ID работы: 4838276

Демоны снаружи, Ангелы внутри...

Смешанная
R
Заморожен
24
Размер:
79 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 14 Отзывы 13 В сборник Скачать

Вот таков наш мир или та, что пропала

Настройки текста
      После содержательного, но ничего не объясняющего рассказа, Кларисса уснула на барной стойке. Джейс еще пять минут сидел в тишине, прежде чем понял, что она уснула. Это было так мило. Она сложила руки себе под голову, а ее волосы упали на лицо. Джейс ничего не мог поделать, кроме того, как взять ее на руки и уложить спать. Так он и поступил.       Он прошел в дворец с маленьким комочком счастья на руках и понес комочек в постель. Он отвернул одеяло и уложил ее. Он сообразил, что ей будет не очень комфортно спать в ободке и в лодочках, снял их. Положив на полочку ободок и под кровать туфли, он поднялся, чтоб посмотреть на нее и заметить, что ей в спину давит вышитый бисером узор на платье. У него не было другого выхода, как снять его. Тоненькие бретельки упали и предоставили обзору блондина, в полуночных лучах, каждую венку на ее прекрасной шее и ключице. Он стянул через ноги платье, чуть не задохнувшись, когда ему представились чудесные формы его возлюбленной. Просящий поцелуев рот, небольшой, немного чувственный, бесконечно волнующий. Закрытые глаза и безупречной белизны кожа, на которой вспыхивает и гаснет нежный румянец. Была она маленькая, гибкая, но крепкая, с хорошо развитой фигурой, и чистым наслаждением было смотреть, как она мило ворочается в кровати ища того, кто ее обнимет. На ней было белое бра и белоснежные трусики, почти сливающееся с ее кожей.       Он подошел к шкафу и из самой дальней верхней полки, он достал светло-сиреневую ночнушку. Он хранил ее вещи, которые она у него оставляла, он не мог с ними проститься. И вот они пригодились. Он надел на нее этот маленький кусочек ткани. Шелк стремительно опустился к середине ее бедра. Он отпустил ее обратно в кровать, но потом подумав, что, наверное, должен еще снять и бюстгальтер. Чтоб ей точно было комфортно спать. Она ведь устала. Она так сладко спит, что он не хотел, чтоб этот сон был ей неприятен. Сквозь тонкую ткань шелка он расстегнул защелку и снял с нее эту ненужную вещь, хоть и весьма соблазнительную. Теперь уж точно все. Он накрыл ее одеялом, и, раздевшись, он лег рядом с ней, обнимая ее за талию. Она прижалась к нему и обняла его одной рукой. Он закрыл глаза, наконец чувствуя себя целым.

***

— Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный, И снились милые черты. Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твои небесные черты. В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви. — Джейс вздохнул, этот стих описывал все то, что он пережил. Клэри лежала у него под боком. Тут он услышал: — Душе настало пробужденье: И вот опять явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. И сердце бьется в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь, — Клэри приподнялась на локтях, чтоб увидеть его лицо, — Увлекаешься Пушкиным? — спросила она. — Есть немного, — Клэри осмотрела себя и заметила, что ее переодели. — А кто меня переодел? — она указала рукой на свою ночнушку. Джейс показал пальцем на себя. Выражение лица Клэри сменилась с удивленного на смятенное. — Не беспокойся, я ничего не видел. — Тогда, как ты снял с меня … — он догадался о чем она говорит раньше, чем она сказала. — Сквозь ночнушку, — скоро ответил. — Ладно, — она встала с кровати, — Я наверное пойду в свою комнату, оденусь и все такое, — она поспешно вышла из комнаты. Сделав все процедуры с утра, она спустилась вниз на прекрасный запах блинчиков. Зайдя в обеденный зал, она увидела маму и отца, своих друзей и несколько прислуг. — Клэри! — вскрикнула Джослин и кинулась в объятья дочери. Она крепко сжимала Клэри, чуть ли не дав ей задохнутся. — Солнышко мое, доченька, как же ты меня напугала. Прости меня за то, что я такая мать. Господи, только не уходи опять. Я буду лучшей матерью в мире, только не делай так больше. Пожалуйста… — шептала на ухо, вся в слезах миссис Моргенштерн. Клэри обнимала и поглаживала мать по спине. Джослин отстранилась и взглянула свежим взглядом на свою дочь. — Как ты изменилась, моя малышка, — объявил о своем присутствии Валентин. — Папа! — она кинулась на руки отцу. Он ее обнял и закружил. И не отпускал пару секунд. — Мы так скучали. Так волновались, золотце, — он поцеловал ее в затылок. А дальше пошли обниматься по второму кругу уже все: и родители, и подруги, и друзья. Джейс стоял во дверях и наблюдал за всем этим. К нему подошел Алек. — Ну, брат, счастье не видно на твоем лице? Почему не радуешься? Твоя благоверная вернулась с того света, хоть прикинься, что тебе есть дело, — посоветовал Алек. — Не в том дело, что я не радуюсь. Я рад, я счастлив видеть ее живой и улыбающейся, но странное чувство меня не отпускает. — Джейс поднял руку и почесал свой подбородок. — Какое чувство? — спросил Александр и стал в такую же позу. — Как будто это не она. — Ну, похоже, ты совсем свихнулся. Иди и обними ее, придурок. — Алек шутливо толкнул его в плечо. Легкая ухмылка пробежала по устам блондина. Два парабатая присоединились ко всеобщим обнимкам. Когда все уселись за столом и начали кушать, Валентин все-таки задал вопрос интригующий всех. — Кларисса, милая моя, ответь что же приключилось с тобой? — Вал! — вскрикнула на него жена, — Девочка только вернулась. Успеет еще все нам поведать, ведь так? — с надеждой в глазах спросила Королева. — Если честно, то отец прав. Я должна пред всеми объясниться. — она украдкой глянула на Джейса. Его взгляд был устремлен на стакан с водой. — Дело все в том, что мне предложили место в Некросистете, стать Аукариотом. Я приняла это предложение, а потом на корабле у меня появилась возможность повязать свою жизнь узами брака. — она снова кинула взгляд на Джейса. Он остался не изменим. — Некросистет не мог этого допустить и нашел выход. — она сглотнула, — Так я оказалась Аукариотом. Меня доставили в крепость, где я и была весь год. — Они тебя там держали? Пытали? О Господи! Какой ужас! — Джослин пила воду и держалась за сердце. — Нет, нет, мам, все было не так. Они не плохие люди. — опровергла все Кларисса. Джейса это повергло в шок. — Не плохие люди? Они убили тебя, Клэри! И после этого ты зовёшь их не плохими людьми? Да, что они с тобой сделали? — возмущенно сыпал вопросами Эрондейл. — Они ничего не делали. Они не такие плохие. Ты их даже не видел и не знаешь какие они. — отвечала в таком же тоне Кларисса. Джейс встал и уперся руками об стол. — Мне хватает того, что они украли тебя, выставили, как мертвую и при всем при этом, ты называешь их хорошими. Ты изменилась. Они явно что-то тебе вкололи. Ты другая, — он указывал на нее пальцем и с грохотом откинул стульчик на пол и вышел с залы. Клэри аж поежилась от него. От того, сколько злости и ненависти было в его словах. Не только она изменилась, но и он тоже. Следом за Джейсом встал и Валентин. — После гневных высказываний Джейса, я все-таки попрошу всех перейти в библиотеку и услышать всю историю без комментариев, пожалуйста.       Они дружно все встали, а Клэри все не могла отойти от шока. Она все-таки потеряла его. Он никогда не простит ей это. Даже если услышит всю историю и увидит для чего она там была, он все ровно будет ее ненавидеть. Иззи потрепала плечо подруги. — Хей, Клэр, нам всем было тяжело без тебя. Джейсу наиболее. Ему просто нужно подумать. Дай ему время. — Клэри кивнула и встала со стола.

***

      Они все присели на диванчики и кресла и стали ожидать ответов. Валентин прошел дальше и сел во главе стола. Сложив обе руки себе под подбородок. Изабель и Джослин сели в кресла, а остальные сели на диван. Кларисса стояла. Так легче было объяснять. — Ну думаю начну самого начала… — она рассказала то, что рассказала Джейсу ранее. — … Как-то так. — она рассмотрела каждого. У всех до единого были раздумывающие лица. Каждый думал свое, пока… — Старшие? — прозвучал голос Джемы в полной тишине, словно битый хрусталь в пустой пещере. — А это вторая часть истории. — ответила Кларисса и все снова обратили свой взор на рыжую. — Как я говорила раньше, я потеряла сознание. Очнулась я в комнате, как оказалась в уже своей комнате. Глория сидела рядом с моей кроватью на стульчике и листала какую-то толстую книгу. « — О, ты уже проснулась, — заметила Глория и отставила книгу в сторону. — Не нужно было так сильно волноваться. Все хорошо. Как ты себя чувствуешь? — спросила она. — Да все хорошо. Я в порядке. Просто объясните мне все и тогда я уйду и мы обо всем забудем, — ответила Клэри. — Ответы, ответы… Ох, и доставляешь ты нам проблем. Ты итак можешь свободно уйти. — ответила Глория. Клэри удивилась. — А ты? Ты можешь уйти? — спросила рыжеволосая. — Конечно. В любой момент, но я не уйду. — серьезно сказала мулатка. — Почему? — Хочешь все узнать, пойдем я тебе покажу, причем я еще книжку не дочитала. — она указала на прикроватный столик. Клэри повернула голову и прочла надпись „Война и мир“. — Увлекательное чтиво. И сколько тебе осталось? — Клэри взяла в руки тяжелую книгу и повертела ней. С виду она была ни разу не открытой. Но закладка сверху свидетельствовала о маленькой посещаемости страниц книги. — Я прочла 47 страниц. Иду по четкому расписанию. Так ты идешь или будешь сидеть и гадать для чего мы тебя „убили“? — Глори решительно встала и потопала к двери. Клэри поспешила за ней. Они вышли и начали кружиться по различным коридорам, которые все больше и больше путали Клариссу. Наконец они дошли до большой стеклянной панорамной стены. За ней виднелась лужайка с причудливыми газонными фигурами, сделанными из кустов. А за лужайкой было море или океан, Клэри не знала точно. Черный вулканический песок покрывал линию прибоя. На улице было солнечно и безоблачно. — Это океан? — спросила Клэри. — Нет, это море, — ответила девушка.       Они пошли дальше, мимо лужайки и очутились около двери. Глория открыла ее и они попали в большую комнату с кучей охотников, сидящими за столами и читающими огромные фолианты. Их глаза бегали по страницам в поисках чего-то и, не находя, быстро переворачивали страницы снова бегая по ним. Девочки прошли вглубь помещения, где на стенах висели большие доски с написанными формулами и расчетами. По пути они встретили Магнуса. Он повернулся в обычной себе манере и поприветствовал девушек. — Мисс Моргенштерн, сегодня вы выглядите лучше, чем вчера. Наверно, опять пришли за ответами? А вы готовы услышать правду? — спросил маг. — Я готова. Рассказывайте, — со стальной уверенностью ответила рыжая. — Думаю, вам интересно, чем мы здесь занимаемся? А вот чем, — он указал рукой на читающих охотников, — Они ищут упоминания о неким устройстве Древних. Раньше называемые „Старшие“. — Кто? — переспросила Клэри. Это все больше и больше было похоже на какую-то секту. — Древние — это первая ветвь эволюции. А мы вторая. Они оставили нам подсказки и указания к нашей ситуации, — сказал Магнус и повел девушек за собой к стеллажам с книгами. — Наша ситуация? — „Что черт возьми здесь происходит?“ — думала Клэри. Магнус прошелся рукой по корешкам книг и достал толстый пыльный фолиант. Он сдул пыль с обложки и под ней виднелись красивые буквы. Буквы сливались в одно слово: Astrologia. — Ты. Ты наша ситуация. Ты активировала камень всевластия. И отныне все будут гнаться за тобой. — не уставала объяснять Глория. — Зачем? — За властью. — ответил Магнус. Он раскрыл книгу перед Клариссой и указал на рисунок человека, стоящего в пещере над мертвым телом девушки. Он держал в одной руке меч, а в другой сжимал камень, который светился. — Как какой-то камень может быть связан со мной? — она посмотрела на Магнуса. — Душой. Если ты умрешь, следующий кто притронется к камню обретет истинную власть над всем: над временем, смертью и жизнью, над людьми и их судьбами… — То есть он станет практически Богом? — бестактно перебила Кларисса. — Именно. Мы собираемся тебя защищать, пока ты будешь сосредоточена на поисках этого устройства. — В смысле, в поисках? То устройство, что вы мне дали в магазине разве не оно? — теперь она точно ничегошеньки не понимала. — Ты верно подметила, но это ключ и своеобразный активатор парада. — Парада? — Магнус снова полистал страницы фолианта и снова показал Клариссе рисунок, на котором было изображено черный круг, вокруг осязаемый лучами света. — Каждый, кто знает об этой силе или просто очень хорошо разбирается в астрологии, должен был заметить вспышку в небе. Это так званое затмение. Первая фаза парада планет. — Парад планет? — маг перевернул страницу. Рисунок был на две страницы. Черный фон, в углу желтая вспышка, а за ней по порядку выстроились разноцветные кружочки. — Когда все планеты выстраиваются в ряд и образуют непрерывную цепочку. В это время ты будешь наиболее уязвима. Но не долго. Всего несколько секунд. Пака Меркурий не убежит и не разорвет цепочку. Так вот, на кону стоит твоя жизнь и жизнь целого человечества. Ты нам нужна. — указал на рисунок кошачье-глазый. — У меня сейчас мозг взорвётся… — Клэри медленно понимала о чем он говорит. Единственное, что она поняла, это то, что она в опасности. — У нас есть еще год до парада, а до этого времени мы должны отыскать остальные части устройства. — Остальные? — удивительно, что при такой работе мозга, она еще может задавать вопросы. — Да. Все части разбросаны по миру. Нужно их собрать. Вставить ключ. Подождать парад планет. Капля твоей кровушки и все в действии. Несколько секунд и человечество спасено. Ты жива, все живы, всё хорошо, — заключил итог Магнус, хлопнув книгой и подняв облако пыли. — Ну знаете, можно было прийти и поговорить, а не похищать! Тем более в самый главный момент моей жизни! — крикнула Кларисса. „Да как они могли? В голове не укладывается! В такой момент!“       Они стояли в окружении охотников, которые оторвали свои головы от книг, когда услышали крик Клариссы.       Она осмотрелась и ушла прочь из этой залы. Она снова петляла по этим длинным коридорам и наконец-то вышла к той стеклянной стене. Она нашла дверь и вышла на лужайку. Пройдя мимо нее, она увидела тропинку к морю. Она побежала по ней и вышла на черный песчаный берег. Ветер трепал ее волосы. Было прохладно и она обняла себя за плечи. Подойдя ближе к морю, она заметила хижину у берега. И старика сидящего в кресле-качалке. Домик был старым и неухоженным, было видно, что за ним никто не присматривает. Крыша была из соломы, а стены насквозь были покрыты трещинами. Старик сидел и курил трубку, выпуская большие клочья дыма.       Клэри подошла ближе и рукой махнула в знак приветствия, но старик ее не увидел. Она поздоровалась, но казалось, что он еще и не слышит. Она подошла к нему и тронула за плече. Дедуля резко дернулся и закричал: „АААА“. Клэри так напугалась, что тоже закричала. Выглядело комично. Подышав немного, старик и Кларисса успокоились. — Деточка, вас не учили, что пугать пожилых людей нельзя, — хватаясь за сердце, обращался старик. „Еще кто кого больше напугался“ — подумала Кларисса, но решила все-таки извиниться. — Простите, мистер… — Сент — Джонс Николс Роберт Третий и еще десять имен за ними, но зовите меня просто Джонс, деточка. — Простите, мистер Джонс, не хотела вас пугать, но что вы здесь делаете? — недоумевала Клэр. — Ох, я здесь живу, деточка, — ответил старик и снова раскачался и начал курить трубку, — Еще с незапамятных времен. Надо было отказаться от этой должности. Эх, а работа у меня не пыльная. Сиди да сторожи море. — Простите, мистер Джонс, но зачем вам сторожить море? Оно ведь не убежит, — он показался странноватым чуток. — Еще как убежит. Ты и глазом не моргнешь, как его уже не будет рядом. Деточка, ты еще так молода. Еще поймешь, что-то, что ты любишь больше всего, то, что составляет частички твоей души — уходит очень быстро. Настолько, что ты не успеешь насладиться этим, — он втянул в себя едкий дым, выпуская облачко дыма, — Вот поэтому я сижу и сторожу море, чтоб оно от меня не ушло, потому что оно единственное, что осталось у меня, а если и оно уйдет, то мне не зачем жить. А я хочу жить. Понимаешь, деточка? — умными словами он сказал, как прочитал тебе одну из глав своей души. Клэри присела рядом на песок, глядя в море. Сколько секретов оно хранит. Сколько тайн покрыто тоннами соленой воды. Неизведанное остаётся неизведанным. — Деточка, я что-то не припоминаю тебя. Откуда ты здесь взялась? — повернулся лицом к с рыжей старик. — Ох, мистер Джонс, меня украли и привезли сюда, чтоб я спасла мир от каких-то злодеяний. То чувство, когда сама Вселенная против тебя. — Деточка, поверь мне, старику прожившему 187 лет, вселенная всегда на твоей стороне. И всегда будет. Она умеет только идти против себя самой. Ее не интересуют такие мелкие людишки, как мы с тобой. Иначе у нее не было бы времени для решения более серьезных проблем, чем создавать нам наши проблемы, — кое — что из его слов не казалось чепухой. Клэри обдумывала все, что он сказал и заметила один факт. Как человек может прожить 187 лет? — Простите, мистер Джонс, сколько вам лет? — 187 от роду, деточка. Я ж упоминал, кажется. — Но как вы можете быть живы? Люди столько не живут. — Люди нет, а вот чертово заклятие старой клячи очень даже. — Заклятие? — Скорее проклятье. Моя женушка была магом. Ухх, любил ее очень. Вот она и сотворила для меня заклятье вечной жизни. Но вот загвоздка, жить я буду только 200 лет. Не долго мне осталось. — она сильно удивилась, неужели такое возможно. Хотя сейчас она уже не могла трезво об этом судить. — А где же ваша жена, мистер Джонс? — спросила Клэр. — Охх, океан отнял у меня ее. Она отдала мне свои годы, а сама утонула, — он сделал еще одну затяжку. — Мне очень жаль, мистер Джонс, — ей было немного неудобно перед ним, — Могу ли я вас спросить о чем-то? — Конечно, деточка. Что твоя головушка желает знать? — Что будет, если камень всевластия попадет в плохие руки? — Охх, деточка не на ту тропу ты стала. Уходи с нее поскорей. — Вы что-то знаете? Расскажите мне, пожалуйста, — умоляла рыжая старика. — Камень всевластия ключ к большому устройству. Он главный элемент, а тот, кто его включил, должен спрятаться и не высовываться. Такая сила, спрятанная в камне и одной человеческой душе манит очень многих людей. Начнется война, будет много крови. Особенно в день равноденствия. Когда солнце закроет красный шар, когда небо окраситься в красный, тогда избранный умрет и настанет мир. — волнующим, предсказывающем голосом ответил ей старик, а потом добавил: » Но это миф, так детские страшилки на ночь, а тебе зачем, деточка?« — она выдохнула. — Ничего особенного, мистер Джонс. А каком избранном вы говорили? — Тот, кто активировал камень, того он избрал, а значит он… — Избранный. Спасибо, мистер Джонс. Я к вам еще приду, — ответила Кларисса.» — Вот таков мой мир, — закончила рассказ Кларисса. — Наш мир, Клэри, — вдруг прозвучал голос Джейса. Он стоял на втором этаже библиотеки. Он спирал локтями о перила. Его взгляд был устремлен на рыжую. Сердце Клэри билось с ужасающей скоростью. Все это время он не подавал ни единого знака о своем присутствии. — Ты был здесь все это время? — спросила Кларисса. — А я не должен был быть здесь? — ответил вопросом на вопрос светловолосый. — Мог бы сказать, что ты здесь. — От этого твой рассказ бы изменился не так ли? — с явным не довольством Джейс сбежал по винтовой лестнице вниз. — Джейс… — он ее перебил, подняв руку. — Не нужно. Я понял, что ты не хотела мне этого говорить. Ты хотела бы описать как ты хотела домой… — Но я правда хотела, — она его перебила и сделала шаг к нему. — Не перебивай, пожалуйста. Ты хотела показать, что они хорошие и совсем не плохие… — Они действительно не плохие! — она начала уже злиться. — Клэри! Но то, что ты сказала им, для меня ты бы выставила мукой адской. Но правда в том, что я не верю твоим словам о том, что они хорошие. О том, что им нужна была помощь. Я не верю, что ты отказалась от нашего счастья, -он подошел к ней и взял ее руки в свои, — ради кучки сумасшедших людей, которые выставили тебя мертвой, запрятали тебя у черта на куличиках и пичкали тебя какими-то наркотиками. И добившись твоего сломанного мозга, они навязывали тебе о параде планет, о том, что ты их спасительница и о том, что они хорошие, — она смотрела вниз на их руки. В глазах все расплывалось, потому что она хотела, чтобы то, что говорил Джейс, было правдой. Она хотела, чтобы они были злыми и черствыми, чтоб они пичкали ее наркотиками, чтоб это было лишь выдумкой, которую ей навязывали. Но это не так. Реальность такова: она должна либо умереть, либо спасти мир. Речь шла не только о кучке сумасшедших, но и о всем мире. — Так скажи, Клэри, ты действительно отказалась от нас для них? — заключительный вопрос. Соленые капли упали на их руки. Она подняла свое личико, полное слез и отчаянья, и сказала: «Да». Она резко выдохнула, когда он расцепил их руки. — После того, что я сказал тебе на корабле, ты выбрала их, а не свою семью. Их, а не меня… — слова пронизывающие до костей, от которых бросает в дрожь, оттолкнулись от губ Джейса и полетели каждому присутствующему в уши. Он стоял, как замерзший. Его глаза смотрели в пол. Он дышал медленно и не глубоко, почти не заметно. — Я хотела защитить всех вас. Я не хотела вас в это впутывать… прости… — прошептала Клэр и развернувшись на каблуках она выскочила из библиотеки. Она побежала туда, где ее никто не найдет. Там, где она никому не нужна.       Лес был густой и непроходимый. Видимо все забыли эту тропинку. Она снова ее прохаживала, вспоминая школьные годы. Как они с Джейсом здесь прятались, когда что-то натворили. Как идя за руки с Изабель и Джемой, они давали клятвы лучших подружек навсегда. Тогда это было так просто. Тогда не было таких проблем, как чувства или ответственность за чью-то жизнь или целые миллиарды жизней. Тогда было проще.       Она дошла до большого дуба, на котором висела веревочная лестница. Так как у нее было лёгонькое платьице не сковавшие ее движения, она с легкостью забралась наверх. Деревянный домик был их общим местом. Святыней, где нельзя врать. Когда заходишь внутрь нужно немного присесть, ранее не нужно было так делать, ведь они были детьми, но сейчас Клэри доставала макушкой к потолку. Она увидела их матрасик снов, так они ласково называли старый матрас. Обернув голову к окошку, она заметила их доску воспоминаний. Там они запечатлены все детьми. Все дружные, ну кроме Джейса и Клэри. Даже на одной из фото Клэри показывает язык Джейсу, а тот, насупившись, отвернулся от нее.       Легкая улыбка тронула уста Клариссы. Столько воспоминаний об детстве находиться здесь.       Она до сих пор помнила, что за шкафом дневник Алека, а под матрасом Иззи, за доской воспоминаний Джемы, а под столом ее и Джейса. Он так и не нашел ее дневник за то, один раз она нашла его. Но вспомнив клятву о запрете просмотра личных дневников, она положила, то есть приклеила, его обратно.       Клэри подошла к столу и провела рукой по низу столешницы. Ее рука задела книжечку. Она резким движением руки отклеила его и вытащила к своим глазам. Он все еще хранит его здесь или просто забыл забрать. Она повертела его в руках и решила все-таки его открыть.       Ей было интересно, что он думал и писал о ней в дневнике и писал ли вообще.       Она открыла первую страницу. Она была черной. Полностью. А внизу белым написано: «Сегодня ее не стало. Она утонула…». Она захлопнула дневник. Он о нем не забыл. Он его здесь прячет до сих пор. — А тебя не учили, что читать чужие дневники плохо? — прозвучал голос из входа. Там стоял никто иной, как сам Джейс Эрондейл.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.