ID работы: 4843012

Леди Орнелла и королева Элиза

Фемслэш
PG-13
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рыцарский нынче турнир в нашей славной столице В честь именин молодой королевы идёт. Вымпелы вьются по ветру; народ веселится, Тёмное пиво и вина заморские пьёт. Как хороша и юна королева Элиза! Волосы — золото, кожа — белее, чем снег… Будет улыбка её победителю призом — Вкупе с наградою щедрой из звонких монет. «Кто эта девушка в рыцарских будет доспехах?» «Леди Орнелла», — услужливо ей говорят. Машет Элиза платком, начиная потеху; Копья с мечами вовсю друг о друга звенят. Вот подошло наконец окончанье турнира, Держит Элиза в руках драгоценный венок. Как же прекрасны серебряных листьев извивы, Что победителю лягут сейчас на чело! И украшает венок чело леди Орнеллы — В этом турнире по праву победа её. Радостно улыбается ей королева, Громко приветствует леди Орнеллу народ. Счастьем и гордостью леди Орнелла сияет, Чёрные кудри отбросив небрежно со лба, И королева её ко двору приглашает… Тут бы историю нам и закончить пора, Но — как подвластны любви мы весенней порою, Кровь молодая когда нам сердца горячит! И принимают тайком в королевских покоях Леди Орнеллу в напоенной страстью ночи. Ночью сменяется ночь… Только страсть не проходит, Крепнет всё больше — уже и не страсть, а любовь. Счастье Элиза с Орнеллой друг в друге находят… Но объявили бароны — всем нужен король. Есть у Элизы кузен — за него пусть выходит, Будет он добрым владыкой для нашей страны… Так-то вот жизни дороги влюблённых разводят, Так ударяют морозы в разгаре весны. Плачет Элиза в объятьях любимой Орнеллы; Даже Орнеллы глаза увлажнились слезой. Верными быть лишь любви не вольны королевы… «Будь всё иначе, могли бы бежать мы с тобой, Я поступила б на службу в ином королевстве, Я бы тебя от напастей любых берегла… Мы бы до смерти с тобой были счастливы вместе — Если бы ты королевой моей не была…» Теплится где-то в душе — вдруг Элиза ответит: «Я отрекаюсь от трона и буду с тобой»? Хоть раз в столетье должны же сбываться на свете Песни, в которых всегда побеждает любовь! Пусть бы Элизы кузен правил долгие годы — Им бы для счастья хватило любви лишь одной… Их бы пьянил ароматами воздух свободы, Зимний бы холод казался им майской весной… Счастье в сердцах бы заморскою птицею пело, Были бы вместе с любимой они до конца… Только, увы, хорошо слишком знает Орнелла — Ради любви не отринет Элиза венца. …Шьют королеве служанки наряд подвенечный — Шёлк белоснежный и жемчуг из южных морей. Кружево длинной фаты ей ложится на плечи… Шёлка и жемчуга щёки Элизы бледней. Леди Орнелла проводит все ночи в тавернах, Кружка за кружкою пьёт крепкий пенистый эль. Как говорят мудрецы, время лечит… наверно. Только пока что её не берёт даже хмель. …Пятые сутки на всех площадях веселится Люд городской и крестьянский — от лордов до слуг. У королевы Элизы наследник родился, Горд и доволен Элизой король и супруг. Праздник окончен, и конный отряд выезжает К севера дальним границам из замка ворот. Тех, кто страны рубежи от врагов охраняет, Служба почётная и добровольная ждёт. К смертью грозящим суровым холодным пределам Едет вчера только набранный новый отряд… Едет среди сотоварищей леди Орнелла — Так и не оглянувшись ни разу назад.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.