Часть 1
19 января 2017 г., 21:22
Дерек понял, что это — конец, когда в его доме появилась аптечка. Обычная, человеческая аптечка с обычными, человеческими лекарствами, подобранными Мелиссой МакКолл.
О существовании этой аптечки Дерек узнал совершенно случайно. Можно даже сказать, по случайному стечению обстоятельств.
Они только что выгнали из города клан людей, возомнивших себя вестниками апокалипсиса.
Все решили, что лучше всего способствует здоровому отдыху обстановка его — Дерека — лофта. Поэтому все сидячие и лежачие места были заняты стаей.
Дерек решил, что, пока все спокойно, он может подрыхнуть отдохнуть в своей комнате на своей кровати.
Альфе вдруг очень зачесалось, и он спустился вниз, дабы утолить нужду, испив волшебного напитка бодрости, именуемого кофем.
Стайлз же в это время споткнулась левой ногой о правую при попытке сотворить что-то неожиданное, но невероятно важное для жизни, и упала, умудрившись рассечь себе лоб.
Кровищи было море, и Дерек с испугом подумал, что именно ему придется вести Стайлз в больницу. Однако, сама жертва была иного мнения и, кое-как поднявшись с пола, вымазав при этом кровью любимое кресло Дерека, подошла к шкафу и достала с полки коробку с неизвестным содержимым.
Пока дочь шерифа проделывала эту многоходовочку, стая спокойно сидела себе и занималась своими делами. Только Скотт взглянул на подругу, тяжело вздохнул и вернулся к рассматриванию цветочных узорчиков на кофте Киры.
Стайлз не была бы самой собой, если бы не уронила ничего. Поэтому, поддерживая свою репутацию дыряворукой тарахтелки, она выронила коробку, споткнувшись уже правой ногой о левую заднюю ножку кресла, на котором с комфортом разместилась Лидия, печатая что-то в телефоне. Содержимое коробки, к счастью не рассыпалось, а Лидия, тяжко вздохнув, подобно Скотту, скорбно возвела глаза к небу и забрала у Стайлз коробку, усадив девушку в кресло и приказав не шевелиться.
При ближайшем рассмотрении содержимого коробки, Дерек понял, что это обыкновенная человеческая аптечка. С совершенно обычной такой пачкой пластырей. Другие лекарства для обыкновенных смертных Дерек не опознал, поэтому, бросив прощальный взгляд на тяжело стонущую от непереносимости вида своей крови Стайлз, удалился. О том, что дочь хранителя правопорядка никак не отреагировала на море свое крови, пока доставала аптечку, никто так и не подумал.
Благодаря вот таким вот невероятно случайным случайностям, Дерек узнал о наличии в его доме аптечки.
Более детально он ознакомился с ее содержимым спустя три дня, когда Стилински показалось, что русалка вдруг разучилась плавать, и прыгнула зимой в ледяную воду реки.
И девушке, почему-то, подумалось, что в лофте альфы ей окажут лучшую помощь, нежели в больнице. Поэтому, когда у нее поднялась температура и от ее кашля стены тряслись в доме, Стилински села в джип и через двадцать три минуты стояла у двери лофта и ждала, когда Дерек услышит ее недовольное сопение — не, ну, а что так долго? — прерываемое кашлем и чихами. Спустя две минуты тридцать семь секунд — Стайлз, конечно же не считала — Хейл не выдержал и открыл дверь, вперив в девушку мрачный взгляд #6, символизирующий повышенную опасность для окружающих. Дочь шерифа — что естественно, то не сверхъестественно — не обратила никакого внимания на предупреждение и удобно устроилась на все том же злополучном кресле, за чистку которого младший Хейл заплатил немалую сумму денег.
Дерек уже давно смирился с тем, что на Стайлз его взгляды не действуют, но использовал в надежде, что Стилински все же одумается и внемлет голосу разума.
— Не хочу заразить отца, — объяснила девушка и достала аптечку, которая незаметно переехала с полки шкафа на стол в центре комнаты.
— А тебя не жалко, — пробурчала Стайлз, поднимаясь по винтовой лестнице наверх.
Дерек очнулся от ступора и поспешил за дочерью шерифа, чтобы не позволить ей разнести лофт. Обнаружил ее Хейл в своей комнате на своей кровати с градусником под мышкой и вторым во рту.
Так Дерек узнал о существовании градусников, жаропонижающих и сиропа от кашля.
О существовании йода и зеленки Хейл узнал, когда Стилински выпала из джипа, зацепившись шнурками, и разбила коленки.
Дерек понял, что наличие в лофте аптечки не конец, а начало.
Начало нового приключения длиною в жизнь. Именно так сказал ему дядюшка, начитавшись своих странных книг, а Стайлз поддакнула, пока Элиссон перевязывала ей руку, которую девушка проткнула гвоздем, торчащим из деревяшки в разрушенном особняке Хейлов.