ID работы: 4829894

Изумрудные волны

Гет
PG-13
Завершён
12
Размер:
167 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 57 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1. Балы, ракушки и берега. Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Водоросль в темно-коричневой высокой вазе тоскливо качалась из стороны в сторону, поддаваясь течению воды. — Дочь, не грусти, а посмотри лучше, как хорошо сегодня выглядит Мириэтта. И какие у неё чудесные бусы из желтого жемчуга… Лицо русалки, произносившей эту фразу, было серьезным и величественным, словно у королевы, каковой та и являлась. Ее высокая прическа, казалось, не страшилась воды или танцующих неподалеку пар… Русалочка же, изредка взмахивающая хвостом рядом с ней, хмурилась. Ее волосы — такие же, как у королевы, беспорядочно плавали за спиной, и их не спасали даже нити из золотых ракушек, вплетенных в прическу. — О да, необычайно хорошо, — отозвалась говорившая недовольно. Мириэтта, старая русалка с противным характером и не менее противным писклявым голосом, которая сейчас как раз чему-то возмущалась, усиленно жестикулируя руками, ей до ужаса не нравилась, пусть на ней будет хоть десяток бус с жемчугами самых различных цветов. Русалка откинула прядь волос, коснувшуюся щеки, за спину. Она не грустила: ей просто было скучно. Немного. — А Фидиор! До невозможности чудесный представитель нашего народа и достойный житель королевства, — произнесла королева, хвост которой благодаря светлячкам, плавающим в воде, отливал золотом ещё ярче, чем обычно. — Да, мам, необычайно чудесный представитель, где только берут таких, — согласилась её дочка с язвительностью, легко читаемой в насыщенных зеленых глазах. Фидиор ей не нравился. Он — тот ещё зазнайка: только и умеет, что махать хвостом во все стороны. — А какой у него замечательный отец! Очень умный, образованный и вежливый. Высокую должность занимает. И сын, видно, в него пойдет. Ты не рассматриваешь Фидиора, как своего будущего жениха? Я думаю, он был бы неплохой парой для тебя. Подумай над моими словами, Велесса. И… — Мама! — воскликнула Велесса. Терпение у неё начинало заканчиваться, и она боялась наговорить лишнего, как это часто случалось. — Я сплаваю к Тимиру. Велесса не стала дожидаться ответа, развернулась и, проплывая мимо гостей и кивая им, направилась к своему другу. Находиться с матерью, слушать её бульканье о том, как прекрасны гости на балу в Подводном дворце, а в особенности — русалы, что способны стать отличной парой Велессы, у самой Велессы уже не было сил. Надоело. Эти балы, которые в последнее время стали проводиться иногда чаще двух раз в сто двадцать приливов и на которых Велесса должна присутствовать целыми приливами и бесконечно стоять с матерью, королевой Подводного королевства, давно начали её утомлять. Утомляли ее и гости, которым приходилось любезно улыбаться, и похожие водоросли в одинаковых вазах, и бусы из жемчуга — одни чуднее других. Велесса с радостью не посещала бы балы, дайся ей такая возможность; но разве принцесса, будущая Подводная королева, может пропускать такие мероприятия? Тимир, давний друг Велессы, находился тут же, в бальной зале, украшенной вазами, водорослями и ракушками, заставленной столиками с закусками и освещенной мелкими желтыми светлячками. Он стоял в окружении двух очаровательных русалок, хвост одной из которых был синим, а другой — розовым, и по какой-то причине радостно смеялся. Тимир всегда улыбался так, что никто не мог сопротивляться этой улыбке, и потому русалки веселились вместе с ним. Велессе же, наоборот, захотелось загрустить. На этот раз — по-настоящему. Она возмутилась, хоть и не показывала это внешне. И не может Тимир хотя бы сотую часть прилива побыть один, что ли? Особенно сейчас, когда Велессе так хочется кому-нибудь пожаловаться. Она уже устала жаловаться мысленно… Заметив подплывающую Велессу, по пути отдающую гостям кивки, Тимир воскликнул: — Велли! Давай к нам. Как будто она плыла не к ним, подумала Велесса. Радушное приглашение Тимира услышала одна из окружавших его русалок, Лимира, розовохвостая, черноволосая, с ниткой коралловых ракушек в волосах. Велесса считала ее очень самовлюбленной представительницей русалок, и в этом отношении Лимира отвечала ей взаимностью. Заметив Велессу, русалка не стала скрывать своей неприязни: она скривилась и протянула: — Кого я вижу… — И я очень рада повстречать тебя, — соврала Велесса. — Я так и подумала. Слушайте, у меня идея. Тимир, — она произнесла имя медленно и соблазнительно, — ты пока с Велессой пообщаешься, ладно? Как Золотой Карасик вернется к мамочке, я приплыву обратно. Просто мне из-за ее радости от встречи глаза режет… «Можешь не приплывать. Глаза ей режет, видите ли. Да тебя вообще сюда никто не приглашал!» — мстительно отметила Велесса, а вслух произнесла доброжелательно: — Смотри, не растеряй по дороге чешуйки, Лимира! — Сама Лимира недовольно поджала пухлые губы ярко-розового цвета и, развернувшись, поплыла прочь. Надо же, даже избавляться от нее не пришлось… Велесса повернулась к гостям Подводного дворца и произнесла с улыбкой: — Добрый вечер, Тимир, добрый вечер, Ниллена. Как вам у нас нравится? Последний вопрос, заданный Велессой, являлся традиционным, тем самым, который хозяева обязательно должны были задать своим гостям. Мама с самого детства говорила, что спрашивать его — правильно и культурно, и эта маленькая истина прочно поселилась в голове Подводной принцессы. — Добрый вечер, Велесса, — Ниллена улыбнулась: улыбка ее была искренней, а глаза, хоть и имели серый цвет, лучились теплом. Русалка сразу располагала к себе и наверняка умела этим пользоваться. До этого Ниллена с Велессой встречались всего пару раз, и те мимоплавом. Будь Велесса простой русалкой, её имя Ниллена точно бы не запомнила. А Подводная принцесса обязывалась знать имена всех своих будущих подданных. — Мне необычайно у вас нравится. Так красиво вокруг, все эти украшения… — Благодарю, — Велесса кивнула. — Мы стараемся. К этому балу, как и ко всем прочим, залу изысканно и со вкусом украсили лучшими подводными ценителями красоты: здесь виднелись и зелено-синие композиции из водорослей, и панно из ракушек, сложенные в форме подводных существ, и морские светлячки, новейшее изобретение подводных ученых. На темно-коричневых столиках с ножками в виде щупальцев осьминога стояли различные угощения, приготовления которых начались ещё шесть приливов назад. Все это, конечно, казалось великолепным. Особенно тогда, когда виделось впервые. Но после многократных повторений вся эта красота стала какой-то обыденной, что ли… Так считала Велесса. Для гостей, которые посещали балы выборочно, новое панно, конечно, являлось чем-то удивительным. — Пирожные из ламинарии — вообще чудесные! — с восхищением произнесла Ниллена. Она всплеснула руками, не в силах выразить эмоции словом. — Где вы их берете? — Это фирменный рецепт нашего повара, которым он ни с кем не собирается делиться, — произнося заученный ответ, Велесса пожала плечами. Эти ответы она знала наизусть ещё тысячу приливов назад и могла по памяти произнести их даже среди ночи. — И я, как приближенный к королевской семье, могу постоянно питаться одними ими, — вступил в разговор Тимир, до того просто наблюдавший за разговором русалок с некоторой несерьезностью и дурашливостью. — Эй, Велли, ты почему такая печальная? И что её настроение никому не дает покоя? — Устала, — Велесса скромно улыбнулась, и, когда Ниллена отвернулась, с недовольством посмотрела на Тимира. Это же какую наглость надо иметь, чтобы назвать Подводную принцессу «Велли» целых два раз, к тому же перед гостями? Это недопустимо, даже несмотря на то, что Тимир «приближенный к королевской семье»! Вернее, нет, не так чтобы недопустимо — в законах это, все-таки, никто не прописал. Но все равно это звучит очень-очень некультурно. Что могут подумать о Велессе? Тимир подмигнул подруге, явно не собираясь исправляться. Благодаря светлячкам его волосы обрели серебристый оттенок, отметила вдруг Велесса. Он поинтересовался с самым безразличным видом: — А как успехи в расследовании дела королевской важности? Ниллена с любопытством прислушивалась к разговору. Ее выдавало напряженное выражение лица. Даже темные волосы русалки, кажется, перестали плавать, чтобы не мешать подслушиванию. Это и понятно: кто откажется послушать о чем-то по-королевски важном? — В каком расследовании? — Велесса нахмурилась и непонимающе посмотрела на Тимира, прямо в его карие глаза: они смеялись, хотя сам русал оставался спокойным. — Важном. Как я и сказал… Ну, вспоминайте, принцесса Велесса, вы же сами приглашали меня присоединиться к расследованию. Помнится, это было приливов двенадцать назад. В коридорах Подводного дворца зажглись огоньки, и вы сказали мне, что моя помощь просто необходима. Велессе хотелось спросить у Тимира, что за чушь рыбёшью он несет, но русал подмигивал так яростно, а Ниллена слушала так внимательно, что принцесса протянула только: — А-а-а… — Вспомнила? — Тимир улыбнулся. — Ну вот и отлично, поплыли, обсудим все без посторонних ушей, — поэтическое настроение Тимира как водой смыло. Он улыбнулся Ниллене, и в этой улыбке проскользнули искренние извинения. — До скорого, Ллена! Тимир взял Велессу за запястье и чуть ли не насильно потянул её к королевским покоям, через русалок и русалов, через кивки и приветствия. Скрывшись за оградой из коралловых рифов необыкновенного темно-оранжевого цвета, отделяющих бальную залу от коридора, он произнес: — Сегодняшний бал, признаюсь честно, очень скучен. Велесса сложила руки на груди и едва сдержалась, чтобы не закатить глаза. — А какой праздник вообще? На этот раз Подводная принцесса пожала плечами и стыдливо опустила взгляд в пол. Тимир весело фыркнул, а потом предложил неожиданно: — Но я придумал, что сможет тебя развеселить. Выражение твоего лица… оно, знаешь ли, такое несчастное, что мне хочется запереться в комнате, оставшись в одиночестве на пару дней, и страдать там над нашей дрянной жизнью. — Прекращай, — Велесса легко толкнула его в правое плечо: натренированное, твердое. Лучше бы хвост качал. — На что ты пытаешься мне намекнуть? — Она недоуменно изогнула левую бровь. Выражение лица ее друга было предвкушающим, и это не слишком ей нравилось. Уж не задумал ли он там чего-нибудь такого… — Слышала что-нибудь о туристах? — задорно поинтересовался Тимир. Все-таки задумал. И что-нибудь такое. Что-нибудь ужасно такое! — Тим! — охнула Велесса. Она тут же прикрыла рот ладонью, боясь, что гости ее услышат. — Ты что, видел туристов? Ты, — глаза русалки стали большими-большими, отражающими чуть ли ни все огни бальной залы, коралловые перегородку и серебряные нити в волосах ее друга, — был около берега?! Тим, — успокоившись, добавила она, — ты же сам знаешь, что это очень опасно. Не я должна тебе это говорить. — Ты слишком плохого обо мне мнения, — гордо ответил Тимир. — Я не был у туристов, потому что хочу пригласить тебя сплавать туда вместе со мной! И вообще ты не о том подумала, Велли. К самим туристам мы не поплывем, так, понаблюдаем за ними издалека… Велли, ты только подумай, это же очень интересно! — Ты это не шутишь?.. Туристами мама Велессы называла существ, у которых вместо хвоста, надо же, были ноги. Велли не представляла, как эти загадочные ноги выглядят, но знала, что их насчитывалось ровно две. Наверняка они очень ужасные… Мама говорила, что туристы — ужасные монстры, и одно столкновение с ними может принести жителю Подводного королевства смерть. Они тысячами убивали рыб, сливали в море яд, из-за которого ежегодно погибало множество русалов и русалок, а Тимир предлагает самостоятельно идти к ним! Они… Подводное королевство находилось далеко от туристов, и, наверное, именно поэтому вообще существовало, а не было уничтожено. — Не шучу, — отозвался Тимир. — Пирожные с ламинарией слишком плохо на тебя действуют, — покачала головой Велесса. Одна из нитей с золотыми ракушками, соскользнула с ее волос, словно с горки, упала на песок, но русалка не стала ее поднимать. — Ты съехал с ракушек… — Эй, со мной все в порядке, — сделал вид, что обиделся, Тим. Лучше бы действительно обиделся и не стал говорить о глупостях! — Нет, не в порядке! — не согласилась Велесса. — Точно не в порядке…Если бы было в порядке, тогда ты бы не предлагал ничего подобного. Посмотреть на туристов, надо же! А о безопасности ты подумал? Тимир, — она чуть ли не взвыла. Слов катастрофически не хватало. — И, — вдруг вспомнила она, — о каком деле королевской важности ты говорил? — Забудь, — отмахнулся Тимир. Эмоциональная речь Велессы на него не подействовала, и он предложил вновь: — Так что, поплыли наверх? Не бойся¸ Вел-ли, — русал произнес имя Велессы по слогам, словно пробовал на вкус, — я же рядом с тобой. Мы не будем подплывать близко к ним. И ничего плохого не случится. — Ты же не был у берега? — заподозрила неладное Велли. Там, в бальной зале, разносились голоса, и Велесса как никогда чувствовала, что просто обязана прийти туда. — И скажи мне, какая ракушка упала тебе на макушку? — Велесса вновь помотала головой, и её волнистые каштановые волосы затрепетал в воде, словно ленты, даже несмотря на то, что они вроде как были собраны в прическу. А ведь она говорила маме, что на ее голове никакая прическа удержаться не может. — И что тогда ты предлагаешь? — Теперь Тимир, похоже, начал обижаться всерьез. — Всю жизнь провести на этих нудных балах, так и не увидев туристов? Я был о тебе лучшего мнения, Велли. Если ты не хочешь плыть со мной, я поплыву один. И, ты права, я уже бывал там, около берега. Если бы это было не так, звать бы тебя куда-то я не стал, тем более я не позвал бы тебя, представляй это путешествие опасность! Их взгляды встретились, и Велли, не выдержав, принялась смотреть на песок, на упавшую нитку ракушек. Говорил Тимир там проникновенно, что Велессе стало очень стыдно. И вообще ее сейчас будто разрывало на две части: с одного края ее тянуло к себе предупреждение мамы о том, что туристы очень опасные, а с другого — долг. Как друга. Придумал же, съехавший! Нитку с золотыми ракушками Велесса все же подняла и принялась нервно перебирать в ладонях. Тим наверняка принял это ее действие за отказ: он развернулся, взмахнув темно-бирюзовым хвостом, и уже собирался уплыть, как Велесса произнесла то, во что не верила сама: — Стой, Тим! Я поплыву с тобой. Тимир, уже приблизившийся к перегородке из кораллов, повернул голову: медленно, тоже не испытывая особой веры в слова Велессы, а потом улыбнулся. Улыбка его вышла простой и вместе с тем сокровенной. Так случайной русалке не улыбаются. Съехавший. Не зря, наверное, они были друзьями: Велесса тоже поступала не очень мудро, соглашаясь на предложение Тима. И какой краб тянул ее за язык?! Никакой. Никакой не тянул! Она сказала это сама: просто, словно соглашалась съесть ещё одно пирожное из ламинарии. Туристы — существа злые, и плыть к ним нельзя, и мама будет против, и сама Велесса против тоже, и вода против, и ракушки в руках, и так нельзя, и… И неизвестно даже, на чью голову упала самая тяжелая ракушка: на голову Тимира, выдвигающего глупые идеи, или Велессы, с ними соглашающейся! Велесса хотела было что сказать, но вместо этого закатила глаза, показывая, что она думает о Тиме. Наверняка ведет себя сейчас, как Лимира — та тоже любит подобным образом выражать свое особо ценное мнение. — Вне дворца поговорим, — наконец выдала она. — Вне дворца, — Тим согласно кивнул. Единственным нормальным выходом из вообще-то огромного дворца, не считая окон, через которые проплывать было как-то не прилично, являлась парадная дверь; она представляла собой высокую арку, оплетенную всевозможными завитками и декоративными водорослями, и постоянно привлекала внимание русалов. К ней Велесса с Тимиром и направлялись, даже не сговариваясь. Но так просто покинуть дворец им не удалось. Сначала они столкнулись с Нилленой, которая с большим любопытством спрашивала, как там проходит расследование дела королевской важности и когда в него посвятят кого-нибудь ещё. Тимир ответил, что просто замечательно. Про «посвятят» он решил промолчать, предоставляя возможность поговорить Велессе. Но русалка только кивнула, не в силах грамотно воспринимать слова Ниллены. К туристам! Десяток взмахов хвоста, и Тимир с Велессой наткнулись на Подводную королеву. Она, вообще-то довольно красивая, статная, очень похожая на Велессу внешне, но выглядящая гораздо величественнее, сейчас внимательно смотрела на них, и Велли думала ой, как не о красоте! Взгляд мамы был недовольными, и Велесса пожалела, что они с Тимиром все-таки ушли отсюда не через окно. — Королева Рителлека, — Тим, не растерявшись, поклонился и улыбнулся. — Очень рад вас видеть, чудесный бал! Интересно, подумала вдруг Велесса: почему-то ее маму Тимир Теллей не зовет, а вот саму Велессу непрерывно обзывает Велли. Рителлека кивнула — медленно, выразительно — и переключила все внимание на Велессу: Тимир её больше не волновал. Русалка произнесла со всей серьезностью: — Прошу прощения, но мне необходимо переговорить с принцессой. Да, — она улыбнулась уголками губ, отвечая на очередное приветствие. — Мне тоже приятно вас видеть, Зурикка. Доинтересовалась. Велесса попробовала разжалобить маму несчастным взглядом, но Рителлека чуть качнула головой и отплыла в сторону, к большой синей вазе, стоящей возле окна. Площадка возле нее будто назло оказалась свободной — от русалов и, следовательно, от ушей. Велессе ничего не оставалось, как подплыть к маме, хотя делать этого русалке очень не хотелось. А, может, она ещё успеет уплыть через окно? И тогда этот ее уплыв будет последним. — Что случилось? — спросила Велесса хмуро. Её ждали: Тимир, море, а ещё что-то таинственно-неизведанное, а она должна была вести скучные разговоры. — Хочу поинтересоваться, куда направляется моя единственная дочь, — ответила Рителлека с холодом в голосе; даже ее насыщенно-зеленые, как у Велессы, глаза, будто оледенели. Она наверняка огорчилась, хоть и не показывала этого. Хотела, чтобы Велесса была рядом с ней, а Велесса хотела свободы. — Тем более, в компании с таким замечательным русалом. — Он — мой друг, — напомнила Велесса. — Давни й друг. И я же говорила, что поплыву к нему, мам. Тогда ты не возражала. — Потому что я просто не успела возразить. Только, знаешь ли, Велесса, все королевство уже давно считает Тимира твоим будущим мужем. Об этом ты не подумала. — У него тоже отец хороший… Ученый… — произнесла Велесса тихо. Подводная королева удивленно охнула, и тогда она поспешила ее успокоить: — Мам, ну ты чего. Я же шучу. Рителлека коснулась сережки-жемчужинки, будто старалась упокоиться, а потом спросила: — Куда вы плывете? — К выходу из дворца. — Зачем? — Побыть в тишине, мама! Все шумят, у меня разболелась голова, хвост отваливается… Я устала и хочу отдохнуть. — О, для этой цели ты подобрала очень хорошую компанию. И чем тебя Фидиор не устроил? Так и быть, — смилостивилась Рителлека, поняв, что с обвинениями она перестаралась, — плывите. Чтобы в ближайшем времени, в самом ближайшем времени, — выделила это словосочетание Подводная королева, — ты была здесь. Кажется, она поняла, что запрещать что-то Велессе будет бесполезно. И то, что на Велессу и так навешано слишком много запретов. Но Велесса уже привыкла к тому, что мама контролировала каждый ее взмах хвоста, хотя и не хотела с этим мириться. — Благодарю, — Велесса холодно поклонилась матери. — Подержишь? На ладонь Подводной королевы опустилась нитка золотых бус. Она, поняла намного позже Велесса, была неким связывающим звеном: между мудростью и глупостью, прошлым и настоящим… Велли отплыла к Тимиру, который продолжал оставаться на том же месте. Он молодец, конечно — пока Велессе проводили воспитательную беседу, успел переговорить с русалом, лицо которого показалось Велли смутно знакомым. Русал, заметив приближение Велессы, поспешил скрыться, и тогда Тимир, ну надо же, решил уделить немного внимания Подводной принцессе. — Что случилось? — поинтересовался он, подплывая к Велли. Так, ладно. На него злиться действительно не из-за чего: он лишь хочет, как лучше. Как веселее и интереснее. — Дела королевской важности, — вернув Тимиру его фразу, Велесса показала русалу язык. — Поплыли уже, только время зря теряем. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри Велессы бушевала настоящая буря. Именно поэтому, а не из-за отсутствия природной грации, она случайно смахнула хвостом одну из ваз с водорослями — прозрачную, украшенную белыми полосками и вообще-то довольно красивую. Если бы не Тимир, подхвативший вазу, та оказалась бы на полу. Только, наверное, в виде осколков. Гости ещё долго смотрели вслед Подводной принцессы и Тиму, и потому недовольство балом у Велли стало ещё большим. Она вдруг почувствовала, что действительно хочет уплыть отсюда куда-нибудь подальше, туда, где не будет осуждающих и любопытных глаз и шепотков за спиной. И правил не будет. И мамы не будет, которая скажет, будто одолжение: «Ладно, можете плыть». Поэтому когда Велесса с Тимиром, наконец, оказались снаружи дворца, она произнесла: — Я уже очень хочу к берегу. — О, а как же разговор? С чего это такая смена настроения? — удивился Тимир. — Потому что я вдруг поняла, что не хочу сидеть всю жизнь в этом дворце и выслушивать упреки матери. Ты не поймешь, в общем, твоя мама тебя не достает. И в спину тебе не смеются. Давай быстрей! — Велесса шустро поплыла вперед, все больше отдаляясь от Подводного дворца, не переживая о том, что может плыть не в том настроении. — Может быть, мы даже успеем вернуться в дворец в самом ближайшем времени! Как говорила мама… Тимиру ничего не оставалось, как последовать за подругой, прежде крикнув ей в спину: — У тебя же болел хвост?.. Подслушивал! Он все-таки подслушивал! Велесса качнула головой, и, не сдержавшись, тихо рассмеялась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.