ID работы: 484128

Ультиматум или нет?

Гет
G
Завершён
30
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Покои императрицы Элизабет. Кровать императрицы, на заднем плане дверь из витых прутьев. Императрица Элизабет в ночной рубашке и кружавчатом пеньюарчике поверх, выходит с листком бумаги и пером, садится на кровать, начинает что-то ожесточенно строчить. На заднем плане, за дверью, появляется император Франц Иосиф в халате, подходить к двери, дергает за ручку, поняв, что дверь закрыта, стучит по одному из прутьев. Ф.И.: Элизабет, открой, мой ангел. Я, вообще-то, твой муж. В стране творится черти что, а я даже не могу прийти к своей жене, чтобы она меня немного пожалела? Элизабет, ну, прояви сострадания. Заметь, я даже не намекаю ни на что. Всего лишь отдохнуть в твоих объятиях… (пафосно) Э (не отрываясь от листка бумаги): К мамочке своей иди и пусть она тебя жалеет. Может еще и сказку на ночь прочитает, о злой ведьме, которая вышла замуж за прекрасного принца. Ф.И. (слегка в шоке от такого ответа): Но… ангел… Э (начиная раздражаться): Отстань, говорю… Ф.И. (уже совсем растерянно): Да что я сделал не так? Э (полуобернувшись, но, не смотря на мужа): Мой сыночек слишком нежная фиалочка, чтобы его в военную академию отдавали. Ф.И.: Милая, какая еще «нежная фиалочка»?! А ничего, что он потом императором будет? Ему, вообще-то, потом страной управлять! А фиалки как-то… Э (в истерике): Ничего не знаю!!! Франц Иосиф еще пару раз дергает за ручку двери, потом прикидывает, сможет ли пролезть между прутьями, но понимает, что не царское это дело и бросает эту идею. Элизабет спрыгивает с кровати и быстро идет к двери. Распахивает ее, чуть ли не с порога сует мужу листок и отворачивается от него. Э: Значит так, или ты выполняешь мои условия, или можешь забыть дорогу в мою спальню! Франц Иосиф в шоке распахивает глаза и открывает рот, чтобы что-то возразить, но Элизабет жестом указывает ему на дверь. Э: Выбирай, или кот или я! Тьфу, или твоя мать или я! Все, оставь меня (последнюю фразу пафосно вскинув руку) Франц Иосиф смотрит то на листок, то на жену, то снова на листок, то снова на жену, вздыхает и уходит за дверь. Как только император уходит, из темного угла появляется Дер Тод в черном костюме и медленно двигается к Элизабет, окидывая ее явно не самым приличным взглядом. Д.Т. (с эротичным придыханием): Элииизабет… приди же в мои объятия… У нас будет любовь до гроба и после гроба! (в сторону) В конце концов, сколько еще я буду за тобой гоняться? Будто мне заняться больше нечем. Я Смерть вообще-то. Элизабет оборачивается к Дер Тоду и ошарашено смотрит на него. Дер Тод не менее ошарашено смотрит на нее, но потом еще более похабно улыбается. Э (обходит Д.Т. со всех сторон, тыкает пальцев в бицепс, проступающий даже через ткань пиджака, потом слегка дергает за приглаженные светлые кудри): А прежний Дер Тод где? Невысокий такой, он еще все целоваться лезет по поводу и без. Д.Т. (пожал плечами): Я теперь за него. А что такое? Не нравлюсь? Мне уйти? Э (смущенно улыбается, мотает головой): Да нет, нравишься. Просто интересно. Д.Т.: Ну вот отлично. Так, на чем я остановился? А, ну да! Я люблю тебя, Элизабет! Дер Тод хватает Элизабет за талию, притягивает к себе, тянется к губам. Элизабет, на секунду забывшись, обнимает его за шею и сама прижимается, потом вспоминает, что это не по сюжету и начинает, вяло отбрыкивается, явно больше для приличия. Э: Не-не-не, я еще жить хочу. Я еще слишком молода и красива чтобы умереть! И вообще я тебя не хочу, и уходи (в сторону) Хотя, кого я пытаюсь обмануть? Д.Т. (отпускает Э, та падает на пол): Ну и ладно. Мое дело предложить. Элизабет обиженно сидит на полу, потирает ушибленное место. Д.Т. (соблазнительно улыбается, подмигивает Э): Но я позже еще зайду? Э (не менее соблазнительно улыбаясь): Да, конечно. Дер Тод скрывается в тенях, Элизабет провожает его взглядом, мечтательно вздыхает. Э (мечтательно себе под нос): Ох, скорей бы это «позже зайду». (опомнившись) В смысле, не нужен мне этот Дер Тод! Я вольная чайка, куда хочу туда лечу! Пафосно уходит под аккомпанемент «Ich Gehör Nur Mir».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.