ID работы: 4868587

Все, что дорого ей

Гет
R
Завершён
60
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Из личного дневника Интегры Хеллсинг, запись от 22 марта 1990 года. «…я пробовала его бояться, но у меня не получается. Он иногда похож на мою племянницу Иззи, когда она просит пирожное (ей нельзя из-за диабета). Она на меня тоже так смотрит, что я плакать хочу от жалости».

***

Он целует ее в плечи и начавшую дрябнуть шею, переплетает свои и её пальцы, жмется к ней, ласкается, просит и получает свое удовольствие… и… и… «Дьявол, зачем он сказал это сейчас?» Потому что какую-то секунду назад все это: его прикосновения к шраму и щекотка от клыков на груди — было так… до дрожи и обморочного «еще», на выдохе и вполсилы, откинуться спиной на подушки, прогнуться, подставиться, обвить руками его плечи, скользить ресницами по его шее и груди, целовать, сжимать, принимать его… Все это было так хорошо и так законченно, что она действительно забыла на какое-то время о настоящем. — Пусти, — Интегра силой выпутывается из его объятий. Отдергивает одеяло, спотыкается на пути к окну и закуривает — будто кашляет. — Что случилось? В его голосе только ленивое любопытство. «Скажи мне, кто досадил тебе, госпожа». Интегра смотрит на обернувшегося через плечо Алукарда искоса целым глазом: лунный луч расчерчивает пополам его спину и прячет половину лица в темноте. В этой темноте горит призрачным алым огнем зарождающаяся ярость. «Ты никогда не будешь моей отныне, — сказал Алукард, — теперь мы действительно равны». Он был прав. И если бы так считал еще хоть кто-нибудь кроме них. И как бы ему все это… — Ты выбрал крайне неподходящее время, чтобы вернуться, — чеканит Интегра и тушит сигарету о каменный подоконник. В самой глубине души она спокойна. Алукард вернулся к ней — и она жива. А это значит, этому самому настоящему больше не угрожает его ярость.

***

Статья из «Толкового словаря сленга», Джон Р. Слайтс (Лондон: «Альтпресс», 2002 г., стр. 281). Инцидент — обозначение лондонских событий 15-16 сентября 1999 года. Употребляется исключительно в контексте (н/р «Мистеру Хилли полагается льгота, поскольку он пережил Инцидент»). Статья из «Нового Оксфордского словаря» (Лондон: «Альтпресс», 2000 г. стр. 593). Вампиризм — особая форма генетического заболевания, вызывающая острую потребность индивидуума в приеме гемоглобиновой пищи и непереносимость некоторых раздражителей (лучи ультрафиолетового спектра, серебро). На настоящий момент является неизлечимой и обусловлена совокупностью малоизученных факторов. Проявляется фенотипически (удлиненные клыки, покраснение радужной оболочки глаза), сказывается на общем состоянии организма (увеличение срока жизни до неизвестных пределов). Вампир — на настоящий момент слово считается неполиткорректным. Призвано обозначить гемоглобинозависимого индивидуума. Из личного обращения Её Величества к нации от 20 сентября 1999 года «…в это тяжелое для Отечества время Мы призываем граждан нашей великой Страны к выдержке и просим их сохранять трезвость суждений. Помните, что один лишь Суд имеет право выносить обвинения и назначать наказания гражданам Великобритании. Не поддавайтесь истерии и призывам к линчеванию. Помните, что потеря человеческого облика…» Многочисленные самовольно расклеенные объявления в Лондоне, 1999 год. «Защити свою семью и свою ночь! Вступай в ряды добровольной антивампирской полиции сегодня!» Передовица “The Sun” от 31 декабря 1999 года. «Сегодня в округе Кент было зафиксировано шестое на этой неделе убийство. Так называемый «пострадавший» — вновь «гемоглобинозависимый гражданин», что подтверждено генетическим тестом, был повешен на фонарном столбе и предварительно обездвижен с помощью огнестрельного оружия и деревянных кольев. На одежде и теле убитого вырезано послание «Йо-хо-хо, ублюдки», также у трупа не обнаружено глазных зубов: клыки вампиров на черном рынке сегодня скупаются поштучно и идут примерно по четырнадцать фунтов стерлингов за штуку. Впрочем, у наших корреспондентов есть основания полагать, что нападавшими двигала вовсе не жажда наживы, а исключительно высокие побуждения: мало кому из нынешних политиков хватает смелости признать, что этих тварей нужно уничтожать, как крыс». Из выступления Интегры У. Хеллсинг перед Палатой Общин против законодательной инициативы «О гемоглобинозависимых гражданах Великобритании», 12 августа 2000 года. «…мои оппоненты спекулируют на тяге к разрушению, которую якобы постоянно испытывает вампирский род — не будем прикрываться эвфемизмами, назовем вещи прямо. Также они упоминают «бесконечную жажду убийства» и «потенциальный захват власти». Позвольте мне обратиться к кое-каким фактам. Самому старому из известных ныне вампиров больше трех тысяч лет. Средний возраст вампира, проживающего на территории Европы — пятьсот лет, на Альбионе — четыреста. За пять сотен лет человеческая популяция увеличилась более чем в двадцать раз. Задумайтесь: с их могуществом и постоянно восполняющимся источником сил, почему они все еще не захватили власть на всей планете? Возможно, им это просто не нужно? По одному убийце никогда не мерили всю человеческую расу. Так отчего же…» Из личного письма Антонии Бэнкс Климентине Бэнкс, 30 декабря 2002 года. «…не представляю, как реагировать. Я знаю Мисси три года, я ее чаем поила на собственной кухне, пирожки пекла с почками (глупость какая — все не могу не думать, куда же она их девала?), а теперь выясняется, что она из этих. Мик закатил грандиозный скандал: говорит, знал о ее природе с самого начала, даже кровью ее своей подпаивал — помнишь, я писала тебе, боялась, что он связался с наркоманами? И я просила эту тварь подействовать на него, мозги ему вправить! Какова дрянь — глазки ведь опускала, «Хорошо» говорила! В последних дебатах по телевизору мистер Оливер говорил, что они еще и СПИД переносят, потому что питаться могут, что логично, только от наркоманов! А мы потом удивляемся, куда исчезают несчастные детки! Подумываю всей семьей сдать анализы. Мик в ответ на это заявление разбил мою любимую тарелку с гусятами и…» Из выступления представителя Палаты Лордов Оливера К., 17 декабря 2005 года «…вслушайтесь в сами слова, которыми так смело жонглирует в своих выступлениях эта так называемая героиня: понятие «гуманизм» слабо применимо к вампирам, поскольку на людей они походят только внешне. Она призывает нас к терпимости от имени Протестантской церкви — но разве не Иисус Христос изрек «Кто не борется со злом, тот приумножает его»? И если вампиры не зло, то я боюсь предположить, каково оно на самом деле». Извещение с официального сайта Государственного Казначейства Её Величества. Запрос предложений №0573200005913000001 от 26 мая 2008 года На право заключения контракта на оказание услуг по возведению профилактория для гемоглобинозависимых граждан. Максимальная цена запроса составляет 2 000 000 (два миллиона) британских фунтов стерлингов. Срок оказания услуг… Передовица “The Times” от 18 марта 2011 года. «Сегодня действующий бригадир Британской Армии и руководитель организации «Хеллсинг» Интегра У. Хеллсинг отметилась беспрецедентным шагом и объявила часть действующей казармы (по совместительству фамильный особняк — прим. ред.) приютом для «репрессированных» (цитата). В соответствии с ее официальным объявлением, каждый гемоглобинозависимый гражданин с чистым анамнезом и действительной Картой Приписки может поселиться на территории пустующей казармы организации «Хеллсинг» и будет обеспечен всей необходимой помощью: от медицинской до психологической. Примечательно, что данная инициатива будет оплачена из личных средств Интегры У. Хеллсинг. Также отметим, что сопротивления со стороны властей проект не встретил, более того, был одобрен Её Величеством как «разумный и своевременный». Вопрос о том, почему она предпочитает защищать тех, кого «Хеллсинг» призвана уничтожать, И.У. Хеллсинг оставила без комментариев, однако добавила, что в случае необходимости разобьет палаточный лагерь на территории своего парка. Тем временем первые «беженцы» уже зарегистрировалась на территории особняка: семья румынских эмигрантов Маринеску, мать и двое детей, лишившиеся отца в результате действий так называемой добровольной полиции не далее чем на прошлой неделе…» Из выступления активистки движения “V-Friends” (основатель — Интегра У. Хеллсинг) Кэссиди Саммерфлоу, 18 июля 2014 года. «…они додумались запирать их, изолировать их, медленно убивать их. Они морят их голодом и убивают медикаментами. Эти изверги могли бы с тем же успехом вывозить на острова Пасхи больных туберкулезом и расстреливать больных ВИЧ! Они прикрываются заботой о наших детях и нашем будущем — каким может быть это будущее, если на глазах этих детей пытают и мучают их же соотечественников, разумных, живых существ?! Не это ли прошла Германия в тридцатых годах?! Мой партнер отметила на днях свое трехсотлетие, дороже нее в моей жизни нет никого и ничего, и, черт возьми, я сделаю все, что в моих силах, чтобы она отметила свои триста пятьдесят лет со мной!» Кассационная жалоба в Верховный Суд Великобритании №134509230 от 25 июня 2019 года. «Прошу: решение №1330987661 городского суда от «20» июня 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам городского суда Лондона от «29» сентября 2017 года по делу №298857200-КТ «Об отмене действующего регламента об обязательном размещении гемоглобинозависимых граждан в соответствующие профилактории» отменить полностью и направить дело на новое рассмотрение Приложения: 1) копии принятых по делу судебных постановлений, заверенные соответствующим судом, а также заверенная копия определения судьи по результатам изучения кассационной жалобы заявителя; 2) документы, подтверждающие полномочия представителя; 3) документ, подтверждающий уплату государственной пошлины. Всего на: 578 страницах. Заявитель: Интеграл Уингейтс Хеллсинг». Из неопубликованного письма в редакцию “The Sun” Амалии Гольд от 18 апреля 2019 года. «Мой папа вомпирь но он тожи чилавек. Я его наресовала и положьила рисуног в канверт. В розовай кофтачки я а высокей и с черныме волосаме папа. Напешити падалуста штобы он вышел ис тюрьми…» Передовица “The Times” от 9 января 2024 года. «Сегодня Папа Римский Антоний выступил с обращением, в котором официально одобрил протекционизм по отношению к гемоглобинозависимым гражданам всех стран. «Не стоит забывать, что среди них много истинно верующих католиков. Святые символы не причиняют им вреда, а значит, сам Господь дозволяет им жить». Также Папа горячо одобрил протекционную деятельность, развернутую в Великобритании усилиями И.У. Хеллсинг, действующего бригадира Британской Армии. Напомним вам…» Из криминальной сводки округа Кент города Лондон за 12 апреля 2027 года. «…зарегистрированных случаев нападения гемоглобинозависимых граждан — одно. Пострадавший — Эндрю Д. Гарфилд. Скончался по пути в больницу от кровопотери, не приходя в сознание». Наклейка на бампере автомобиля в Лондоне, 2029 год. «Интегру Хеллсинг – в премьер-министры!» Надпись на воротах особняка Хеллсингов, февраль 2029 года. «Гореть тебе в Аду, стерва».

***

— Пообещай мне одну вещь. Ее слова — ее сила в любое время. Он склонит колено («Только прикажи, моя госпожа») перед любым капризом и прихотью. Ее слова — особенная сила в эту самую секунду. Пальцы-поцелуи-шепоты касаются ее висков и щеки, Алукард бессмысленно, спокойно улыбается: забудь и отринь историю, говорит он без слов, я просто мужчина — ты поняла это сама какой-то час назад. Бери меня — я приму любую твою власть. Интегра краснеет. Не от смущения: ведь это так просто и правильно — забросить ногу ему на бедро, вдвоем запутаться в простыне, тереться носом о его подбородок и шагать пальцами от его ключиц к животу, собирая дрожь и едва слышное довольное ворчание. От стыда. Потому что ждала она не «просто мужчину» — сколько их таких было, пока она зрела и старела. Она ждала даже не «просто вампира» — сколько таких она защитила, сколько легло бы к ее ногам по первому взгляду. Она ждала своего вампира, слишком сильного даже для сородичей. Слишком сильного даже для себя самого — иначе почему Интегра все еще ведет его по тонкой грани между Безумием и Силой? И кроме его помощи и поддержки Интегре нужно кое-что еще. — Все, что дорого мне, — она говорит и ведет пальцем (скула-подбородок-шея-грудь-сосок), ставя решительную точку (сердце). — Не разрушай этого. Гнувшийся и ласкавшийся к ее ладони Алукард замирает — и Интегра чувствует опасного хищника с миллионом уловок. Запутать следы и потеряться на тридцать лет в глуши собственной души — кто мог бы, если не он? Словесные игры, ужимки, реверансы — за годы, что она ему хозяйка, Интегра потеряла им счет. Любой приказ можно извратить до неузнаваемости, он всегда умел находить лазейки. Приказ — но не просьбу. — Опасаешься чего-то? — спрашивает он расслабленно-озадаченно, приподнимается на локте и ведет большим пальцем вдоль заскорузлого шрама, едва касаясь мертвого, лишенного зрачка, глаза. Если бы, думает Интегра, если бы все было так просто — за свое добро и свою справедливость она всегда умела бороться, ему ли об этом не знать? Но как сказать ему, что было тридцать лет, в которые она засыпала и просыпалась с мыслью — что если он не успеет? Что если он вернется, когда ее могила зарастет сорной травой? Кто тогда успокоит его ярость? Кто спасет все то, за что она сражалась? Как объяснить, что его гнев и его Сила (его безумие) — ее союзник и самый ужасный соперник? — Нет, — качает она головой, — просто я давно хотела попросить. Пожалуйста. Его «Повинуюсь» в том, как он чуть царапает мокрую от приятного пота спину и ловит ее выдохи губами — ее слова, Интегра знает это, всегда были ее силой. И если понадобится, именно это слово успокоит любую его ярость.

***

Передовица “The Times” от 15 февраля 2030 года. «Сегодня в двенадцать часов по Гринвичу было наложено окончательное вето на законопроект «О гемоглобинозависимых гражданах». Напомним, что начало инициативе было положено в двухтысячном году, когда Парламентом были обнародованы данные о существовании гемоглобинозависимых граждан. Законопроект предусматривал ряд жестких мер, включавших постоянную изоляцию, а также ежегодную обязательную для всех граждан Великобритании проверку на наличие так называемого V-фактора. Закон лоббировался палатой Лордов и был трижды отправлен на доработку только за последний год. Инициатором отмены законопроекта явилась действующий бригадир Британской Армии Интегра У. Хеллсинг, начало политической карьеры которой в должности спикера было положено в том же двухтысячном году. Напомним, что Интегра У. Хеллсинг активно выступала против введения Закона в течение последних тридцати лет. После официального обнародования Решения гемоглобинозависимые граждане начали стекаться к зданию Парламента, дабы поприветствовать Интегру У. Хеллсинг. В своем официальном обращении к пастве Патриарх Англиканской Черной Церкви назвал госпожу Хеллсинг «героиней» и «святой нового времени», призвав всех верующих вампиров считать ее примером всехристианской терпимости. Председатель палаты Лордов и активный лоббист законопроекта Кайл Оливер заявил, что этим вето инициатива не закончится и что «своих соотечественников намерен защищать до последнего». Из выступления представителя палаты Лордов М.К. Лоуренса от 27 ноября 2034 года о законодательной инициативе И.У. Хеллсинг. «...если бы тридцать лет назад мне сказали о существовании вампиров, я бы посоветовал говорящему сменить психотерапевта. Сегодня меня просят поразмыслить — всего лишь поразмыслить! — о том, что люди и вампиры гипотетически равны друг другу: даже медицина стоит на этом. И, право, я в некоторых сомнениях — совесть не позволяет мне советовать героине Инцидента, видным генетикам и политическим деятелям сменить психотерапевта». Еженедельник “Teen Today” от 20 ноября 2034 года, страница 5 «Во вторник, 28 ноября, в здании Лондонского университета, состоится очередной открытый семинар «Проблемы современного общества». В программе короткое выступление на площади Линкольн-инн-Филдс, а также лекция выдающегося политического и общественного деятеля И.У. Хеллсинг. Начало в 10.00. Вход свободный». Из личного дневника Роберта Гарфилда, запись от 26 ноября 2034 года. «СДОХНИ, ТВАРЬ, СДОХНИ, СДОХНИ, СДОХНИ, СДОХНИИИИИИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!»

***

Пуля вгрызается в плечо шумной, надоедливой болью – ее бы выдрать и отшвырнуть в сторону, но Алукарда закручивает по часовой стрелке и отбрасывает на три шага вправо от вскинувшейся за пистолетом госпожи. Он рычит и впивается пальцами в развороченные связки на руке, шарит взглядом поверх голов перепуганных и визжащих студентов, отшвыривает сплющенную пулю в сторону и останавливается взглядом на одном из чердачных окон. «Точно оттуда», — мрачно думает он. И скрипит клыками: с самого начала он был против такой поездки на «пленэр», достаточно уже того, что однажды Интегру пытались подстрелить в собственной машине. Ошметки плаща-тени сползаются к нему по полу, жалко извиваясь, зарастает спаленная мышца, восстанавливается раздробленная кость. Почти секунду он пытается понять: отчего такая странная точка? С самого начала было понятно, где встанет трибуна, так зачем забирать почти на фут вправо? — Госпожа, уходим, — перекрывает его голос визжащую, качающуюся, равномерно серую человеческую массу и прикидывает, сколько ярдов осталось до их автомобиля. Он видит кивок Интегры. Видит, как медленно, с явной неохотой, она убирает пистолет и позволяет охране из оцепления взять их обоих в кольцо. Их разделяет какой-то ярд, Алукард шагает ей навстречу, чтобы не стало и его — думает укрыть ее полой плаща, за которой не страшны будут никакие пули. Грозно супящая брови Интегра (это называется у нее «Не на людях же!») неожиданно округляет глаза и сдавленно кашляет, будто хлебнув воздух, а не вдохнув его. И пробегает-падает оставшийся шаг, обмякая у него на груди. «Винтовка была на автовзводе», — отстраненно понимает Алукард и поднимает глаза. Полицейский из оцепления скалится ему, по губам Алукард читает какую-то пафосную ерунду («За брата»? «За отца»?). Чуть ниже поясницы у Интегры торчит рукоятка ножа – Алукард не видит ни дюйма лезвия. Где-то в параллельной вселенной завывает сирена скорой помощи. Пробегающая мимо студентка в сбившейся набекрень толстовке запинается о ноги Алукарда, падает, проезжает пару метров на животе, подскакивает и снова бежит, продолжая истошно верещать. Полицейский из оцепления все скалится и скалится (заотцазабратазаотцазабратазаотцазабрата). И Алукард думает, что ему нужно, непременно нужно, кого-нибудь убить – немедленно. Но не может выпустить Интегру, потому что пульс и кровь ее (сколько драгоценной крови у него на руках и костюме) все еще колотятся у него под пальцами. Поэтому он сам несет ее к карете скорой помощи. Спотыкается о чей-то рюкзак. Вежливо извиняется перед юношей, которого едва не сшибает плечом. С трудом убирает руку, которой зажимает рану у нее в спине, позволяет суетиться вокруг врачам с их трубочками, скляночками и шприцами. И не слышит (в параллельной вселенной) бешеного вопля полицейского, которого носом в помост впечатали свои же. «Поделом этой суке! Так будет с каждым выродком, слышите меня, с каждым!!!»

***

Заключение о смерти № 77937928. Больница Сейнт-Томас, Вестминстер Бридж Роуд, Лондон, Великобритания. Дата выдачи свидетельства: 28 ноября 2034 года, 21.43. Окончательное. Документ, на основании которого выдано свидетельство: паспорт гражданина Великобритании 034029644. Фамилия: Хеллсинг. Имя: Интеграл. Ср. имя: Уингейтс. Пол: Женский. Дата рождения: 3 мая 1976 года. Дата смерти: 28 ноября 2034 г. — 12.02. Адрес: Владение 5, Лонг-стрит, Лондон, 01319. Место смерти: в машине скорой помощи № 19. Семейное положение: не замужем. Образование: высшее. Занятость: Руководитель и специалист высшего уровня квалификации. Обстоятельства смерти: убийство. Смерть наступила в период прохождения действительной военной службы. Убийство произошло: 28 ноября 2034 года, Линкольн-инн-Филдз. Причины смерти установлены: фельдшером (Чарльз Мартин Перриш). Причины смерти: Геморрагический шок 3 степени. Открытое кровотечение. Гемоперитонеум объемом до 2000 мл. Разрыв оболочки селезенки. Проникающее ранение передней брюшной стенки в области левого подреберного квадранта. Лицо, опознавшее умершую: Виктория К. Серас. Владение 5, Лонг-стрит, Лондон, 01319. Ближайшие родственники: — Тело передается: Виктории К. Серас (в соответствии с завещанием). Из инвентаризационной описи имущества владения 5 по Лонг-стрит, Лондон, 01319, 29 ноября 2035 года. «…все движимое и недвижимое имущество, принадлежавшее покойной, соответствующим образом опечатано и будет передано Великобритании».

***

«Все, что дорого мне». Натягивается и трещит кожа на спине, сочится и пропитывает бинты дегтярно густая кровь. Алукард раскачивается взад-вперед. Клокочущая ярость пенится в горле рычанием и стоном. Он думает — даже без миллионов душ в моей власти сотни, тысячи смертей. «Я мог бы, — думает он, — окрасить этот город в алый цвет. Я мог бы вновь собрать все эти миллионы душ — и Темза загустела бы от пролитой крови». «Я хотел бы». Мерцающие вокруг него Печати Кромвеля, наложенные трусоватыми дилетантами на скорую руку, осыпались бы, как осенние листья. Недостаточно начертить символ — нужно понимать его суть. Нужно его, Алукарда, согласие на заточение. «Расквитайся», — ухмыляется та его часть, которую смиряла Интегра Хеллсинг. Плевать, кто попадет под меч — расквитайся. Эта страна не задолжала тебе — ну и пусть, ей она задолжала тридцать пять лет борьбы, слез, чаяний и одну разбитую вдребезги мечту. «Утопи этот город в крови. Сотри его с лица земли. Разрушь, разгроми, растопчи…» «Все, что дорого мне», — он позволяет впившимся в кожу заклинаниям удержать себя. Ей дороги были все, и люди, и вампиры, дорог был мир между ними, которого нельзя было построить, но Тьма тому свидетель — она пыталась. «Не разрушай этого», — его ярость и его гнев доламывает воспоминание: умоляющий шепот, скрепленный поцелуем и теплым, податливым движением. «Повинуюсь», — шепчет Алукард и забивается в угол хорошо охраняемой герметичной комнаты, куда посетители входят только хорошо вооруженными и только вчетвером. Он позволит вскрывать себя без наркоза, вырывать себе зубы, забирать у себя галлоны крови и облучать себя всем, на что людям хватит фантазии (он ведь даже не оружие теперь, он «экспериментальный образец»). Алукард понимает — все, что они прочтут в его крови, они используют против его «соотечественников», но («Моя госпожа, тебе ли этого не знать») до других вампиров Алукарду дела не было никогда. «Все, что дорого мне», — шелестит в памяти голос Интегры (в нем теперь мерещится мольба). Но Алукард лишь слабо улыбается: он обещал не разрушать, но не обещал мешать другим. Он закрывает глаза и видит дорогу, в отдалении — тонкий силуэт. Она далеко ушла в Тень, но он сумеет нагнать ее. И встанет за ее спиной — как должно быть всегда. У госпожи не такая уж большая фора. Примерно год. При должном питании — полтора.

***

Передовица “The Times” от 12 марта 2035 года. «…вся нация скорбит в этот день вместе с королевской семьей. Свои соболезнования принцу Уильяму выразили главы многих европейских государств, в том числе Италии, России, Швеции, Испании, Норвегии и Дании. На территории Соединенного Королевства объявлен трехдневный траур. Дата официального восшествия на престол принца Уильяма на данный момент не объявлена». Из книги «Я — Бобби Гарфилд», Лондон: «Альтерпресс», 2035 год. — стр. 4 «…я наслушался обвинений в свой адрес, и если честно, смертельно устал выслушивать их — со слов этих защитничков она и ее монстр выходят эдакими ангелочками. Я пишу эту книгу не для того, чтобы «облить грязью» и «запятнать светлое имя героини», вовсе нет. Я хочу расставить все точки над «ё», раз уж мне единственному хватило духа на борьбу. И начало правды в том, что серийного маньяка, убийцу и извращенца почему-то не оправдывает тот факт, что он просто был голоден до крови, секса или отрезанных дамских ручек. Так почему он должен оправдывать вампира?» Из выступления председателя палаты Лордов К. Оливера, 12 декабря 2034 года. «…я опущу тот факт, что только за последние десять лет число пострадавших от вампиров (по примеру моей почившей коллеги я решил называть вещи своими именами) только на территории Соединенного Королевства составило порядка шестнадцати тысяч человек, количество летальных исходов — сто тридцать два. В связи с этим я хотел бы вновь вынести на обсуждение вопрос о…» Статья 1 Закона 2035 г. «О гемоглобинозависимых гражданах Великобритании». «Гемоглобинозависмым гражданином признается любой гражданин Соединенного Королевства, а также эмбрион человека, в том случае, если путем генетической экспертизы был установлен факт наличия у данного гражданина (ребенка, эмбриона) доминантного V-фактора. V-фактор — совокупность генов, определяющая степень зависимости индивидуума от потребления человеческой крови. Для целей настоящего Закона эмбрионом считается зародыш человека до двадцать первой недели развития». Статья 2 Закона 2035 г. «О гемоглобинозависимых гражданах Великобритании». «К лицам, указанным в ст. 1 настоящего Закона, назначаются принудительные меры медицинского характера. Порядок назначения и исполнения принудительных мер медицинского характера определяется Законом о «Применении мер медицинского характера к гемоглобинозависимым лицам» и иными законами Соединенного Королевства. После применения принудительных мер медицинского характера останки гемоглобинозависимого лица подлежат утилизации путем сожжения. В случае если гемоглобинозависимым гражданином в соответствии с настоящим Законом по решению врачебной комиссии признан эмбрион человека, к нему применяются меры, выражающиеся в искусственном прерывании беременности».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.