ID работы: 4850162

Do not judge me

Гет
PG-13
Завершён
73
автор
Размер:
143 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 372 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:

***

Швыряю скомканный тест по алгебре в шкафчик и со всей дури хлопаю дверью, психуя, потому что рюкзак опять сваливается с плеча. Поправляю лямку и хочу направиться в кабинет биологии, как вдруг передо мной возникает довольное светящееся лицо Луи. Вот как всегда: я сейчас кого-то убью, а он сияет. — Привет! — он протягивает мне стаканчик с кофе и улыбается, откидывая со лба волосы, — Как настроение? — Ужасное, — ворчу я, отворачиваясь и теперь шагая по коридору. Луи быстренько двигается за мной, — В выходные, как ты помнишь, я ездила к Шарлотт, и она, похоже, не собирается возвращаться домой. А мне жить с этими товарищами без нее не очень хочется. Ну и плюс, я получила ужасную оценку по алгебре, и это меня бесит, потому что я знаю, что могу лучше. Поднимаю глаза на парня, делая глоток кофе, и вижу, что он сдерживает улыбку. Чтобы не засмеяться, он отводит глаза в сторону и прикусывает нижнюю губу, а я лишь закатываю глаза и ускоряю шаг. — Эй, Дарси, куда ты так несешься? — Луи опять догоняет меня и хватает за локоть. — А чего мне с тобой говорить, если мои проблемы смешат тебя? — Да не смешат они меня! — возмущается он, — Чего ты как маленькая? У тебя лицо просто было смешное! — И кто из нас маленький? — ворчу себе под нос, останавливаясь, — Тебе что-то нужно? У меня биология сейчас. — У меня тоже. — Вообще-то, нет, мы в разных группах, — вздыхая, оповещаю я, на что он загадочно улыбается. — Вообще-то, да. Я перевелся, и теперь мы почти на всех занятиях будем вместе. Крутая новость? Чувствую, что на моем лице появляется легкая улыбка, потому что приятно видеть, что он так рвется сидеть со мной за одной партой. Да и учитывая напряженную обстановку с Рик, Филом и Гарри, это и правда крутая новость. — Да, — выдыхаю я и обнимаю парня, стараясь не пролить на него кофе. Вдыхаю легкий аромат его парфюма и прикрываю от удовольствия глаза, — Тогда пойдем? — Ага. Мы доходим до нужного кабинета и плюхаемся на одну из задних парт, по очереди потягивая кофе из стаканчика, что Луи принес. Пока достаю тетради, понимаю, что забыла папку с домашним заданием в шкафчике, и недовольно цокаю языком. — В чем дело? — интересуется Луи, отрываясь от своего телефона. — Сколько еще времени до начала урока? — Десять минут. — Отлично, я сейчас вернусь, — вижу его непонимающий взгляд, — Я забыла в шкафчике домашнее задание. — А, окей, — Луи кивает головой и принимается опять что-то строчить в телефоне, а я, вздохнув, выхожу в коридор. Через минуту я уже роюсь в шкафу, молясь о том, чтобы папка была там и не выяснилось, что я ее забыла дома. Наконец, с облегчением закатываю глаза, найдя ее и достав из самого дальнего угла. Захлопываю шкафчик и разворачиваюсь на пятках, тут же врезаясь в высокого парня, что стоит прямо передо мной и изучает меня, смотря сверху вниз. — Г-гарри? — заикаясь, выдавливаю я, немного испугавшись, — Чего тебе? — Мне нужен партнер для проекта по истории культуры. Хотел попросить тебя помочь. Осматриваю его с головы до ног и усмехаюсь тому, как переменился его стиль в одежде с тех пор, как он только приехал. На нем сейчас свободный темно-серый свитер и порванные на коленках, как нынче модно, джинсы. На ногах мягкие тряпочные кеды. А раньше он выглядел, как аристократ из прошлого века. Гарри опирается рукой о дверцу открытого соседнего шкафчика, стараясь казаться непринужденным, но она с грохотом захлопывается, а сам парень чуть не падает, но все-таки удерживается на ногах, вовремя схватившись рукой за меня. Он растерянно хлопает глазами и облизывает губы, становясь ровно. Стою и смотрю на него, часто-часто моргая и не понимая, почему он так странно себя со мной ведет. Да и не только со мной, на самом деле. — Так что, будешь делать со мной проект? — Ну хорошо… — протягиваю я, потирая виски руками, — Это все? — Да, — он улыбается мне и поправляет свой рюкзак, — У тебя биология сейчас? — Ага. — Тогда удачи, — Гарри одаривает меня довольным взглядом и быстро уходит, а я стою и смотрю ему вслед, как полная дура, вообще не понимая того, что происходит у него в голове.

***

— И что с этим психом не так? — ворчит Луи, что заставляет меня оторвать глаза от учебника и посмотреть туда же, куда и он. Вижу Гарри, который сидит вместе с Рик и Филом и громко смеётся, как маленький ребёнок, откинув голову назад. После этого он кладёт голову на руки и хлопает глазами, поглядывая на нас с Луи то и дело и доедая в это же время свой обед. — А что не так? — недовольно и нарочито равнодушно бросаю я. — За все полгода, что я видел его ежедневно, я не замечал даже, чтобы он улыбался, не то чтобы так ржал. С моих губ слетает смешок, когда я осматриваю Луи и его недовольную физиономию. Его почему-то очень нервирует Гарри, и это видно, но спросить, в чем дело, я пока не решаюсь. Луи проводит рукой по волосам, затем по шее, облизывает губы и закатывает глаза, после чего устремляет их на меня. — Он вообще дома как себя ведёт? Хмурый, или нет? — Да чего он тебе сдался? — не выдерживаю я, метнув в сторону Луи недоверчивый взгляд, — Какая разница? — Козел он, — фыркает парень и наконец отводит от Стайлса глаза, — Здорово мне жизнь попортил. — Тем, что выгнал тебя из клуба? — Не только, — ворчит Луи, глядя на страницы моего учебника, но явно не читая. Он прекрасно понимает, что мне интересно и у меня есть вопросы, потому и говорит: — Я не так хорошо знаю тебя, Дарси, чтобы рассказывать тебе о своём прошлом в подробностях. Да это и неважно, — замечает мой грустный взгляд, — Правда, это невесёлая история. — Ладно, расскажешь, если захочешь, — вздыхаю я и захлопываю учебник, поднимаясь на ноги. Вот странный он: то болтает так, что не остановишь, то не хочет со мной делиться. Может, он и не такой, каким показался мне сначала, — Ты можешь мне доверять, — мягко говорю ему и провожу рукой по его пушистым волосам, торчащим в разные стороны, — Серьезно. — Да я знаю, — отмахивается он, недовольно хмурясь, — Дело не в доверии. Просто я ни с кем этим не делился, а тебя знаю всего ничего: так с какой стати? — Это только твоё дело, Луи, — терпеливо отвечаю я, открывая для нас обоих дверь. Мы выходим из столовой, держа учебники в руках и при этом молча. Парень будто бы задумывается, и я, глядя на его лицо, решаю не трогать его. И что такого ему сделал Гарри, о чем он не хочет говорить? Вот блин, теперь мне интересно! Я же до жути любопытная. — Дарси, стой! — грубый хриплый голос раздаётся вдалеке, и я тут же останавливаюсь, бросив взгляд на Томлинсона. Его глаза начинают бегать из стороны в сторону, после чего он поворачивается на пятках и зло смотрит в сторону бегущего к нам Гарри. — Чего орешь? — недовольно ворчу я, когда он подходит ближе, и беру Луи за руку. Это не только для того, чтобы успокоить парня, но и для того, чтобы показать Гарри, что между мной и Луи что-то есть. Просто, если честно, мне начинает казаться, что я нравлюсь этому кудрявому, а это, мягко говоря, меня не радует. У меня и так Найл маячит перед глазами. Вижу, что Стайлс слегка морщится, когда его взгляд скользит по нашим с Луи рукам, и это лишь вновь подтверждает мои догадки. Он педантично одергивает свой свитер и взмахивает кудрями, после чего говорит: —  Куда ты собралась? У тебя же закончились занятия? Поехали домой пораньше, чтобы начать делать проект. Мне хочется закатить глаза, потому что я так и чувствую противостояние между парнями, а нервозность одного из них передаётся и мне. А ещё, хочется показать Стайлсу фак и треснуть его по наглой морде за самоуверенность. — Эй, Дарси? Слышишь меня? — кудрявый щёлкает пальцами перед моим лицом и выводит меня из раздумий, — Поедешь со мной или пешком с… этим пойдёшь? Меня бесит его тон, но ещё больше бесит то, как Луи слева от меня начинает подергиваться. Решаю, что стоит попрощаться с ним, раз уж ему так некомфортно в обществе Гарри, поэтому тихо говорю ему на ухо: — До завтра, — привстав на носочки и сказав это, чмокаю его в щеку, но он поворачивает меня к себе и аккуратно касается моих губ своими, при этом положив руки мне на талию, — Я поеду с ним, ладно? И тогда нет нужды провожать меня. — Нет проблем, — так же тихо отвечает Луи, отстраняясь, — Увидимся. Теперь уже полностью развернувшись к Гарри, вижу, как он закатил глаза. Едва Луи отходит в сторону, он протягивает руку и срывает с моего плеча рюкзак. Следом буквально выдирает у меня из рук учебник, суёт его внутрь и грозно смотрит мне в глаза. — И зачем? — тяжело вздыхаю я, скрестив руки на груди, — Мне было не тяжело. Можешь отдать. Я люблю носить свои вещи сама. — Обойдёшься, Дарси, — фыркает он и показывает мне язык. — А Фила и Рикку подвезти не хочешь? — Они собрались пойти с Гвен в кино. Вроде как, — вижу на лице парня лёгкую улыбку, но он слишком сейчас меня бесит, чтобы я пыталась отгадать ее значение. И зачем вот я согласилась делать с ним проект? Делала бы с Луи и получала бы от этого кайф, а сейчас я думаю только о том, как бы не звездануть Гарри. Хотя, может, это раздражение мне от Луи передаётся, я не знаю.

***

— Предлагаю сделать презентацию по биографии Маргарет Митчелл, — бросаю я, взяв печенье из вазочки и опустив его в чай. Гарри лишь взъерошивает свои кудри и бросает на меня странный взгляд, — Что? — Это еще кто? — А то ты не знаешь, — скептично скрещиваю руки на груди, отложив печенье в сторону, — Ты же много читаешь? — Я читаю только хорошие книги. — С каких пор «Унесенные ветром» — плохая книга, Гарри? — начинаю злиться я и даже ерзаю на стуле. — Ах, это! Дамский слюнявый роман, — изрекает он тоном, не допускающим возражений, и в упор на меня глядит, — Я не очень хочу делать про эту женщину проект. — Хорошо-о, — тяну я, стараясь не выходить из себя из-за его тона, — Давай тогда, может, про Лорда Байрона? — Фу, Дарси, что ты читаешь? Не думал, что тебя манит всякая глупая романтика. Смотрю на Гарри, прикусив язык, потому что он выводит меня из себя. Вижу в его глазах насмешку и то самое выражение, которое до жути меня бесит. Нет, я ошиблась, я не нравлюсь ему, он просто идиот. Он опирается одной рукой на стол, а я, в который раз сосчитав про себя до десяти, делаю глоток чая и, доев это печенье, тянусь за следующим. — Может, хватит уже? — фыркает он, шлепнув меня по руке, — Толстая будешь. — А тебе-то какое, блин, дело?! — не выдерживаю я и вскакиваю на ноги, одарив его злым взглядом, отчего он становится будто бы еще довольнее, — То не так, это не так, да пошел ты! И смени тон, ты не пуп земли! — с вызовом гляжу в его глаза, ожидая хоть какого-то ответа, но кудрявый баран только отступает назад и, прикрыв рот рукой, тихо смеется, — Какой же ты кретин! — вскрикиваю я в бешенстве, — Делай свой сраный проект один! И как вообще… — перевожу дыхание, — И как вообще… Умолкаю, увидев, что он уже в открытую хихикает надо мной и тем, что я злюсь. Терпеть это выше моих сил. Делаю пару шагов назад, подальше от него, и кладу руки себе на шею, чтобы хоть немного успокоиться, но не выходит, потому что Гарри все-таки решает мне ответить: — Я ничего такого тебе не сказал, — и опять усмешка, — Только посоветовал не читать всякую чушь и следить за фигурой. И то, и другое… — Иди к черту! — в порыве хватаю со стола вазочку с печеньками и швыряю в него. Если бы он не успел нагнуться, то она бы прилетела прямо ему в лоб, клянусь. Боже, да что это со мной? Я никогда не была психованной, тем более, настолько. Просто этот тип так сильно меня бесит и постоянно портит мне настроение, что я вот так вот выхожу из себя. Замираю в шоке и гляжу на то, как Гарри испуганно хлопает глазами, смотря на меня, как на дуру. Он медленно отступает назад и кладет руки на уши, будто его оглушил звук разбившейся вазы, а я с грохотом падаю на стул и закрываю лицо руками, чтобы не показать ему, что совсем уже расстроена. Мы оба вздрагиваем от хлопка двери, сразу после которого в кухне появляется дядя. Он вытирает лоб рукой и осматривает сначала Гарри, потом и меня, а я даже вскакиваю на ноги. — Что за грохот? Я с крыльца услышал… — его глаза падают на печенье, рассыпанное по всему полу, и осколки от вазы, и я прямо вижу, как его глаза наливаются кровью, — Это что?! Хлопаю ресницами, не зная, что говорить ему, потому что до меня внезапно доходит, что эта вазочка была подарком от его матери на их с Лоттой свадьбу. От осознания того, какая я тупая, и даже от некоторого страха перед Скруджем, на глаза набегают слезы, и я смотрю на Гарри. Он стоит, тоже немного растерянный, и кусает губу, при этом молча. — Кто разбил? — на выдохе интересуется Скрудж, и я, вздохнув, еще раз гляжу на Гарри, после чего перевожу взгляд на пол, — Дарси, ты?! — Я, — вздыхаю я, потому что Гарри, конечно, не выручит меня сейчас, — Но это вышло случайно… — Как, черт возьми, случайно?! — дядя осекается, потому что понимает, что не стоит орать при нашем любезном госте, — Дарси! — начинает говорить вроде как спокойно, — Она стояла посередине стола, как можно было случайно ее разбить? — Ну… — Ладно, — подняв руку вверх, перебивает меня Скрудж, — Гарри, принеси, пожалуйста, со второго этажа веник. Он в комоде возле входа в твою спальню. Парень кивает, кинув на меня взгляд, и выходит, а Скрудж тут же возникает прямо перед моим лицом и, схватив меня за плечи, с силой трясет. — Ты что-то слишком много косячишь! Слушай, я могу послать тебя на хрен, как и любимую жену, Дарси! Не испытывай мое терпение, веди себя… Он замолкает, видя, что я начинаю плакать, и, тяжело вздохнув, отталкивает меня от себя. Если бы я не схватилась рукой за стол, я бы поскользнулась и упала. — Иди с глаз моих, прошу тебя, — он машет рукой в сторону двери, и я, всхлипнув и шмыгнув носом, на носочках выхожу в гостиную. Обхватив себя руками, быстро поднимаюсь по лестнице и уже на последней ступеньке едва не врезаюсь в Гарри, который собирается спуститься. Вижу, что он с сочувствием на меня глядит, но это сейчас только бесит меня сильнее. Еще бы, все это вообще из-за него! Все мои проблемы из-за него в последнее время. Боже мой, да я просто ненавижу его. Как один человек может рушить все, к чему прикасается? Уму непостижимо. Толкнув парня плечом, иду в свою комнату и громко хлопаю дверью, понимая, что видеть сейчас никого нет сил. Хотя… есть один человек, к которому я могу пойти. Да, конечно, уж Луи знает, как подбодрить меня. В итоге, вместо того, чтобы упасть на кровать, я достаю из шкафа кожаную куртку Кейси и, надев ее, выхожу обратно в коридор. Сбежав вниз по ступенькам, я на минуту замираю, глядя на то, как Гарри стоит в гостиной, прислонившись головой к стене. Он кажется уставшим и ни разу не таким довольным, как буквально пять минут назад. Вздохнув, обхожу его и начинаю обуваться, но в дверях тут же возникает Скрудж с веником в руках. — Я, значит, убираю за тобой там, а ты куда-то собралась? И куда, позволь спросить? — К другу, — ворчу я, не поднимая глаз, но Скрудж хватает меня за локоть и рывком вынуждает встать ровно. — Никаких друзей! Ты наказана. — Ох, правда? — я даже закатываю глаза и скрещиваю руки на груди, но дядя смотрит чересчур серьезно. Вижу, что Гарри вдалеке тоже открыл глаза и теперь пялится на меня, — Давай не будем… — Будем, — твердо говорит дядя, — А то ты совсем уже распустилась. Ведешь себя, как… — Как кто? — злость так и бурлит во мне. Если честно, мне кажется, что я и в Скруджа сейчас что-нибудь кину, — Ну? — Как дура, — заканчивает дядя и резко дергает меня за руку на себя, — Иди в комнату и лучше займись учебой. Мысленно расчленив обоих, я снимаю один ботинок, что успела надеть, и просто взлетаю вверх по лестнице, теперь уже упав на постель, причем, лицом вниз. Вроде хочется заплакать, но и слез словно нет, поэтому я просто пару раз с силой ударяю рукой подушку, надеясь, что это поможет унять бешеный гнев, от которого даже жжет в груди. И это правда помогает: спустя несколько таких ударов, я понимаю, что вопить и крушить все уже не хочется, и сажусь на постели, со вздохом скрестив ноги. Что мне ясно точно: ненавижу Гарри Стайлса. Он портит все, правильно сказал про него Луи. И я пыталась увидеть в нем что-то хорошее ведь, но все тщетно. Ничего хорошего в нем нет. Один холод и насмешка по отношению ко всем окружающим. Он слишком много о себе думает, вот в чем его проблема. Слышу, что дверь со скрипом открывается, и та самая бошка, которую хочется треснуть битой, просовывается в щелку. Гарри осматривает сначала комнату, а потом наши глаза встречаются, и я прямо чувствую, как в воздухе повисает ужасное напряжение. И чего он приперся вот? — Мы будем делать проект? — тихо спрашивает он, не отводя глаз, а я настолько удивляюсь этому вопросу, что, кажется, выпучиваю глаза. — Ты серьезно? — у меня даже нет сил отвечать ему зло или с сарказмом, поэтому я так и спрашиваю, — Совсем чокнулся уже? — Не будем? — он уже заходит в комнату и прикрывает дверь, начав говорить громче, — Почему ты злишься на меня? — Ты точно чокнулся, — изрекаю я, упав на подушку, — Из-за тебя мне опять досталось. — Почему из-за меня-то? — разводит руками, нависая надо мной, а я прямо в последний момент удерживаюсь от того, чтобы звездануть ему подушкой. Вместо этого прикусываю краешек щеки и отвожу глаза. — Потому что из-за тебя я разбила вазу, — вижу очередную ухмылку, но уже никак не реагирую. Я не позволю ему опять разозлить себя, — Да и вообще-то, по этой самой причине мог бы и сказать ему, что это ты разбил. Что, кишка тонка? — А зачем? — возмущается кудрявый, желая присесть на край постели, но я со всей силы пихаю его пяткой и не даю этого сделать, — Это ведь ты разбила! Он скрещивает руки на груди, опять прямо в упор меня рассматривая, а я устало прикрываю глаза, положив руки на живот. Какой-то клоун, ей-богу. У него точно не все дома, раз он так себя ведет, а потом вот так запросто приходит на «душевный разговор». Ненормальный. Псих. — А мне казалось, что ты джентльмен… — выдыхаю я и наконец сажусь, глядя на него снизу вверх, — Дядя бы тебе ничего не сделал, а я вот теперь из-за тебя в немилости. Лицо Гарри слегка вытягивается, и он наконец убирает ледяной взгляд с моего лица, устремив его в окно. Он проводит рукой по кудрям и качает головой, после чего тут же возвращает его на меня и пару раз моргает. — Прости, Дарси, я что-то не подумал об этом. Вижу, что он серьезен, но у меня даже нет сил ему удивляться, вот честно. Он просто ненормальный, теперь я понимаю Луи. Сама уже это проверила. — Как будто ты бы заступился за меня, если бы подумал об этом, — последнюю фразу говорю его же тоном, передразнивая, — Как же ты меня бесишь. Он опять усмехается и идет к двери, прямиком и почти не тормозя. Слышу, что он часто дышит, и еще раз подтверждаю в своей голове гипотезу о том, что он не в себе. Наконец, Гарри останавливается возле двери, слегка ее приоткрыв, и поворачивает на меня голову, глядя через плечо. Слегка хмурит лоб и произносит: — Вообще-то, заступился бы, чего нет? Ага, ну конечно. Ври дальше.

***

— Ну, там долгая история, честно! Почему ты так хочешь все это знать? — Луи щёлкает меня по лбу и улыбается, встряхивая головой. Лёгкий ветер треплет его волосы, и сейчас он кажется очень красивым, да таким, что я даже залипаю на него, как на том матче, когда впервые обратила на него внимание. Да уж, все-таки, понятно, почему он многим девушкам нравится. Но он со мной, и это не может меня не радовать. После школы я предложила ему прогуляться, несмотря на сильный ветер и холод, ведь мне очень хотелось расспросить его о конфликте с Гарри. Из-за этого кудрявого я не спала всю ночь, потому что реально была на нервах. Мне просто нужен союзник. — Хочу понять, насколько сильно он обидел тебя. — Он меня не обижал, — фыркает Луи, задумчиво разглядывая деревья, а его пальцы начинают отбивать какой-то ритм на скамейке. — Ага, поэтому у тебя на него такая реакция? Луи, ну пожалуйста, — ною я и кладу голову Томлинсону на плечо, — Мне правда важно это знать. — Нет у меня никакой реакции, — бурчит парень и с недоверием на меня глядит, пока я корчу разные гримасы и делаю умоляющие глаза, — Ладно, что именно тебе рассказать? — Ты сказал, что он испортил тебе жизнь… — Не испортил, а подпортил, — перебивает Луи, размещая руку на спинке лавочки, а я кладу на неё голову, прикрыв глаза, — Мне кажется, я уже говорил о том, что встречался с его сестрой, да? — киваю, — Ну вот. Она правда нравилась мне, но она была старше и не на шутку на меня запала, ей хотелось чего-то серьёзного. А мне — вообще нет. Пока мы тусили вместе, мне было весело, а потом… — Значит, не так уж и нравилась, — тихо комментирую я, перебив тем самым его монолог. — Да, возможно, — Луи сглатывает, и я чувствую, как его пальцы перебирают мои волосы, — В общем, Гарри это все взбесило. Это стало последней каплей, а так, он и до этого психовал, потому что вся его семья души во мне не чаяла. Когда я бросил его сестру, он особо не стал слушать того, что у неё ко мне чувства, и настроил мою же команду против меня. По-моему, он им заплатил, но это все мои догадки. Если коротко, после одной из тренировок, вечером, все они прижали меня за стадионом, ну и… — он оглядывается, будто бы не желая, чтобы кто-то слышал, — Говорили, что я зазнавшийся урод, что Гарри им все рассказал, и все такое. Этот Гарри был сыном хозяина клуба, знаешь ли, знатная шишка, ну и про его влияние все ясно. Луи смотрит на меня, не моргая и ожидая моей реакции, но я пока не могу ничего ответить. Мысли в кучу, и я только слышу, как кровь в ушах шумит, и все. Сказать, что он ошарашил меня — ничего не сказать. — А что дальше было? — все-таки выдавливаю я полушёпотом, придвинувшись к парню ближе. Он в свою очередь обнимает меня одной рукой и говорит: — Дальше меня положили в больницу с сотрясением и всяким таким. Отчим Гарри много хлопотал, и все это замяли, но в клуб, как ты понимаешь, мне путь был закрыт. В итоге, я вернулся сюда. А тут он, — Луи хмыкает и закатывает глаза, — Видать, его в наказание сюда сослали. Никто ведь не знал, что это мой родной город. Такие дела, — заключает Луи и зачем-то целует меня в макушку, крепче прижав к себе, — Он просто псих. Чувствую, будто все то, что сказал Луи, произошло со мной, и меня даже начинает немного тошнить. Я и подумать не могла, что Гарри такой жестокий, он вовсе таким не кажется со стороны. Но я, конечно, верю Луи, зачем ему врать? Да и я прекрасно вижу, каким он становится, когда Стайлс рядом. Боже… да он его просто боится! — Ты хочешь сделать так, чтобы его больше не было в твоей жизни? — тихо говорю я, изучая кроссовки парня, а он даже вздрагивает от удивления, настолько он не ожидал таких слов. — Что? — Ну, чтобы он уехал, свалил отсюда. Хочешь? — Глупый вопрос, — усмехается Луи, качая головой, — Мне плохо от одного взгляда на него. А мысль о том, что ты с ним ещё и живёшь… И он постоянно делает что-то плохое… Конечно, я хочу. Убираю спутавшиеся от ветра волосы с лица и поворачиваюсь к парню так, чтобы можно было беспрепятственно смотреть ему в глаза. Он накрывает мою руку своей и мягко улыбается, прекрасно видя, что я на взводе. Эх, ещё на каком взводе. Но мне так хорошо от того, что Луи рядом; от того, что он готов меня поддержать, что я прямо чувствую себя лучше. А теперь, у меня в голове ещё и созрел маленький и немного злой, наверное, план. Но этот Гарри правда заслужил такого отношения, поэтому мне вовсе не стыдно. — Тогда ты должен будешь помочь мне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.