Часть 1
17 октября 2016 г. в 14:05
Атра подхватывается ни свет, ни заря, – если, конечно, можно так судить о времени на космическом корабле. Тем более на «Исариби», где толком не настроили искусственную смену времени суток. Атра считает, что свет и тьма – несущественные детали. Самые главные часы – в её сердце; они никогда не сломаются. Она просыпается по ним, и это ровно то время, когда надо вскакивать и бежать на кухню. Ей нельзя опаздывать.
На «Исариби» почти нет часов – только на мостике строго следят за временем, а остальным это не нужно. Какая разница, который час, если в любом случае нужно работать, работать, работать, и как можно быстрее, потому что мир не будет ждать, когда они разберутся. Достаточно примерно знать время суток – и его определяют по Атре. Она бежит на кухню, радостно здоровается с теми, кто уже встал, стучит в двери тех, кто ещё спит, и все, кто видит её, точно знают – наступило новое утро.
Время еды – общая передышка, коллективное перемирие в борьбе с проблемами. Атра только-только режет овощи, а в столовой уже обязательно кто-нибудь сидит. Она улыбается, слушая их разговоры. Хорошо, что у Теккадана есть место для дружеских бесед. Жаль, что это только столовая. Орга говорит, что потом будет лучше. Но и сейчас хорошо, грех жаловаться. Атра поправляет косынку и машет ребятам – скоро, скоро всё будет, не переживайте.
На кухню осторожно заглядывает Куделия. У неё сломанные внутренние часы – она постоянно встаёт то слишком рано, то слишком поздно, а то и вовсе не может заснуть всю ночь. Сегодня она проспала и, судя по лицу, не может сообразить, что же ей делать. Атра со всем справляется и одна, но её восхищает упорство Куделии.
– Ох, похоже, я опять поздно...
– Наоборот, вы как раз вовремя! – радостно отвечает Атра. – Вы же знаете, как ребятам нравится, когда именно вы раздаёте им еду. В этом деле без вашей помощи – никак.
– Но ведь это довольно просто, – Куделия берёт тарелки, глядя на них рассеянно и немного недоумённо. – Готовить гораздо сложнее, но я так редко помогаю...
– Любой труд важен. Никто не обязан уметь всё и сразу. Я вот ничего не понимаю в технике! Но кто-то должен готовить и убирать – и я делаю то, что могу.
– Я не могу и этого.
– Зато вы можете вдохновлять людей на великие дела.
Куделия смущённо улыбается, но, похоже, так и не может поверить в саму себя.
После завтрака у Атры есть немного свободного времени, и она садится в углу столовой, достаёт из кармана нитки и продолжает плести браслет. Один такой у неё, второй – у Микадзуки, а третий пусть будет у Куделии.
Атра не знает, успеет ли и сможет ли отдать этот подарок, но чувствует, что это будет правильно.