***
— Стефан и остальная семья уже знает? — негромко спросила Хейли, глядя куда-то вдаль, задумчиво вертя в руках чашку кофе. — Лимит на свидания в этом месяце уже исчерпан, поэтому Стефану я пока не говорила ни о чем, — объяснила она. — Дядя тоже пока не знает. Честно, я и сама не знаю, сколько займут все эти хлопоты с документами. У меня истекла виза в прошлом году, поэтому для начала мне нужно заново ее оформить. Но даже если удастся разобраться с этим быстро, я в любом случае не улечу до того момента, пока что-то не решится с делом Стефана. — Переезд в другую страну… — Хейли покачала головой. — Ты уверена, что готова к этому? — Ты же сама знаешь, какая я отъявленная карьеристка, — пожала плечами Ребекка. — Работать с должностью на класс выше и с зарплатой почти в полтора раза больше, да еще и в Риме… — Звучит, как что-то очень близкое к твоей мечте, — усмехнулась Хейли. — Точно. — И все же мне кажется, что есть другая причина. В помещении на несколько секунд повисло молчание, но Ребекка не успела что-либо сказать, почувствовав, как внутри все на мгновение замерло. — Это… Из-за развода с Марселем? Ребекка сглотнула, облизав пересохшие губы. — Отчасти да. Пожалуй, именно развод подтолкнул меня к осознанию, что сейчас в моей жизни наступил такой момент, когда вот такие — может быть, немного сумасшедшие — перемены — единственное, что мне нужно. А когда начальник рассказал мне о такой возможности… Кто знает, может, действительно фатум. В конце концов, я не собираюсь отрезать все «пути отступления». В США в любом случае у меня останется своя должность и жилье. — А в Италии?.. — спросила Хейли, по всей видимости, имея в виду, жилье в Риме. — Думаю, ничего страшного не случится, если первое время я буду просто снимать квартиру. Потом посмотрю по ситуации. Кто знает, может, сбегу из этого Рима через месяц, — усмехнулась Ребекка. — С твоей-то любовью к Италии… Вряд ли, — улыбнулась Хейли. — Тоже верно, — сказал кивнула Бекка. — Знаешь, — вдруг сказала Хейли, — я могла бы сейчас тебя отговаривать, приводить кучу доводов, спорить… Но сейчас даже не вижу смысла этого делать. Это, правда, отличный шанс для того, чтобы повернуть жизнь в ту сторону, которая нужна тебе. Да и возможно ли Ребекку Сальваторе свернуть с намеченного пути, если она на что-то решилась? Бекка улыбнулась. — Найдешь себе там какого-нибудь итальянского мачо… — хитро подмигнув, с долей мечтательности протянула подруга и рассмеялась. — Да, вот это точно не помешало бы, — хохотнула Ребекка. — Я со старшей школы мечтаю это сделать! Хейли помолчала немного, а затем сказала: — Только пообещай, что не будешь пропадать и станешь приезжать в Нью-Йорк хотя бы на каникулы. — Хейли, ну куда я денусь? — с улыбкой мягко спросила Ребекка. — Мой дом все равно навсегда останется здесь. — И не забудь пригласить нас на свое новоселье в Рим! Ребекка рассмеялась. — Клятвенно обещаю! — воскликнула она, согнув в локте правую руку и выставив ее ладонью вперед. В этот момент в гостиную, где разговаривали девушки, зашел Клаус. — Господи, Клаус, два часа дня, суббота, — посмотрев на часы, а затем переведя взгляд на своего мужа, который спешил куда-то с рабочим портфелем. — Ты снова куда-то уходишь? — У меня в пять встреча с японцами, — бегло объяснил тот. — Ты теперь до такой степени делаешь все заранее? — изогнула бровь Хейли. — Да нет, — поджав губы и с шумом выдохнув, ответил Клаус. — Мне звонила Кэролайн и просила встретиться, поэтому сейчас я еду к ней и только потом — на переговоры. — У нее все в порядке? — обеспокоенно спросила Ребекка. — Что-то случилось? — Она сказала, что это не телефонный разговор и нам нужно встретиться лично. Но голос был спокойный, так что, думаю, все хорошо, — Майклсон пожал плечами. — Кэролайн недавно встречалась с Маркосом, так что, возможно, нам есть что обсудить. Посмотрим, в общем. Бекс, а ты вино так и не попробовала? — вдруг спросил он. — Это же «Châteu Montrosse». Уверен, тебе понравилось бы. Ребекка встрепенулась. — Клаус, спасибо, — улыбнулась она. — Но я сегодня за рулем. — А, — протянул мужчина. — Тогда вопрос снят, настаивать не смею, — усмехнулся он. — Но я уверен, что «Châteu Montrosse» обязательно тебя дождется: Финн привез из Бордо несколько бутылок. Так что приезжай как-нибудь на выходных. Ребекка с улыбкой приняла приглашение. В гостиной раздался сигнал входящего вызова на мобильном, и Клаус, мельком взглянув на экран, понял, что ему пора спешить. — Девушки, я пойду, — сказал он, сдержанно попрощавшись. — Хорошего дня, — он махнул рукой, поцеловал жену в щеку и уже через несколько секунд, оживленно обсуждая какой-то контракт, скрылся из виду. Вспомнив о времени Ребекка поняла, что поторопиться стоит и ей самой, поэтом вскоре она тоже попрощалась с Хейли, поблагодарив за любимый кофе, которым она ее угостила, и отправилась, пожалуй, по одному из самых важных для нее адресов, которые оказались в ее списках за последнее время. Отстукивая каблуками незамысловатый ритм, эхом отлетавший от стен, преодолевая один белоснежный коридор за другим, в которых она изредка встречалась с врачами и другими пациентами, Ребекка чувствовала, как внутри все съеживается, а по крови разносится колючий холод. — Подождите здесь, врач позовет Вас, — приветливо улыбнулась молоденькая медсестра, но Ребекке хватило сил лишь на то, чтобы кивнуть. Уже не вполне чувствуя собственное тело, она опустилась на мягкий диванчик около кабинета. Ребекка тщетно пыталась привести дыхание в норму и успокоить сердцебиение, от которого начинала болеть грудная клетка: она понимала, что легче ей не станет до того момента, пока она не поговорит с врачом. Минута текла за минутой, но ход времени перестал ощущаться: казалось, что время замерло в одной точке, и с каждой секундой переносить давившую тишину было все труднее. Ребекка не знала, кого просить о том, чтобы исполнилось ее единственное и самое заветное желание сейчас. Но сейчас за три простых слова было не жаль отдать ничего. Врач пригласил ее в кабинет спустя, быть может, десять минут, но по ощущениям Ребекке казалось, что она провела здесь, по меньшей мере, несколько часов. В мышцах была дикая слабость, будто она впервые за несколько дней тяжело протекавшего гриппа, ничего не поев, встала с постели, и Ребекка изо всех сил старалась скрыть свое состояние, но врач, умудренный годами мужчина лет шестидесяти, по ее бледности все понял. — Может быть, воды? — участливо спросил он, когда они прошли в кабинет. — Что? — Ребекка встрепенулась, снова вернувшись к реальности. — Нет, спасибо, — слабо улыбнулась она, и доктор понял, что лучше всего для нее сейчас будет перейти к их разговору. — Мисс Сальваторе, на самом дела, Вы сделали абсолютно правильно, решив обратиться в генетический центр. В первую очередь на консультацию к генетику при беременности отправляют как раз пары, состоящие в близких родственных отношениях. Строго говоря, наибольшую группу риска составляют родные братья и сестры — при такого рода отношениях вероятность того, что ребенок родится с какими-то отклонениями, около пятидесяти процентов, — и двоюродные — но здесь риск снижается вдвое — до двадцати пяти. Врач достал из ящика стола какую-то папку и начал бегло просматривать глазами документы. — А какова статистика… В целом? — едва слышно пересохшими губами спросила Ребекка. — Во всех случаях по-разному. Я бы вообще сказал, что генетика — это такая рулетка… Может у родных брата и сестры родиться абсолютно здоровый ребенок, а у не состоящих в родственной связи людей с отменным здоровьем — например, с синдромом Дауна. И ни один генетик в мире Вам и сейчас, когда наука достигла небывалых высот, не сможет объяснить, почему так происходит. Сейчас нам дано лишь заранее узнать о каких-то рисках. Поэтому со своей точки зрения я советую использовать методы ранней диагностики, чтобы быть, в случае чего, готовым ко всему и иметь время для того, чтобы сделать выбор. Ребекка нервно потерла руки, но промолчала. В глубине души она понимала: каким бы сейчас ни был результат обследования, он не заставит изменить ее выбор, который она сделала, лишь узнав о том, что ждет ребенка. Она не повторит свою ошибку, за которую ей пришлось так дорого заплатить. Врач несколько секунд молчал, что читая на белом листе А4. Ребекка не отводила от него взгляд, ловя каждое его движение, пытаясь по его мимике понять, что она сейчас услышит. В какой-то момент по глазам врача скользнула улыбка. — Но в вашем случае, мисс Сальваторе, Вам не о чем беспокоиться. У Вас замечательный мальчик, который развивается согласно сроку. Сердце пропустило несколько ударов, но Ребекка не сдвинулась с места и не сказала ни слова, будто боясь понять, что все услышанное ей показалось. Врач протянул ей лист. Ребекка взяла его дрожащими руками и опустила взгляд в текст. На листе, исписанном цифрами, был дан список множества синдромов и генетических заболеваний, но напротив каждого она видела слово «нет». И чем ниже она спускалась, чем чаще она видела это слово, тем сильнее где-то в области сердца ощущалось спасительное тепло. Ребекка читала результаты обследования, и в глазах начинало щипать. В ушах, словно эхо, отдались последние слова врача. Мальчик… Она всегда мечтала о сыне. — Мальчик?.. — выдохнула Ребекка. Врач, видя ее реакцию, вновь улыбнулся и, поджав губы, кивнул. — Помимо своей основной задачи, биопсия хориона выполняет другую функцию: она позволяет узнать пол будущего ребенка, и это порой не менее важно, потому что некоторые заболевания могут передаваться или не передаваться по наследству в зависимости от пола ребенка. В случаях, когда ребенок мужского пола, вероятность анализа составлять около девяноста восьми процентов, так что… Насчет имени, наверное, задуматься уже можно. Ребекка подняла робкий несмелый взгляд на своего доктора, а затем вновь взглянула на документ и снова просмотрела его глазами. Губы изогнулись в улыбке и, неловко вдохнув, Ребекка приложила ладонь к губам и почувствовала, как по щекам потекли слезы. Сердце, на эти мгновения замершее, вновь начало стучать — но уже в совершенно другом ритме. — Он… Он… — прошептала она, утирая слезы, которые застилали глаза плотной пеленой. — Абсолютно здоров, — с улыбкой закончил врач. Весь мир, который теперь казался лишь какой-то игрушкой, в этот момент разлетелся на осколки стекла. Вся ее жизнь до этого показалась Ребекке такой бессмысленной, и серой, такой короткой, как один миг, и она поняла: она не жила до этой минуты. Она не знала о том, что такое счастье.***
— Теперь я знаю точно: если по дому разносится потрясающий запах кофе, значит, ты уже проснулась, — губы Деймона изогнулись в усмешке, когда он зашел в кухню и увидел Елену, которая стояла около плиты в легком шелковом халате и, не забывая следить за туркой, кофе в которой постепенно закипал и действительно начинал наполнять воздух терпким ароматом бразильского кофе, нарезала фрукты. — Доброе утро, — произнес он, прикоснувшись губами к ее щеке и притянув к себе, а затем медленно начав спускаться ниже, к шее. — Деймон, — хихикая, произнесла Елена, ежась от щекотки. — Кофе сейчас закипит. — Да и черт с ним, — прорычал Деймон, обжигая ее кожу горячим дыханием. — Я тебе говорил, что эта кухня повидала уже многое на своем веку, так что убежавший кофе для нее не страшен, м? — прошептал он, не отрываясь от нее. — Ты сам хотел кофе, — улыбнулась девушка, повернувшись к нему и обвив его шею руками. — А теперь хочу тебя. В этот момент, не меньше, чем Деймону, Елене самой хотелось наплевать на этот чертов кофе, но ей безумно нравилось дразнить его и наблюдать за тем, какой огонек загорается в его глазах, когда он на нее смотрит. — Какой ты непостоянный, — с лукавой улыбкой прошептала она ему в губы. — Какой есть. Долго держать между ними дистанцию Елена не могла: ее самым любимым ощущением было чувствовать прикосновение его губ и тепло его тела. В такие моменты она словно бы терялась во времени, растворялась в этом мужчине, и ничего больше ей было не нужно — только продлить, насколько возможно, эти мгновения. Сколько бы поцелуев он ей ни дарил, ему было мало. В какой-то момент, проведя ладонью по шее и груди Деймона, Елена заметила на его коже несколько небольших ярко-красных пятен. В некоторых местах они были темно-лиловыми и напоминали синяки. — Постой, — пробормотала она, на мгновение оторвавшись от него, — это?.. — Да, котенок, это тоже ты, — усмехнулся Деймон, и Елена, кажется, покраснела. — Я уже почти неделю вынужден носить рубашки с этими дурацкими галстуками: не хочется показывать всему офису, как у меня прошла ночь. Но я совсем не против, — произнес он, коснувшись губами ее виска. — А вообще… Сейчас я понимаю, насколько я тебя развратил за этот год, что ты провела со мной, — усмехнулся Деймон. — Самому страшно. Елена окончательно отстранилась от него. — Вовсе нет! — с детским искренним возмущением воскликнула она, и Деймон рассмеялся. — Да? — хитро улыбнувшись и склонив голову набок, внимательно посмотрев Елене в глаза, спросил он. — А кто прошлой ночью расцарапал мне всю спину и просил быть грубее, м? Елена опустила глаза и почувствовала, как у нее вспыхнули щеки. — Я… Сама не знаю, что со мной происходит, когда ты рядом. — Это не нужно менять. Ты мне очень нравишься такой, — прошептал ей на ухо Деймон и, улыбнувшись, посмотрел ей в глаза. Взгляд его голубых, как небо, глаз всегда вселял в нее успокоение, унося далеко от всех забот и тревог. Деймон повел носом, вдохнув воздух. — Чем так вкусно пахнет? — Скоро узнаешь, — хитро улыбнулась Елена. — А пока… Хочешь клубники? Она взяла из миски мытую ягоду и положила Деймону в рот. — Ай, осторожно! — со смехом воскликнула Елена. — Ты сейчас съешь мои пальцы! Деймон остановился на мгновение, с полуулыбкой пристально глядя в глаза Елены. Они смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, не двигаясь и даже почти не дыша, а затем он нежно коснулся губами ее пальцев, которыми Елена держала ягоду. По коже пробежали мурашки. — Я готов съесть тебя целиком, — вдруг рыкнул он, вновь прижав Елену к себе и начав целовать и щекотать под ее звонкий смех. Ни желания, ни сил сопротивляться уже не было, и она сдавалась в его объятия. Только когда Деймон был настолько близко, только когда Елена видела его глаза, только когда касалась его, она чувствовала себя в безопасности и ощущала удивительную легкость, которая не была знакома ей раньше. В ней будто бы зажигался свет, и весь мир вокруг загорался такими яркими красками, какими это было только возможно. Быть может, именно это люди называют счастьем. Спустя пару секунд в доме раздался звонок в дверь, но сначала Елена и Деймон его просто не услышали. Однако звонки продолжились, и Елена вздрогнула, когда, словно вспышка, в сознании промелькнула мысль о том, кто это мог быть. — Черт, это же Кад и Энзо! Они же обещали приехать в одиннадцать… — Упс, — поджал губы Деймон. Елена уже хотела было пройти вперед, чтобы открыть дверь, но Деймон ее опередил, задержав. — Кэт, я сейчас сам откро… В этот момент они оба замерли на полуслове, и им показалось, что их оттолкнуло друг от друга словно электротоком. Искренний огонек задора погас в глазах Елены за долю секунды, сменившись отчаянием. — Я хотел сказать… Елена… — почувствовав, как у него начали дрожать губы, пробормотал Деймон. Он смотрел на нее с испугом, словно ребенок. Деймон хотел бы сейчас все ей объяснить, но в горло будто залили горячее олово, а тело лишили жизни. Он даже не мог пошевелиться, и, когда он смотрел в ее карие глаза, во взгляде которых она так хотела скрыть немыслимую обиду и боль, он чувствовал, как в груди разгорается пламя. — Да, я… Поняла, — пересохшими губами пробормотала Елена, но едва ли эти слова что-то значили и могли исправить правду, которую они сейчас друг другу открыли. Сердце пропустило несколько ударов, когда Деймон услышал ее дрожащий голос. В помещении вновь прозвучал настойчивый звонок, и Деймон нервно дернул плечами, но Елена не двинулась с места. Он в последний раз посмотрел ей в глаза, словно прося прощения, а затем отвел взгляд и, не чувствуя под собой ног, ощущая, как горит все тело, вышел из кухни.