ID работы: 4849204

За дверью

Гет
PG-13
Завершён
631
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
631 Нравится 10 Отзывы 104 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Никто не знал, что происходило за дверьми покоев Четвёртого принца, но многие отчаянно пытались это выяснить. И эти самые многие, так или иначе, были связаны с Восьмым принцем, всё ещё пылавшим ненавистью к брату и не потушившим любовь к Хэ Су, теперь уже безвозвратно принадлежавшей четвёртому брату. Ван Ук не раз имел честь говорить с принцессой, пытался убедить её, что сможет открыть ей дорогу в новую жизнь, но девушка больше не обманывалась красивыми речами и ежеминутно поглядывала на дверь, из-за которой должен был появиться её любимый. И он появлялся. Неизменно появлялся ровно в тот момент, когда она в нём отчаянно нуждалась. Восьмому принцу давным-давно выбрали новую супругу, но своевольная Хэ Су не покидала его мысли и доставляла сердцу ужасные мучения. Однако решение уже было принято, и Хэ Су стала женой Четвёртого принца, и никакое желание Восьмого не смогло бы изменить этого. Супруга Ван Ука, разузнав о привязанности мужа, заставила его посетить дворец брата вместе с ней, чтобы поздравить молодых и вручить им подарок. Молодому человеку ничего не оставалось, как пойти на поводу у властной женщины. Огромных усилий стоило ему сдержаться, когда он увидел Ван Со и Хэ Су, гуляющими в саду вдвоём, не стесняющимися обниматься, целоваться и смеяться во весь голос. Ван Ук впервые видел своего брата таким... Добрый, нежный и заботливый, улыбчивый и обладающий ярким светящимся взглядом. Вот какую его сторону удалось открыть для остальных маленькой и хрупкой Хэ Су. Волк, убийца, кровожадный истребитель,- так звали Ван Со в народе. Не единожды пытавшись этот стереотип поломать, принц так и не смог никого переубедить, но ему вполне было достаточно того, что возлюбленная видит его настоящего. А что творилось за закрытыми дверьми покоев Четвёртого принца не суждено было узнать никому, кроме Четвёртого принца и его жены…

***

Вернувшись с очередного задания с раной на плече, прихрамывая и идя медленно, Ван Со проскользнул мимо библиотеки, в которой, наслаждаясь очередным романом, расположилась его жена. Молодая служанка испуганно пискнула, рассмотрев на полу маленькие лужицы крови, обозначающие дорогу принца от входа до помещения с ваннами. Ван Со прижал палец к губам и успокаивающе шикнул. - Моя жена, не должна знать об этом... - Ваше Высочество, Её Высочество точно узнает, что с Вами приключилось. Она всегда это чувствует.- Робко отвечала девушка, склонив голову. Она наблюдала, как лужица крови возле левой ноги принца разрасталась и растекалась в зверином подобии кляксы. - Хотя бы сделайте так, чтобы у меня было немного времени. Я приведу себя в порядок и предстану перед принцессой. - Слушаюсь, Ваше Высочество... Ванну для принца приготовили в рекордные сроки, и уже через двадцать минут он, закрывая от боли глаза, опустился в горячие воды, омывающие его раны. Он дотронулся пальцем до плеча, провёл вверх-вниз по разорванной коже, ощутил липкость крови и снова почувствовал прилив вины перед супругой. Он обещал ей оставаться невредимым, и тем не менее снова поранился, да ещё и вынужден скрывать этот факт от неё самой, с нетерпением ожидающей его возвращения. В коридоре послышались осторожные шаги, и Ван Со передвинулся ближе к ширме: принц не любил попадаться на глаза служанкам дворца, когда чувствовал себя абсолютно беззащитным. Сейчас был как раз такой случай. - Оставьте чай и уходите,- грозно сказал он и, снова забыв о ране, сморщился из-за попадания внутрь горячей воды. - Ваше Высочество, Вы всё же решили скрыть от меня ваше ранение? Это был голос Хэ Су. Он звучал раздражённо, многие служанки, слыша эти интонации, были готовы мгновенно пасть на колени, лишь бы их простили. И только Ван Со точно знал, что за этим раздражением скрывается волнение и забота. Он высунул нос из-за ширмы и осмотрелся - Хэ Су была одна. Значит, те осторожные шаги… Это была она… Шла так аккуратно и тихо, боясь, что рана её супруга окажется очень серьёзной. Оттого было ещё приятнее наблюдать, как девушка облегчённо выдохнула, завидев царапину, пусть и глубокую. Она в одно мгновение оказалась возле мужа и внимательно пригляделась к ране, потом потянулась к заветному мешочку, висящему на поясе, и достала оттуда необходимые травы. - Это универсальное средство,- зачем-то прокомментировала она, прекрасно зная, что супруг уже не хуже неё осведомлён о разных свойствах трав. - Родная,- прошептал Ван Со, нежно проведя рукой по её щеке,- я очень давно тебя не видел. Не ругай меня, пожалуйста. Я не хотел, чтобы ты переживала. - Я знаю… Отдохни ещё немного, а я подготовлю постель и позову тебя. Четвёртый принц влюблённо наблюдал, как его жена, шурша юбками, скрывается в полутьме коридора. Только ради этого стоило в очередной раз выжить. Внезапно в голове снова всплыл неприятный разговор в тронном зале с Ван Уком, упрямо утверждающим, что ему почти удалось вернуть Хэ Су. Он просил не надеяться на верность супруги и даже опустился до угрозы. Дворец действительно сводит людей с ума. Такая мысль охватила Ван Со тогда. И лишь взволнованные глаза жены смогли успокоить принца.

***

Ван Со появился в покоях спустя пятнадцать минут после ухода жены. Хэ Су заметила, как он, прислонившись к дверному косяку, наблюдал за её немного суетливыми движениями. Принцесса же в свою очередь подумала, что даже в ночном наряде её муж безумно сексуален.

***

Они сидели друг напротив друга на постели, хотя уже давным-давно должны были спать. Так они разговаривали. Взгляды сообщали им намного больше, нежели слова. Но после долгой разлуки это могло превратиться в истинную пытку. Ван Со не выдержал и, схватив девушку за запястье, притянул её к себе и поцеловал. Он чувствовал, как её руки запутались в его волосах и растрепали хвост, закреплённый специальной заколкой. Отбросив ту самую заколку подальше, Хэ Су расправила его вороньи пряди и опустила руки ему на грудь с намерением развязать тесьму, мешавшую ей созерцать прекрасное тело принца. Но в дверь постучали… Противный голос Ван Ука оповестил о срочной просьбе императора. Немного гнусавя, Восьмой принц добавил, что медлить нельзя и что он лично сопроводит брата во дворец. Разорвав поцелуй, супруги вновь посмотрели друг на друга и моментально поняли, что хотели сказать. Ван Со поднял заколку, положил её возле чайного подноса и, накинув привычное чёрное с серебряным отливом платье, отправился к императору с распущенными волосами, давая понять, что его оторвали от весьма важного дела. Хэ Су знала точно, её муж вернётся. Он вернётся, и тогда она всё-таки сможет насладиться его объятиями и рассказать ему о ребёнке. Об их ребёнке…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.