silk

Перевод
NC-17
В процессе
7
переводчик
Bear Lou бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Little Mix, One Direction (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 237 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник

chapter one xx

Настройки
      Гарри вздохнул, кинув взгляд на окно. Вы можете думать, что он сидел в классе. Или в автобусе. Но на самом деле, он был в самолете на высоте двадцать тысяч футов. Он вертел свои пальцы, бормоча что-то или же проклиная свою мать за то, что отправила его в Нью-Йорк, чтобы он мог закончить свой последний год средней школы. — Это прекрасная возможность, малыш, — сказала она ему за несколько месяцев до этого. — Это поможет тебе попасть в хороший колледж, Хаз.       Он лишь фыркнул на это.       И вот в конце августа он сидит, глядя из окна самолета рядом со старым бизнесменом, храпящим и пускающим слюни на его плечо.       Прежде, чем он понял это, самолет пошёл на посадку, и он принялся вытаскивать свой рюкзак из-под впередистоящего сиденья, проводя спинкой рюкзака по грязному ковру самолёта. Гарри вылез в проход и пошёл вперёд, словно зомби, и в результате врезался в следующем проходе в человека, который тоже пытался выйти. — Чёрт, прости! — воскликнул парень с сильным ирландским акцентом и тощими бледными руками, кладя их на плечи Гарри.       Гарри поднял глаза, обращая внимание на голубые глаза и светлые волосы. — Всё хорошо, приятель. Ты не виноват, — заверил он парня, следующего перед ним. Гарри осмотрел аэропорт в поисках водителя шаттла, который должен был забрать его и других иностранных студентов, и нашёл его, держащего в руках табличку с названием школы. За ним стояли два других парня чуть выше него.       Подойдя, он понял, что парень из самолёта последовал туда же, что и он. — Привет, я Гарри, — он поприветствовал водителя и трёх парней, стоящих рядом. Водитель улыбнулся в ответ, в то время как мальчики тоже представились. — Ну, мы уже как бы познакомились. Я Найл, Найл Хоран. Мой друг всё ещё получает сумку с самолёта, так что мы должны подождать его пару минут, я думаю, — произнёс парень, крепко сжимая руку Гарри. — Меня зовут Зейн, а это Лиам, — сказал парень с тёмными волосами, указывая на своего друга, стоящего рядом с ним. — Приятно познакомиться. Я уверен, что мы узнаем друг друга получше, учитывая то, что мы здесь единственные из одной страны, — ответил Гарри с улыбкой. — Извините за опоздание, я никак не мог поймать на ленте свою сумку, и Найл, чёртова пизда, не потрудился помочь мне, — Гарри развернулся, услышав более высокий голос. Воздух вышел из его лёгких, когда он встретился глазами с парнем, который был теперь прямо перед ним. — Э-э… привет. Я Гарри, — он запнулся и пожал предложенную ему руку. — Луи, — улыбнулся парень. Гарри заметил, что на его ногтях лак отчасти облупился.       Он посмотрел на Луи, всматриваясь в его округлые бёдра, острые скулы, и, если быть честным, на его задницу.       Водитель взял их багаж после того, как группа девушек присоединилась к ним, представляясь как Джеси, Перри, Ли-Энн и Джейд.

▼▼▼

      Прежде, чем Гарри обнаружил, он стоял у стола регистрации, а Луи стоял перед ним, ожидая получения ключа от комнаты и расписания. Занятия начинались через неделю, так что у него было достаточно времени, чтобы заселиться в комнату и узнать получше других студентов, живущих в его кампусе. Он уже видел многих из них, так как все иностранные студенты жили в одном зале.       Втайне он надеялся иметь комнату рядом с Луи, но он также знал, что это не будет фантастически удивительной ситуацией, так как он не сможет сосредоточиться на учёбе, зная, что такой привлекательный парень жил рядом, буквально за стенкой. Даже стоя рядом с ним он чувствовал невероятное напряжение, так каким образом он сможет спать по ночам, зная, что Луи делал то же буквально в дюйме от него?       Луи быстро вошёл в систему, сообщил персоналу стойки его имя, получил свой информационный пакет и ключ от комнаты. Он подошёл туда, где ждали своей очереди остальные студенты из его кампуса, сам разглядывая зелёный ключ от комнаты номер 228.       Гарри сделал глубокий напряженный вдох, когда получил свою информацию и выцветший синий ключ с номером 229.       Он сглотнул, глянув через плечо на Луи, видя, что его ключ был спрятан под большим пальцем, и понимая, что тот, несомненно, будет его соседом.       Как только остальная часть их коллег получила свою информацию, администратор представился как Ник и проводил учеников на второй этаж, где находился их зал. Честно говоря, Гарри умирал, когда добрался до вершины лестницы, и тихо удивлялся тому, как он будет делать это каждый день в течение следующих десяти месяцев.       Он побледнел, когда заметил Луи, заходящего в соседнюю комнату, Гарри быстро отпер свою дверь и бросил сумки вниз. Он решил заняться обживанием своей комнаты, а не общением, в то время как большинство его соседей по этажу предпочли последнее.       Он надел белое молочное постельное белье на кровать. Его сложенная одежда была убрана в комод, и через час его комната была приведена в порядок. Плакаты с The 1975 и Arctic Monkeys украшали его стены. Рюкзак стоял рядом со столом, а несколько книг находились на полке. Он удовлетворенно выдохнул, ложась на матрас.       Его покой длился недолго — тихий стук в дверь раздался не более чем через десять секунд. Он тихо застонал, но всё-таки встал, чтобы открыть дверь. Каково было его удивление увидеть Луи напротив. Тот поменял джинсы и свитер на обтягивающие леггинсы и свободную майку, в его маленьких ногах были явно большие зелёные носки. Гарри подташнивало. — Здравствуй, — нервничая, пролепетал Лу. — Привет, эм, привет, гм, Луи, — Гарри заикался, его щеки залились румянцем. Луи хихикнул, поправляя волосы. — Мы все собираемся пойти на обед вниз, не хочешь ли и ты пойти? — Гарри оторвал взгляд от Луи, чтобы увидеть остальных ребят, что сидели в конце зала и общались между собой. — Да, сейчас, я только быстро надену обувь, — пробормотал он, завязывая шнурки на вансах.       +Луи вошел в комнату Гарри, оглядываясь по сторонам. — The 1975, да? — спросил он, глядя на плакат, висевший на стене. — Что? Эм, да. Они очень классные, — сказал Гарри, чувствуя себя застигнутым врасплох.       Завязав шнурки, он последовал за Луи прочь из комнаты. Новые знакомые встретили его тихим «привет, Гарри», и они все вместе прошли в столовую под спокойный гул разговоров. — Так что, Гарри, — сказал Найл, обращаясь к нему, — откуда ты, приятель? — Чешир. А ты? — Я из Ирландии, но переехал в Лондон со своей семьёй несколько лет назад, — Гарри смиренно кивнул. — Зейн и я из Вулвергемптона, но он родился в Брэдфорде. Мы лучшие друзья с одиннадцати лет, — Лиам рассмеялся, похлопывая Зейна по спине, когда небольшая группа вошла в пустую столовую. — Я родился и вырос в Донкастере, — сказал Луи с небольшой усмешкой. Девушки, перебивая друг друга, шумно рассказывали о совместной жизни в Брайтоне.       Они быстро съели свою пиццу и вернулись обратно в кампус. — Было очень приятно познакомиться со всеми вами. Я надеюсь, что мы сможем пообщаться ещё, — произнёс Найл перед тем, как вошёл в комнату и затем тихо закрыл за собой дверь. Все разошлись по своим номерам, бубня слова прощания.       Пока Гарри возился с ключами, он почувствовал чьё-то присутствие. — Эй, Гарри, — Луи пробормотал рядом с ним. Гарри, испугавшись, повернулся к нему. — Не хотел бы ты посмотреть фильм? Я знаю, что уже поздно, но я пока не хочу спать, и, думаю, мы могли бы так узнать друг друга немного получше, — пробормотал Луи, опустив взгляд в ноги. Даже несмотря на то, что комната Гарри была в самом конце зала, и никто не жил с ним, Луи почему-то не просился к Перри, живущей в соседнем номере. — О, да, конечно, — ответил Гарри, ошеломлённый предложением Луи. Он на самом деле не ожидал, что тот захочет провести время с ним. — Отлично! Я захвачу свой ноутбук, и мы можем посмотреть Netflix, — улыбнулся Луи, указывая на свою комнату. Гарри посмотрел на часы. 9:08 вечера — время чтения. Он глубоко вздохнул, принимая то, что он не проведёт ближайшие два-три часа в той же душной комнате и в той же маленькой узкой кровати, рассчитанной на эльфа. Но предложение Луи было очень милым и заманчивым и, возможно, обещало быть интересным. Стоит попробовать.
7 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)