Путь

R
Завершён
255
автор
OneDeadWolf бета
Размер:
104 страницы, 41 557 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
255 Нравится 30 Отзывы 72 В сборник

Глава 12

Настройки
      Сон был странным. Роббу казалось, будто он был Серым Ветром, который безмятежно в который раз обследовал Богорощу. Вот он по запаху определяет, что где-то недалеко его братья и сестры. После этот запах сменяется другим, более насыщенным и сладким - так пахнет роза, приправленная сладкой черной смородиной. Этот запах, раз за разом притягивает внимание и вызывает желание вгрызться клыками в мягкую плоть, чтобы почувствовать вкус и чтобы запах стал ярче и острее, но нельзя. Лютоволк завыл, услышав, как откликаются его сестра и братья, только один из них молчал, но Серый Ветер знал, что он слышит его и тоже хочет попробовать кровь на вкус. Лютоволк облизывается и движется в сторону выхода, но он закрыт. Серый Ветер царапает когтями дверь, но та не поддается, заставляя животного рычать от ярости. Робб непроизвольно дергается и задевает рукой спящую Амелию, заставляя ее проснуться. Хайтауэр недоуменно потирает глаза и для чего-то озирается. Серого Ветра нет, покои погружены в темноту, лишь ветер треплет занавески из неплотно прикрытого окна. Амелия вздрагивает и поворачивается к Роббу, когда слышит, что тот тихо скулит и хрипло дышит. Хайтауэр быстро вскакивает с ложа и берет свечу, трясущимися руками, стараясь зажечь ее. Когда у нее это получается, она быстро идет к ложу и ставит ее на пол, а сама наклоняется к Старку. У того лоб мокрый от пота, губы сжаты в тонкую линию, сквозь которую вырывается прерывистое дыхание. - Робб, - Амелия, испугавшись, принялась сильно тормошить его. Старк заворочался и открыл глаза, часто моргая. Хайтауэр вздохнула от облечения и обняла супруга, который прижал ее к себе. - Что случилось? - Ты метался по кровати и стонал. - Объяснила свой поступок Мия, ощущая, как Робб гладит ее по волосам. - Плохой сон? - Очень странный. - Вспоминая, отозвался Старк, - не бери в голову. - Амелия кивает и ложится на ложе, когда Робб перекатывается по постели, давая ей возможность устроиться рядом. Хайтауэр устроилась на боку и рассматривала нахмуренные брови супруга, Старк бессмысленным взглядом глядел в потолок и казался крайне увлеченным этим. Робб никак не отреагировал на то, что Амелия положила руку ему на лоб, пытаясь определить, нет ли у него жара. Но голова у Старка была прохладной. - Ты не хочешь поговорить об этом? - Слова Амелии нарушили тишину в покоях. Старк отрицательно покачал головой и прикрыл глаза. О чем они бы говорили? Что Роббу снится, будто он Серый Ветер? Что такое было и раньше, только сейчас этот сон реалистичнее и яснее? Робб до сих пор чувствовал запах из сна - роза и смородина, так пахла Амелия и сейчас, только запах был слабый и еле ощутимый. Но Робб помнил, что во сне он желал попробовать этот запах на вкус. Хайтауэр зашевелилась и глубоко вздохнула, слегка задетая такой отстраненностью супруга, она перевернулась на спину и кинула взгляд на окно - солнце только-только принялось вставать. Неожиданно Робб вскочил с ложа и принялся быстро одеваться, невзирая на удивленный взгляд жены. - Я скоро, - коротко бросил он, на ходу накидывая плащ, оставляя Амелию в покоях одну. Как только закрылась дверь, Хайтауэр встала с постели и подошла к окну - Робб уже вышел из замка и довольно быстрым шагом пересек Главный двор и открывал ворота, ведущие в Богорощу. Серый Ветер с лаем накинулся на него, кружась вокруг. Старк присел перед лютоволком на корточки и поймал руками голову Серого Ветра, заглядывая ему в глаза. Волк немного завертелся, пытаясь вырваться. Робб вздохнул и отпустил его, а Серый Ветер принялся облизывать его руки. Поднявшись на ноги, Старк дошел до пруда и сел на камень, разглядывая пар, поднимавшийся над горячим источником. Лютоволк порыкивая, принялся носиться по Богороще, Робб попытался представить себя Серым Ветром, чтобы ощутить то, что было во сне, но безрезультатно. Раздосадованный Старк бросил подвернувшийся камушек в пруд, поднимая брызги воды. Из головы никак не желал уходить этот странный сон. Незнание пугало и приводило в ступор от мысли, что он неосознанно может навредить кому-то. Первой, о ком подумал Робб, была Амелия. Эти видения накатывали во сне, когда он был в бессознательном состоянии и не способным сопротивляться этому. Немного поразмыслив, Старк бросает взгляд на Серого Ветра, который, набегавшись, лежал возле него, и поднимается на ноги, направляясь в замок. Лютоволк мгновенно следует за ним и первым выбегает из Богорощи.       Когда Робб вернулся в покои, Амелия сидела за столом и перечитывала труд Ломаса Путешественника, Хайтауэр как раз дочитывала главу об Дворце Тысячи покоев. Старк немного замялся на пороге и, наткнувшись на недоуменный взгляд Мии, подошел к шкафу, с верхней полки доставая шкатулку. - Что-то произошло? - Тихо спросила Амелия, переворачивая страницу. - Нет. - Голос его был уставшим и напряженным. - Ты так быстро утром убежал, чем перепугал меня насмерть. Тебя не было больше часа. - Извини, - приглушенно прозвучало в ответ, - это не было моей целью. - Амелия кивнула и углубилась в книгу. Робб повернул голову в сторону супруги и принялся рассматривать ее - Хайтауэр была одета в красное теплое платье, которое чуть приоткрывало вид на тонкие ключицы и плечи, волосы, заплетенные в косу, были перекинуты на одно плечо, и Мия, играясь, крутила в руках кончик хвоста. Решившись, Старк подошел к Амелии, держа в руках какой-то предмет. Хайтауэр обратила внимание на Робба только тогда, когда он положил на страницу книги кольцо. Присмотревшись, Амелия заметила, что кольцо украшала голова лютоволка, которая плавно переходила в ободок. Глаза лютоволка были сделаны из иолита, а на ушах было небольшое еле заметное уплотнение. - Это кольцо когда-то принадлежало моей бабке - Лиарре Старк, - пояснил Робб, когда Амелия взяла его в руки. - И ты хочешь, чтобы я взяла его? - Амелия глянула на Старка, отмечая, что кольцо, на удивление, будет хорошо сидеть на ее пальце. - Да, - подтвердил Робб, подходя ближе и легко забирая кольцо, - в нем есть хитрость. Если повернуть вот эту часть, - Старк указал на левое ухо лютоволка, - то за ним скрывается небольшая игла, обработанная ядом. - Робб легко повернул указанную часть, и действительно показалась иголка. - И почему ты даришь мне такую опасную вещь? - С опаской рассматривая кольцо, спросила Амелия. Старк легко вернул в исходное положение иглу и взял Мию за руку, надевая украшение. - Я хочу, чтобы оно было с тобой. - Мне стоит чего-то опасаться? - Все еще не отрываясь от кольца, обронила Амелия. - Нет, - соврал Робб, целуя пальцы Хайтауэр. - Пора на завтрак, - перевел тему Старк, и легко потянул супругу на себя, понукая встать со стула. - Тебе бы не помешало привести себя в порядок. - Поднимаясь, сказала Мия, указывая на рубашку и грязные сапоги. Робб, спохватившись, быстро сменил одежду, и они вместе покинули покои. - Вы прекрасно выглядите, леди Старк. - На пути им повстречался Теон, который сразу сделал комплимент Амелии. Хайтауэр поблагодарила его и легко улыбнулась, импульсивно притрагиваясь к кольцу. Грейджой казался добродушным и безобидным, но Мия знала, что он может быть другим, Теон это не раз демонстрировал в пикировках с Джоном. - Теон, ты не видел Джона? - Грейджой фыркнул и покачал головой. - Если ты вдруг забыл, то я со Сноу не общаюсь. - Амелия еле удержалась от недовольного возгласа, когда услышала такое пренебрежение в голосе Теона. Они уже спустились в Великий Чертог, и Хайтауэр порадовалась, что сидит она не рядом с Грейджоем, который просто фонтанировал идеями по поводу проведения сегодняшнего досуга. - Вы будете не против, миледи, если я украду Вашего супруга на сегодня? - Когда они присаживались за стол, Теон обратился к Амелии. - Вы только его верните, - с вежливой улыбкой отозвалась Хайтауэр, а после уже более искренне улыбнулась Сансе. - Доброе утро, - Санса повернулась лицом к Амелии, с широкой улыбкой. - Доброе, - кивнула Хайтауэр, рассматривая веселую Арью, сверкающую глазами. - Мы что-то пропустили? - Отец поддержал нашу идею - мы сегодня будем кататься на лошадях, я надеюсь, что Вы присоединитесь к нам? - Я буду ехать вместе с Джоном, - поделилась радостью Арья, перегибаясь через Сансу, чем вызвала недовольство сестры. Амелия склонилась к младшей Старк и по-заговорски улыбнулась. - Будешь соревноваться с Браном? - Мы с Джоном у него выиграем. - Подтвердила она, активно размахивая руками. Бран с возмущением посмотрел на сестру и дернул ее за косу, обращая внимание на себе. Арья развернулась к нему лицом, и у них завязался спор. - Это очень рискованная идея. - Обратилась Амелия к Сансе, которая не спеша поглощала печенье. - Отец также будет присутствовать, так что опасаться нечего - они будут вести себя подобающим образом. - Спасибо за приглашение, но я не смогу с вами поехать - с самого утра мне дурно. - Извиняюще улыбнулась Амелия, приукрашая действительность. Санса нахмурилась, но через несколько секунд ее лицо преобразилось, выражая понимание. - Лучше обратиться к мейстеру, - мягко улыбнулась Старк, ловя взгляд Хатайтауэр. - Я этим и хотела заняться, - Амелия кивнула и посмотрела на Джейни Пуль, которая не сводила с нее глаз. - Вы тоже будете присутствовать на скачках? - Вежливо обратилась Хайтауэр к Джейни. - Да, миледи, буду сопровождать леди Сансу. - Подтвердила девушка, низко опуская взгляд. - Тебе картина пришлась по вкусу? - Санса восторженно кивнула и принялась лепетать о том, насколько прекрасный подарок Амелия ей преподнесла.       Амелия из окна глядела, как из Главного двора выезжают Старки и их сопровождающие. Когда за последним человеком закрылись ворота, Хайтауэр неспешно подошла к своему сундуку и заученным движением достала книгу. Раскрывая фолиант на той странице, где она остановилась ранее, Амелия принялась читать. В этой главе описывалось, как сосредотачивать энергию в одном месте, чтобы образовывать небольшой шар, который можно будет использовать для защиты или же атаки. Посмотрев на свою ладонь, Хайтауэр мысленно представила, как из ниоткуда появляется слой воздуха и начинает увеличиваться в объемах. Амелия надеялась на успех и была расстроена от того, что у нее не получилось ничего создать. В книге рекомендовалось, чтобы проще управлять своим даром, лучше использовать и руки. Недовольно вздохнув, Мия села ровнее и, уже используя руки, принялась колдовать. Сначала она принялась быстро вращать кистью правой рукой по кругу над столом, но это не принесло никаких плодов. Амелия не отчаивалась и занесла руку над левой ладонью и уже медленнее принялась крутить кистью. Хайтауэр не поверила своим глазам, когда на ладони появился шар размером с горошину, которая принялась увеличиваться в размерах. Когда шар достиг размера чуть больше луковицы, Амелия аккуратно убрала правую руку, рассматривая сгусток энергии. Он был будто соткан из тонких нитей, которые плотно переплетались, от него исходило еле уловимое дуновение ветра. Хайтауэр сжала ладонь, и шар уменьшился, снова раскрыла руку, и он принял прежний размер. Волнуясь, Амелия убрала ладонь, которая как бы служила фундаментом для шара, и была готова к тому, что сгусток испарится, но он остался на месте. Мысленно представив, как шар перемещается ближе к ее лицу, Мия легко повернула кистью руки. И сгусток энергии оказался у ее лица, давая более внимательно рассмотреть магию. Видеть это было потрясающе, сразу отметила Амелия, с восторгом разглядывая нити, отливающие серебром. Кончики пальцев покалывало от приливающей энергии, хотелось колдовать. Хайтауэр ярко улыбнулась и дотронулась пальцем до шара, который от ее прикосновения будто взорвался. Через секунду, освоив технику, Амелия создала новый шар, только больше, заставив его, будто мяч, прокатиться по полу и врезаться в стену. Приметив на ложе брошенную с утра книгу, Хайтауэр взмахнула рукой, отрывая фолиант от постели и раскрывая его, после заставила медленно переворачиваться страницы, создавая приятное уху шуршание. Книга громко шлепнулась назад на ложе, когда в дверь постучали. Амелия вытерла в мгновение вспотевшие ладошки и подскочила со стула. - Добрый день, миледи. – Поздоровался мейстер Лювин, когда Хайтауэр открыла дверь. Мужчина рассматривал бегающие глаза и какой-то встрепанный вид леди Старк. – Я Вас потревожил? - Нет, что Вы. – Через силу улыбнулась Амелия, ее плечи немного расслабились, и она открыла двери шире – приглашая мейстера войти. - Я собирался в Зимний Городок, чтобы приобрести трав для лекарств, - мейстер Лювин прошел в покои, - если Вам интересно, то мы можем провести урок там – я буду рассказывать Вам о целебных свойствах тех или иных растений. - Спасибо за приглашение, я с радостью приму его. - Хорошо, - кивнул мейстер, оглядывая комнату, его взгляд остановился на раскрытой книге на столе. – Я Вас отвлек от чтения? – Хайтауэр бросила испуганный взгляд на фолиант и постаралась максимально расслабленно кивнуть. - Немного, в Библиотеке замечательный выбор книг. - И на что пал Ваш выбор? - «Рукотворные чудеса». - Хороший выбор, миледи, где бы Вы хотели побывать? – С интересом спросил мейстер. - Я всю свою жизнь мечтала съездить в Вольные Города и первый город, который я бы посетила, был Волантис и его знаменитый Длинный мост. - Вы можете посетить Стену, она ближе, чем Волантис, и тоже является одним из Чудес. - Вы правы, - кивнула Амелия, кусая губы, - но я – летнее дитя, а Стена далеко на севере в вечных снегах и холоде. Я уверена, что не смогу и дня там прожить. - Вы себя недооцениваете, - упрекнул ее мейстер Лювин. – Через сколько Вы будете готовы на прогулку? - Я готова, - кивнула Амелия, подхватывая плащ со спинки кресла и надевая его. - Тогда, пойдемте. – Краешком губ улыбнулся мужчина, отрывая дверь. Хайтауэр вышла из покоев, но спохватилась, вспомнив про книгу. - Вы спускайтесь вниз, - протараторила Мия, не глядя в глаза мейстеру Лювину, - мне нужно кое-что взять, я Вас догоню. - И Амелия быстро проскользнула в комнату, чтобы спрятать книгу на место. Когда фолиант был надежно запрятан в сундуке, Хайтауэр смогла спокойно выдохнуть. Но, вспомнив, что ее ждет мейстер, быстро покинула покои, нагоняя мужчину в крытом переходе. - Вам необходимо приобрести что-то конкретное? - Рассматривая засушенные травы, спросила Амелия. Торговец, что был перед ней, не моргая, смотрел на нее, чем жутко смущал. Хайтауэр неловко улыбнулась и придвинулась ближе к мейстеру Лювину, который выбирал пучок свежее. - Я бы хотел пополнить свои запасы, - проговорил мейстер, откладывая необходимые растения. - Вы знаете, что это, миледи? - Мужчина указал на не засушенный цветок. - Это фиалка мейстер, - уверено сказала Амелия, рассматривая небольшой фиолетовый цветок, - широко используется в противовоспалительных микстурах и мазях. - Предугадав следующий вопрос, добавила леди Старк. - Очень хорошо, - похвала была необычайно приятной для Амелии, глаза у нее ярко заблестели. - Но мало кому известно, что фиалку используют в послеродовой период, думаю, что именно эта трава будет в приоритете в ближайшем будущем. - Леди Старк покраснела и отвела взгляд. Мейстер Лювин, который, по настоянию леди Кейтилин, осмотрел ее и пришел к выводу, что Хайтауэр имеет хорошее здоровье и способна родить здорового ребенка. - А вот это зверобой, - мейстер Лювин протянул Амелии растение с ярко-жёлтыми цветками и специфическим, слегка терпковатым, но приятным запахом. - Он входил в мазь, которую я Вам давал для обрабатывания Вашей царапины, миледи. - Хайтауэр внимательно слушала и запоминала, рассматривая душистые травы. Некоторые крестьяне оборачивались, глядя на нее, кто-то шептался за ее спиной, кто-то проявлял уважение и кланялся. - Это валериана, - Амелия рассматривала мелкие цветки, собранные в пучок, бледно-фиолетового цвета. Хайтауэр поднесла растение к лицу и вдохнула запах, сразу же чувствуя, как напряжение постепенно ее отпускает, в движениях появляется легкость. - Она имеет успокаивающие свойства, - наблюдая за леди, пояснил мейстер. Далее он показывал многие растения - это была и знакомая ромашка, и горькая полынь, и опасный чистотел, представленный желтыми цветками, и столетник, мелисса, мята и много других лекарственных трав. Когда они, наконец, купили необходимое количество растений, у Амелии кружилась голова от большого объема информации и запаха трав. - Ступайте в покои, миледи, - заметив уставший вид Хайтауэр, дал наставление мейстер, - я со служанкой передам настойку от головной боли. А сможете ли Вы, на основании полученных сегодня данных, предположить, что за травы входят в это снадобье? - Хитро спросил мейстер Лювин, когда они шли по Главному двору. - Мята, - медленно сказала Амелия, - мелисса и скорее всего цветы календулы. - Приятно понимать, что я трачу силы не попусту, - под нос себе буркнул мужчина, поглядывая на Мию. Она и правда выглядела неважно - бледная, с потухшим взглядом и усталой гримасой на лице. Мейстер проводил ее до покоев, а сам направился к себе, чтобы найти настойку и передать ее Амелии. В покоях Хайтауэр упала на постель, и распласталась по ней, закрывая лицо руками. Голова болела нещадно и из-за этого хотелось плакать. Не сдержавшись, Амелия пару раз всхлипнула и свернулась калачиком, будто это поможет спрятаться ей от пронизывающей боли. За все нужно платить. Слова Малоры всплыли в сознании как всегда кстати. Это расплата за ту магию, которая сегодня буквально бурлила в крови Амелии. Хайтауэр нахмурилась, надеясь, что эти побочные действия будут лишь на ранних стадиях ее обучения, а то, что она продолжит это, Мия не сомневалась. Не сможет она отказаться от тех чувств и эмоций, что дарит ей магия, заполняя каждую клетку ее тела. В скрученном состоянии леди Старк обнаружила служанка, которая принесла снадобья. Испугавшись, она бросилась к Амелии и не удержала облегченный вздох, когда та открыла глаза. Приняв настойку и отмахнувшись от служанки, Хайтауэр провалилась в спасательный сон.
255 Нравится 30 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (1)