ID работы: 4861279

Волк - это призвание.

Гет
R
Завершён
1384
Krimball бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1384 Нравится 137 Отзывы 738 В сборник Скачать

10 глава.

Настройки текста
      Я зашел в лабиринт, созданный из растений, и принюхался, чтобы определить в каком направлении мне стоит двигаться. Я прошел прямо и повернул направо, почувствовав запах животного. Опасным для меня оно не было, поэтому я спокойно, но держа палочку в руке, прошел в выбранном направлении. На повороте было странное животное, видимо один из любимцев Хагрида, завидя меня оно сжалось и отодвинулось к стенке лабиринта, пропуская меня. Я рыкнул, довольный тем, что это существо правильно расставило приоритеты, и прошел дальше.       Я остановился на развилке и снова принюхался. Я почуял знакомый запах акромантула и окружил себя щитом от физического воздействия, повернув налево я увидел этого огромного паука, я оглушил его и парализовал, оглядев дело рук своих более внимательно, чтобы удостовериться, что паук повержен, я снял щит, который тянул мои силы и прошел прямо. Повернув еще несколько раз и никого не встретив, я почуял странный запах. Я наколдовал пузыреголовое заклинание, чтобы не вздохнуть ничего лишнего и прошел через туман. Когда он коснулся моей кожи, у меня возникло чувство, будто меня окатило кипятком, и я произнес отменяющие заклинание, вызвав ветер, чтобы очистить воздух. Посмотрев на свою открытую кожу рук и увидя пару ожогов я наложил на них заклинание охлаждения. Я не знал, можно ли их залечить с помощью магии и чтобы не сделать хуже, решил не трогать их, наколдовав перчатки.       Я шел дальше, почуяв, что я уже близко к концу пути, я наложил вокруг себя щит, на всякий случай, и продолжил идти прямо. Сделав несколько поворотов я вышел на финишную прямую. И тут неожиданно передо мной возник настоящий сфинкс. Самое странное, что он пах песком и камнями, поэтому я и не понял опасности, которая была на этом пути. Я в напряжении встал перед ним, и он зарычал, смотря на меня. Я решил действовать с ним, как некогда я делал с драконом и наложил усыпляющее проклятие. Но, к моему большому сожалению, это не сработало. Я уже был готов взорвать его бомбардой, как он вдруг заговорил: — Приветствую тебя, волк без луны. Чтобы пройти, тебе не поможет магия. Тебе поможет только твой ум.       Я опустил палочку, но не отменил заклинание щита. — Тебе нужно отгадать загадку, чтобы пройти дальше. — Загадывай, мудрый, — все же я и сам не человек, и решил обращаться к другим волшебным существам с уважением. — Кто утром ходит на четырех ногах, днем идет на двух, а к вечеру на трех?       Я внимательно повторил про себя загадку и задумался. Видимо время суток имело здесь другое значение и говорилось это абстрактно. Я думал о том, кто может ходить на четырех и двух ногах сразу, кроме меня, но проблема насчет трех ног. Может быть суть в том, что третья - это не нога, а нечто сопутствующее передвижению, если не можешь ходить на двух ногах? Может, трость? Тогда ответ очевиден. На четырех ногах человек передвигается, когда совсем маленький и не может ходить, на двух ходит большую часть жизни, а на трех, в старости, помогая своим передвиженьям тростью. Я надеялся, что мои рассуждения правдивы. — Человек, — ответил я.       Сфинкс весь подобрался и внимательно посмотрел на меня. — Ты станешь великим волком, ребенок. Твой ответ верен. Ты можешь пройти.       Я выдохнул с облегчением и медленно прошел мимо этого существа, удерживая щит. Я шел прямо к кубку с улыбкой на лице. Я выиграю Турнир Трех Волшебников. Выиграю у старших учеников. Я подошел к кубку и взялся за ручку. Меня дернуло в воздух. Ощущения были не из приятных, такое чувство, что тебя разобрали и собрали заново, но уже в другом месте. Я упал на землю в каком-то незнакомом месте. Я почувствовал запах смерти и мертвой плоти. Это было кладбище. Я огляделся вокруг и увидел могилу, памятник у которой был в виде смерти с косой. Очень искусная работа. Рядом с ней стоял огромный котел с вырезанными на нем рунами, которых я совершенно не знал. Я почуял опасность и отпрыгнул в сторону, выпустив защиту вокруг себя.       Из склепа вышел волшебник, держа на руках какой-то сверток, и направлял палочку на меня. — Добрый вечер, Гарри. Ты победил в Турнире.       Я принюхался и понял, что этот запах мне совершенно незнаком, но приглядевшись, я увидел, что это Петтигрю. Я тихо зарычал и направил острие палочки в его сторону. — Меньше болтовни, Хвост, у нас мало времени.       Я понял, что голос идет от свертка и удивленно уставился на него. — Круцио!       К сожалению, это заклинание не имело общей направленности и луча, поэтому и избежать его практически невозможно, собственно у меня и не получилось, я упал на землю, рыча и злясь на себя за потерю бдительности. Мерлин, как это было больно. Сравнивать было не с чем, так мне не было больно ни разу. Такое чувство, что с меня заживо сдирали кожу, одновременно ломая каждую кость и поливая при этом кислотой, которая разъедала мышцы. От этого действительно можно было сойти с ума. Но тут боль прекратилась и я почувствовал, как меня обмотали путы волшебных веревок и Хвост привязал меня к памятнику смерти.       Я понемногу приходил в себя и стал слушать то, что происходит вокруг. Хвост произносил какие-то слова, но для меня терялся их смысл. Вдруг он приблизился ко мне и порезал мне руку серебряным ножом, взяв моей крови. Я поморщился, теперь я понял, почему серебро приносит боль, хотя после Круцио это ощущалось легкой щекоткой. Он капнул с ножа мою кровь в котел и отошел от него. Свертка в его руках уже не было, видимо он опустил его в котел. Вдруг зелье забурлило и стало подниматься из котла очертание чего-то человеческого. Я внимательно наблюдал за этим, поняв, кто появится сейчас передо мной. Темный Лорд возродился, используя мою кровь, кровь волка.       Я зарычал и почувствовал, что уже прошли фантомные боли, после того заклинания, что ко мне применил Хвост. Я обернулся волком под вопль ужаса от Хвоста. Я решил, что нужно поспешить и побежал к кубку, решив, что он перенесет меня обратно. Я обернулся в человека и потянулся к кубку, напоследок взглянув в глаза Лорду. Его глаза вспыхнули красным, и я перенесся в Хогвартс с уже знакомым ощущением от портала. Я упал возле трибуны, держа в руках кубок. Палочку я подобрал по дороге к кубку, и она была в зубах. Я выхватил ее и направил на судей. Они с ужасом взирали на меня. И тут я прочувствовал всю прелесть после нескольких минут под Круцио и понял, что сил у меня больше нет. Последнее, что я увидел, выпадая из сознания, гневный взгляд Дамблдора, направленный на Грюма.       Я проснулся в больничном крыле и почувствовал много лишних запахов. Я осторожно приоткрыл глаза и увидел Директора, который сидел на кресле возле меня, а за его спиной стоял Министр Магии и еще несколько незнакомых для меня человек. — Гарри. Как ты себя чувствуешь? — взволнованно спросил Директор.       Я внимательно посмотрел ему в глаза. Видимо все было хуже, чем я думал, раз уж Дамблдор так волнуется обо мне. Я прислушался к себе и понял, что у меня болит абсолютно все, даже волосы на голове. Я захрипел и закашлялся. Профессор тут же наколдовал стакан воды, и, приподняв мне голову, дал попить. Я облегченно вздохнул и решил повторить попытку заговорить. — Профессор Дамблдор, — прохрипел я. Говорить было неприятно. Язык не слушался, а горло сжимало спазмами. Хорошо, что я вчера не кричал от боли, а то в противном случае я еще и связки бы сорвал. — Все болит.       Я решил сначала решить первоочередную проблему. Директор с грустью в глазах на меня посмотрел и на мгновение прикрыл глаза, сглотнув. — Это последствия заклинания Круцио, Гарри. Обезболивающее тут не поможет, а нужное зелье профессор Снейп сварит только к вечеру, так что, прости, но тебе придется это терпеть.       Я выдохнул, сжав зубы. Терпеть было тяжело, но я все же, не простой человек и должен быть выше этого. — Хорошо. Вы что-то хотели спросить, министр Фадж? — Да, мистер Поттер. Кто Вас похитил, и как вы выбрались? И еще, кто к Вам применил Круцио? — Ответ на все вопросы - это Питер Петтиргю. Он как-то сделал так, что кубок перенес меня в другое место, а спасся я, когда он отвлекся. Смог выпутаться с помощью спонтанной магии из пут, видимо желание жить мне помогло, и помчался к кубку, подобрав палочку по дороге. — А больше никого там не было? И что за место это было? — Нет, только он. Он хотел провести какой-то ритуал, видимо убив меня при этом. Видимо поэтому ему нужно было ослабить меня, и он применил Круцио. Держал он его довольно долго, и я не сразу пришел в себя. — Хорошо, мистер Поттер. Мы поймаем его, не волнуйтесь. — Благодарю, Министр. Я надеюсь, Вы сможете его поймать, — я прикрыл глаза, переживая спазм мышц. Больно было неимоверно. Хотя не так, как при Круцио, но все равно довольно ощутимо. — Не будем Вас больше беспокоить, мистер Поттер. Поправляйтесь. Профессор Снейп лучший зельевар, думаю, он Вам поможет.       Я кивнул и все лишние вышли из Больничного крыла. Я зажмурился и, вздохнув, открыл глаза и посмотрел прямо в глаза Дамблдору. — Я соврал. Он был не один. Но они бы не поверили мне, а учитывая мою новую сущность - еще и обвинили бы во всех грехах и упекли бы куда-нибудь. Ритуал был необычным. Он возродился, используя мою кровь. Все остальное я пропустил, слишком тяжело было следить за всем от боли. — Хорошо, Гарри. Я рад, что ты не рассказал ему. Министр очень труслив и весьма боится потерять свою власть, если бы мы рассказали ему правду о вчерашнем, боюсь даже нашей славы нам бы не хватило, чтобы противостоять ему. — Я понимаю, Сэр. Поэтому и промолчал. Никто не хочет верить в плохое. Я не успел разглядеть его, слишком спешил, чтобы уйти, я не смог бы сразиться с ним в таком состоянии и с такими знаниями. Я еще слишком мало знаю. — Я и не рассчитывал на это, Гарри. Давай я наложу на тебя заклятие сна, а потом, когда профессор Снейп сварит зелье, мы разбудим тебя, чтобы ты принял его, и тебе стало лучше. — Хорошо. Скажите моим друзьям, что я в порядке. — Разумеется, Гарри. До вечера, — директор взмахнул палочкой, и я погрузился в спасительное небытие.       Я резко распахнул глаза и увидел Снейпа, склонившегося надо мной, а следом я почувствовал боль. Он понял, что я чувствую и приподнял мне голову, вливая мне в рот зелье с неприятным вкусом, а следом другой. Я выдохнул, после того, как это проглотил и почувствовал, как мое тело охватывает приятная нега и мышцы расслабляются. — Оно не поможет полностью и Вам придется его пить неделю, пока не пройдут боли. Хотя может и меньше, все же Вы не человек и у Вас немного другой организм. Поттер, как Вы себя чувствуете? — Намного лучше, профессор. Ваше зелье, как и всегда, безупречное. — Оставьте свою лесть для другого, Поттер. Я сейчас проведу диагностику, чтобы проверить, есть ли повреждения.       Я кивнул, и он провел палочкой надо мной. — У Вас лопнуло несколько сосудов от нагрузки и капилляры глаз. Красноглазый, Поттер.       Я моргнул и улыбнулся. — Значит, я сейчас похож на Лорда. — Вы же сказали, что не видели его. — Перед тем, как перенестись, я увидел его глаза. Они были красными.       Он кивнул, показав, что услышал меня и сел в кресло, которое стояло рядом с моей кроватью. — Я посижу здесь всю ночь, наблюдая за вашим состоянием. Вас слишком долго держали под заклятием, могут быть непредвиденные ухудшения. Вы хотите спать? — Нет. Я выспался за день. А можно поесть? — Пока нет, организм может и не принять пищу. Но попить можно, — он наколдовал стакан воды, и я жадно выпил его из рук зельевара.       Мои руки пока мелко дрожали и я чувствовал сильную слабость, такого я еще не испытывал и это сбивало меня с колеи, все же я волк и для меня неприятно чувство беспомощности и слабости. Я закрыл глаза и стал тихо порыкивать, чтобы не превратиться и снять напряжение. — Спокойнее, Поттер. Вам пока лучше не превращаться. Завтра Вы сможете уйти в свою комнату, только зелье возьмете. Мисс Грейнджер пришлось проводить к Вам днем, чтобы она убедилась, что Вы живы. Умеете вы выбирать женщин, настоящий Поттер, — сказал профессор с какой-то печалью в голосе. Я вздохнул и посмотрел ему в глаза. — Это они нас выбирают, Профессор. Женщины всегда знают, чего они хотят, а нам стоит только принимать их желания. — Откуда такие слова, Поттер? — Я сам это понял, когда Гермиона приняла меня, не смотря ни на что. Она делает меня действительно счастливым. — Хоть в этом Вам повезло. Ваш волк успокоился? — Я спокоен. Мы неотделимы, Вы забыли? Я и есть волк.       Профессор передернул плечами и призвал книгу, чтобы начать читать. Я удобнее устроился на кровати и прикрыл глаза. — Профессор, а мы будем заниматься в следующем году? — Да. Но придется скрываться. Вы будете приходить после отбоя и под мантией. Один час, но каждый день. Думаю, нам этого хватит. А с Директором договоритесь сами. — Хорошо. Доброй ночи, Профессор. — Спите, Поттер.       Я посильнее запутался в одеяло и стал засыпать. Этой ночью мне ничего не снилось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.