ID работы: 4859080

Другая война

Джен
R
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Мальчик, который выжил

Настройки текста
      На Тисовой улице, славившейся на всю округу тем, что здесь никогда не происходит ничего необычного или загадочного, раздался легкий хлопок. В вязком мраке ночи, окутавшем улицу, звук быстро затерялся среди мерного шороха маленького ночного городка, и только кошка, до того момента сидевшая неподвижно на заборе, обратила на него свое внимание.       Хвост кошки резко дернулся из стороны в сторону, но ничем более она не выдала своего нетерпения, пристально следя за двумя мужчинами, непонятно как и откуда возникшими в дальнем конце улицы.       Оглядевшись, оба сделали несколько шагов в сторону одиноко горящего фонаря, и если бы кто-то из жителей Тисовой улицы выглянул в столь позднее время в окно, он бы ясно увидел, что несмотря на некоторую схожесть силуэтов, это были два совершенно разных человека.       Первый, высокий худой старик с длинной серебристой бородой, в очках-полумесяцах, с энергичным блеском голубых глаз, одетый в длинный сюртук и наброшенную поверх него лиловую мантию, еще раз внимательно осмотревшись, повернулся к своему спутнику.       – Том, мальчик мой, а ты уверен, что мы не опоздали?       Довольно высокий молодой человек на вид лет двадцати пяти провел рукой по слегка вьющимся темным волосам, приглаживая их, плотнее запахнулся в свою темно-синюю мантию и, немного прищурившись, внимательно посмотрел на говорившего.       – Теперь уже не Том, а профессор Реддл или просто директор, правда же, Альбус?       Старик добродушно рассмеялся, блеснув своими очками-полумесяцами.       – А ты как был ребенком, так и остаешься! Неужели ты думаешь, что став директором, ты перестанешь быть для меня тем маленьким мальчиком, которого я забрал тогда из приюта?        Том Реддл заметно поморщился и вымученно улыбнулся.       – Я даже не надеялся, Альбус, я даже не надеялся.       Быстро сверившись с часами и безошибочно найди взглядом во тьме все еще сидящую неподвижно кошку, новый директор Хогвартса тихо произнес:       – Они вот-вот прибудут. Улица безопасна?       Перестав смеяться, преподаватель защиты от Темных искусств Альбус Дамблдор серьезно кивнул.       – Да, улица под нашим полным контролем, все маглы спят. Как только мы уйдем, команда Грюма быстро зачистит все следы нашего присутствия, не беспокойся.       – Я беспокоюсь не из-за этого, – задумчиво произнес молодой человек, отвешивая едва заметный полупоклон бесшумно приблизившейся к ним кошке. – Приветствую, профессор Макгонагалл.       Через секунду вместо кошки перед незваными гостями Тисовой улицы предстала довольно сурового вида женщина в изумрудной мантии, волосы которой были собраны в тугой пучок на затылке.       – Добрый вечер, профессор Реддл, добрый вечер, профессор Дамблдор, – сдержанно произнесла она.       – А добрый ли?.. – Том Реддл задумчиво посмотрел на часы. – Опаздывает, что могло его так задержать?       И только он успел закончить свой вопрос, как на Тисовой улице раздался очередной негромкий хлопок. В развивающейся черной мантии к ним быстрым шагом приблизился мужчина с сальными темными волосами, осторожно прижимавший к груди какой-то сверток.       – Наконец-то! – молодой человек чуть повысил голос, бегло осмотрел прибывшего и затем перевел взгляд на сверток из одеял. – Северус, почему так долго?       – Приношу свои извинения, профессор Реддл, я задержался по... личным причинам. – Северус Снегг аккуратно передал сверток молодому человеку, слегка поморщился, поправляя свою мантию, и внимательно оглядел присутствующих.       Альбус Дамблдор быстро взглянул на преподавателя зельеварения, хотел было что-то сказать, но в последний момент сдержался и о чем-то задумался, глядя в дальний конец слабо освещенной улицы.       Минерва Макгонагалл пристально наблюдала за начавшим слабо копошиться свертком. Том, слегка покачивая его на весу, осторожно развернул одеяло, и взором присутствующих предстал маленький мальчик со шрамом в форме молнии напротив сердца. Мальчик тер своими кулачками глаза и явно собирался заплакать. Заметив это, Макгонагалл тут же забрала сверток из рук не успевшего среагировать молодого человека и стала мягко покачивать, напевая что-то себе под нос.       – Тише, Гарри, тише, все будет хорошо, – неожиданно ласково проговорила она. - Твои тетя и дядя позаботятся о тебе.       Наблюдавший за этой картиной Том тихо хлопнул в ладоши и произнес:       – Так давайте не будем тянуть! Нам надо наложить сложную защиту на этот дом.       Мягко забрав из рук профессора трансфигурации притихшего ребенка, директор Хогвартса в несколько шагов достиг порога дома семьи Дурслей и, небрежным взмахом руки наколдовав подобие люльки, осторожно уложил туда мальчика. Отступив на несколько шагов назад, Том сделал приглашающий жест.       – Прошу, дамы и господа.       Четыре профессора сосредоточенно переглянулись и, не сговариваясь, в унисон стали нараспев произносить заклинание. От вкладываемой в него мощи на мгновение вспыхнул прозрачный купол над домом Дурслей, надежно отгораживая его от остальной Тисовой улицы. Гарри во сне сильнее сжал край одеяла.       Замолчав, Том посмотрел на часы.       – Северус, ты мне нужен, останься. Альбус и профессор Макгонагалл, забирайте с собой авроров и отправляйтесь в школу, необходимо проследить за порядком, здесь мы закончим сами. Сегодняшний день по праву войдет в историю, - устало улыбнулся молодой человек. – Темный Лорд исчез, а сын Лили и Джеймса Поттеров выжил.       – Исчез, но не убит, – тихо произнес Дамблдор, внимательно глядя на Тома Реддла.       – Пока доказательств нет, но я уверен, что даже если он не убит, то уж точно катастрофически ослаблен. В таком состоянии он не сможет долго прятаться и рано или поздно проявит себя. – Спокойно ответил директор Хогвартса. – Сейчас наша главная задача – проследить за тем, чтобы ученики не разорили все алкогольные запасы Англии.       Слегка покачав головой, Дамблдор, сверкнув напоследок своими очками-половинками, с негромким хлопком исчез. Через секунду за ним последовала и профессор Макгонагалл, а еще через мгновение с десяток негромких хлопков оповестили о том, что авроры также удалились.       Том Реддл какое-то время прислушивался к ночной тишине магловского городка. Проведя рукой по непослушным волосам, он присел на крыльцо рядом с люлькой, задумчиво глядя себе на руки.       Снегг, какое-то время стоявший в полной тишине, наконец решился нарушить ее:       – Профессор...       – Да, Северус, – слегка тряхнул головой молодой человек, – теперь я долго еще буду слышать это обращение.       – Но почему?..       – Все пошло не по плану. Хотя даже на такую ситуацию план у меня был, забавно, да?       Северус Снегг посмотрел на мальчика, мирно посапывающего в люльке.       – А что будет с мальчиком?       – С Гарольдом? О, не беспокойся, я не оставлю его без внимания, – молодой директор Хогвартса устало закрыл лицо руками и медленно вдохнул. Когда он убрал руки от лица, Снегг слегка расслабился. Все тот же взгляд, та же сталь в глазах, то же спокойствие и уверенность. А шрамы... Рано или поздно исчезнут.       Человек в темно-синей мантии зябко поежился, затем осторожно наклонился к люльке и что-то тихо зашипел, положив одну ладонь на грудь Гарри. Закончив, молодой человек быстро надел темные кожаные перчатки и, слегка усмехаясь, произнес:       – Ну что, профессор Снегг... Игра начинается.       С тихим хлопком два волшебника покинули Тисовую улицу, жильцов которой буквально через несколько часов разбудит визг тети Петуньи, которая найдет у себя на крыльце ребенка.       Маленького мальчика, который выжил.       Мальчика, чье имя на следующий день станет известно абсолютно всем.       Мальчика, рядом с которым на подушке, свернувшись кольцами, мирно спала маленькая изумрудная змейка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.