ID работы: 486398

Походная Аптечка (Sylar's "Ambulance Box")

Гет
NC-17
Заморожен
411
автор
Размер:
320 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 137 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 8 (21). Смерть, идущая по следу

Настройки текста
С Клэр было что-то не так. Сайлар понял это сразу, как только вернулся на кухню. Он видел прошлым вечером, как она готовит: не то чтобы совсем неловко, но всё-таки не такими отточенными движениями, как сейчас. Руки неуничтожимой девочки двигались, как детали очень ловкого механизма: открывали и закрывали баночки и бутылочки, справлялись с несколькими ложками сразу, добавляли ингредиенты, смешивали тесто… Сайлар озадаченно уставился на болельщицу, не понимая, где уже видел такое. - Это будет "хворост"? На миг – до того, как Клэр ответила – ему показалось, что и голос её будет таким же механическим, как движения. - Да! Это ведь твоё любимое?.. - Как... когда ты научилась? Клэр обернулась со своей солнечной улыбкой: обрадовалась, должно быть, что Сайлар ожил и чем-то заинтересовался. А её руки тем временем, будто отдельно от сознания, продолжали аккуратно месить тесто большой ложкой, то и дело добавляя маленькими порциями муку и дроблёные орехи. - Меня миссис Ханнаган научила!.. Сайлар?.. Он замер. Он смотрел на её руки – и понимал, что такому невозможно научить за те двадцать с лишним минут, когда бабушка и девочка оставались наедине. Можно вылечить инфаркт инъекцией чудодейственной крови. Можно обсудить бывшего Гэбриэла Грэя и посокрушаться о том, во что он превратился. А передать в точности умение, так чтобы всё получалось буквально с закрытыми глазами, – невозможно. Если только.. - Способность учить!.. – выдохнул Сайлар. И окинул Клэр безумно вспыхнувшим взглядом – как всегда перед тем, как Голод захватывал его с головой… – Я должен увидеть... спросить… Я должен узнать, как это работает! - Стой!.. – в ужасе крикнула Клэр, уронив облепленную тестом ложку – и схватила руками пустоту. Сайлар просто исчез. Когда девочка бросилась к окну, она увидела убийцу стремительно шагающим прочь по улице. *** - Ну здесь и какофония… – поморщился Командор, помахав перед лицом рукой, будто царивший в квартире шум можно было разогнать, как дым или вонь. Питер выглядел совершенно ошарашенным: и безумной обстановкой этого переполненного Особенными места, и улыбкой Уликэ, и недавним происшествием с огнемётчицей… К рыданиям и вою из одной комнаты добавились крики из другой, и Командор, с извиняющимся видом скривив своё полное лицо, поспешил туда. Питер направился за ним, не оставляя наивной надежды расспросить что-нибудь насчёт Сайлара. *** Звуки. Так много звуков – и каждый из них что-то значил, но уже не для Ральфа. Голоса чужих людей, крики, шум потасовки… Это были звуки жизни, от которой он теперь отрезан, которая ему недоступна и которой он нужен так же, как бесполезный засохший кусок дерьма. - Да у вас тут в натуре лазарет… – удивился какой-то невидимый сопляк, входя в зал, где кто-то опять же невидимый пытался сменить Ральфу повязку. – Одни больные! - Заткните его, – прорычал сквозь зубы стрелок. – Или я заткну. - Тише, Ральф. Успокойся. - Доктор Брэдсон, могу я спросить.. – попытался встрять ещё кто-то. - Не сейчас, Петрелли… Вы же видите, сколько дел; извините… - Командор, что делать с Хессет? По ходу, она начинает приходить в себя… - Вы уверены, что идиота надо держать тут? Он же абсолютно.. - Кто эти люди? – перебил всех Ральф напряжённым, как вибрирующая струна, голосом. Но на это не обратил внимания даже Брэдсон, бинтовавший ему в тот момент голову. Голоса наседали со всех сторон, ввинчивались в виски и распирали изнутри рваные раны, оставшиеся на месте глаз. – Кто все эти люди, я их не знаю, КАКОГО ХЕРА Я ИХ НЕ ВИЖУ?! Ральф стремительно подхватился с места; шатнувшись, врезался в Питера, оттолкнул его и с глухим рыком устремился куда-то вбок от дверного проёма – упрямо и слепо. - Стой! Не дергайся! С ума сошёл?! – Брэдсон перехватил его за дюйм до столкновения со стенкой, но Ральф рванулся, пытаясь освободиться. – Эй, эй, полегче!.. - Хватит! Я сам!.. Когда это всё закончится?! – из горла стрелка вырвалось что-то вроде сдавленного рыдания, и он яростно ударил локтями по сторонам, задев ещё кого-то. - Послушай! Если будешь вести себя так, что заставишь сомневаться в твоём душевном здоровье... Придётся забрать у тебя оружие. Для твоего же блага, – твёрдо сказал Командор. Ральф остановился и замер, повернув искажённое ненавистью лицо, замотанное бинтами, к Брэдсону. Стоявший за его спиной Билли невольно отступил на полшага, как будто это ненавидящее отсутствие взгляда могло испепелять. - Посмотрю я, как вам это удастся… Так, чтобы не издать ни звука, – прошипел Ральф сквозь ощеренные зубы, со свистом втягивая и выпуская воздух. – Потому что на каждый вздох и шорох я буду стрелять, и уж поверьте, не промахнусь. Командор демонстративным жестом разжал пальцы, державшие руку Ральфа. Стрелок наугад ткнулся в дверь – и шатающейся походкой, слепо запрокинув голову, быстро вышел в прихожую. Оттуда раздался новый грохот, но никто уже не выглянул посмотреть. *** - Гэбриэл!.. Он стоял на пороге прямо, не мигая, с неподвижным лицом. Его чёрное пальто трепал сильный ветер, от которого Сайлар даже не пытался укрываться. - Ох, господи, совсем не ждала, ничего не готово-то!.. – суетливо засокрушалась старушка, душевно радуясь родному существу. – Да заходи же, заходи скорей! Бабушка попыталась втянуть Сайлара в дом, но он не двигался. Он смотрел на её лоб, покрытый сеточкой морщин – и дрожал, как будто от этого самого ветра, прижавшего воротник пальто к его смертельно побледневшему лицу. - Я пришёл проверить, всё ли хорошо, – выдавил Сайлар. И шагнул в дом, закрывая за собой дверь. Громкое тиканье его часов оборвалось щелчком замка. *** - Пустите! Мрази!.. Чёрт! Джози!!! Я ненавижу тебя, Джози! Ты предала!!! - Да заткните её кто-нибудь, ради бога! Дэйв? Где Дэйв?! - Я держу Тони, Командор… - …Прекрати блокировать меня, слышишь?! Я убью его!!! - Мисс Сванс, примените к ней свою способность ещё раз. Куда там поволокся Ральф?!.. - У вас тут всегда такая психушка?.. Куривший на лестничной площадке мужчина в клетчатом пиджаке посмотрел на Билли и усмехнулся. - Хо!.. У нас ещё спокойно. То ли ещё будет в Бумажной Крепости… - Бумажная Крепость? Это мы туда, что ли, щас переезжаем? - Нет, – покачал головой курильщик, метко сплюнув в консервную банку с «бычками». – Это будет оплот врагов. Средоточие Зла. Билли едва сдержал фырк. Ну ничего себе!.. "Средоточие Зла"… Ещё бы себя Поборниками Истинного Света и Добра назвали – и тогда вообще всё путём: как в детских комиксах или анимешках… - Не респектное какое-то название для главных плохишей, а?.. – поддел паренёк. Его собеседник молча пожал плечами с таким видом, будто не он сам это придумал – и, докурив, пошёл обратно в наполненную гамом квартиру – помогать носить вещи. Про "Бумажную Крепость" Билли собирался сказать Питеру, да так и не вспомнил. А слово "Прайматек", которое ввернул потом этот клетчатый чувак, когда они вместе волокли по лестнице лабораторную кушетку, и вовсе сразу вылетело у него из головы. *** Прошёл час? Два? Четыре часа? Шесть?.. Больше чем достаточно для того, чтобы свихнуться. За окном по-прежнему было темно. Время растянулось для Клэр, как искалеченное тело в тисках палача: когда хрустят, выпирая наружу, кости, лопаются мышцы и рвутся сухожилия; время стало для Клэр пыткой. Бесконечность, проведённая в терзаниях: я предала. "Я предала. Проболталась, как последняя дура. Я пустила по следу Смерть". Она металась по квартире Сайлара, то включая повсюду свет, то оставляя за собой темноту и забиваясь в углы; она заходилась от ужаса и ненависти к себе, давясь сухими рыданиями – и до ноющей боли в глазах вглядывалась в темноту за окном… *** Сайлар вошел в квартиру стремительно и легко, телекинезом распахнув перед собой все двери. Встретил взгляд Клэр, неловко выбравшейся из кресла ему навстречу, – и широко улыбнулся. А в глазах его – как тогда, после убийства человека с молниями – полыхало и прыгало радостное безумие. - Новая способность!.. – чуть охрипшим голосом заявил Сайлар – и за его спиной хлопнули, запираясь, две двери и вспыхнул в прихожей свет. Взгляд Клэр скользнул по его рукам, ища следы крови. Она отказывалась верить. Нет, нет. Пусть это будет кто-то другой. Пусть он поймал и убил кого-то другого. Пусть он сейчас зажжёт огонь на ладони, воспарит над полом, прочитает её мысли… Пусть – что угодно, только не... …Сайлар непонятным образом очутился за её спиной и, прижав к себе, направил вперёд и вверх её руку, на которой осторожно согнул все пальчики, кроме указательного. - Слушай! – Оторопев, Клэр чувствовала, как напряжено тело Сайлара от едва сдерживаемой дрожи волнения. – Направляешь палец вперёд… Ведёшь… Намечаешь им линию – и одновременно следишь взглядом. НАЖИМАЕШЬ взглядом. Смотри!.. Неслышно-пронзительный звук – Сайлар медленно провёл в воздухе рукой девочки с выставленным вперёд пальцем – и по стенке, вспоров обои, пролёг глубокий разрез. - Незримое лезвие. Резак. Открывашка для мозгов. Твоя новая способность! Серийный убийца отпустил её и снова очутился впереди. Клэр посмотрела на свои вздрагивающие руки – так, будто они оказались залиты кислотой – а потом вскинула потрясённый взгляд на Сайлара. "Научил вскрывать череп…" Он ухмылялся. "Способность учить…" Он стоял, сложив руки на груди, – и ухмылялся!.. Понимание ударило изнутри по глазам, как вспышка… То, что Клэр так боялась признать… - Ну, как тебе? - Ты убил её!!! – закричала неуничтожимая девочка – отчаянно, пронзительно… – Ты – ты убил миссис Ханнаган!.. Клэр сама не поняла, как и зачем она вскинула руку, обвиняюще указав на Сайлара пальцем – он вдруг глухо вскрикнул и отпрянул, и согнулся, зажав ладонью плечо. - Ты убил её, убил, ты забрал её способность, это же миссис Ханнаган, как ты мог?! Сайлар хрипло дышал, привалившись к стенке. И Клэр заметила, наконец, как между его стиснутыми пальцами просачиваются струйки крови. В памяти вспыхнул едва слышный потусторонне-жуткий взвизг, раздавшийся в тот миг, когда она указала на Сайлара пальцем. Его подаренная способность… - Я не убивал её, – абсолютно безумный взгляд – и смех сквозь сведённые судорогой боли губы. – В это трудно поверить, знаю... Но я не убивал. "Да, ты прав. Трудно поверить!.." И за то долгое-долгое мгновение, когда она замахивалась, мысли смертельным холодом пронеслись сквозь сознание замершего у стенки серийного убийцы. «Вот оно как. Вот он, сон. И не надо было расплавлять ножи». Разве таким глупым способом спрячешься от судьбы? Клэр убьёт его "открывашкой для мозгов", которую он сам же ей вручил в бездумной эйфории от новой способности. Это безумное осознание длилось какую-то долю секунды – а потом воля к жизни отчаянно рванулась наружу – и Сайлар вступил в бой. Новый визжащий взмах, незримое лезвие метнулось ещё раз – через его лицо, рывком развернув темноволосую голову вбок и брызнув по стене кровью. Сайлар с глухим взрыком перехватил руку девочки; стремительный разворот – и она повисла, прижатая к стенке. - Йа-а-а-а-аххх!.. – из её сдавленного горла вырвался уже даже не вопль – сиплое рычание-хрип; Клэр яростно забилась в оковах телекинеза; Сайлар держал её, ощерившись, роняя крупные алые капли на паркет. Одна рука у него уже почти не двигалась, и лицо исказилось из-за перерезанных местами мимических мышц и нервов. И телекинез… телекинез давал сбои. Как всегда, когда он ранен. - Послушай... Гримаска ненависти, с новой силой исказившая хорошенькое полудетское личико; Клэр бешено рванулась, новый взмах – и Сайлар прижал её локтём, превозмогая отчаянную мощь ярости, с которой девочка билась, как одержимая. Он своим телом гасил силу её толчков и ударов – они отдавались ноющей болью и ещё чем-то непонятным, таким волнующим… «Повалить. Прибить руки к полу. Сдёрнуть телекинезом шприц со стола. Набрать её крови – и вколоть себе… Пока ещё не слишком поздно». Клэр с молчаливым озверением рванулась в его хватке; что было силы ударила коленом под рёбра – его лицо на миг изменилось от боли: намертво стиснулись губы и упрямо прищурились глаза – и Сайлар наотмашь чёркнул пальцем невидимую линию через её горло. Захлебнувшись кровью, девочка слабо задрожала и обвисла. …Подняла голову – и, рванув из его ослабевшей хватки свои руки, изо всех сил ударила кулаком и одновременно, по лицу – незримым лезвием. - Как ты мог?! Как ты мог?! – слова вырвались у неё только сейчас: вместе с рычанием, вместе с визгом резака. Выдох сквозь зубы, движение двух пальцев; нелепо взмахнув руками, Клэр отлетела и ударилась о дальнюю стену. Внезапная вспышка боли оборвала контроль над телекинезом, заставив Сайлара глухо зашипеть; прижать "походную аптечку" не удалось, и она рухнула на пол. - Ты убил её!.. «…Он мне совсем как родной. После того, как мой сын и два внука погибли в аварии... Гэбриэл заменяет мне их всех. Такой... заботливый… искренний, весёлый… Очень добрый… Он на самом деле так похож на ребёнка… О господи! Я просто не хочу слышать о нём ничего плохого… Про то, как он... убивает людей… Не хочу». Клэр всё ещё рыдала, сжавшись в комочек, когда он подошел. Посмотрел сверху вниз и процедил сквозь зубы за бесформенными комками распухших порезанных губ: - Так я и думал. Ты как все. Достаточно почувствовать свою силу... и ты стала ничем не лучше, чем я. Сказать, что её это задело – ничего не сказать. Горло перехватило – от слёз, от пронзительной ярости и обиды – так больно, будто это Сайлар снова стиснул его телекинезом. А дальше – тело Клэр двигалось словно само по себе. Искривленное плачем личико застыло в гримасе бешеной ослепляющей ненависти, и – вслед за взмахом её руки, перепачканной кровью Сайлара – поперёк его груди вспыхнул набухающий алым разрез. Клэр вскочила на ноги – только затем, чтобы через секунду рухнуть обратно; ярость в последний миг вдруг сменилась ужасом, будто она взглянула в лицо смерти, но уже поздно: удар поперёк горла смёл её в сторону и грохнул об спинку дивана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.