы же солдаты, — ответил Клоун. -Слых, Хирума, — спросил я. -Ааа!? — вскрикнул он с самой крайней кровати. -Ты чего так далеко? — спросил опять же я. -Эээ... Просто люблю углы... — ответил он неуверенно. -Ладно... — ответил я с ухмылкой. -Всем спокойной ночи, — сказал Кобра. -Да... Спокойной, — произнес я и закрыл глаза.   ~Ооками Теппей, японец. Первый день в Польше~.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.