Истинные чувства.

R
Завершён
212
2
автор
MisaShi TakaDo бета
Фэндом:
Размер:
163 страницы, 58 699 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
212 Нравится 411 Отзывы 71 В сборник

9. Прощайте, лорд фон Бильфельд.

Настройки
Король нашел огненного лорда на рыночной площади. Вольфрам вместе со своим ординарцем обсуждали что-то. Мао подошел к ним и положил руку на плече Вольфраму. Фон Бильфельд вздрогнул и обернулся. В его глазах читалось немыслимое раздражение. - Чего изволите, Ваше Величество? Прошипел Вольфрам. Мао посмотрел на него спокойным взглядом, в потом тепло улыбнулся. - Лорд фон Бильфельд, позвольте мне с вами поговорить несколько минут. Вольфрам сбросил руку Мао со своего плеча. - Боюсь, что я занят, Ваше Величество Мао. Отчеканил Бильфельд. Юри посмотрел на бывшего жениха со щенячьей мольбой. - Лорд фон Бильфельд, уделите мне всего несколько минут. Настаивал король, глядя на Вольфрама умоляющими глазами. Вольфрам начинал бесится. «Это конец! Похоже, мне придется отпустить тебя, мой огненный принц». Толика горечи мелькнула во взгляде Мао. Вольфрам заметил это и обреченно вздохнул. «Ну почему он не может просто оставить меня в покое?!!!». Устало подумал блондин. - Несколько минут, Ваше Величество. Сдался огненный лорд. Мао ликующе улыбнулся. - Благодарю вас, лорд фон Бильфельд. Вольфрам отпустил своего ординарца и остался с Мао наедине. Они зашли в пустой переулок, и Вольфрам приготовился слушать. Мао как-то грустно улыбнулся. - Лорд фон Бильфельд, я прошу у вас позволения назвать вас по имени в последний раз. Сердце лорда пропустило удар. Что-то подсказывало, что этот разговор не сулит ничего хорошего, однако лорд утвердительно кивнул. Мао снова как-то грустно улыбнулся. - Вольфрам, завтра на рассвете я отбываю в столицу. Сказал король. Огненный лорд почувствовал облегчение. «Наконец-то он исчезнет из поля моего зрения» - Вольфрам. Король вновь обратился к своему бывшему жениху и тот поднял на него свои изумрудные глаза. - Я хотел кое что сказать тебе на прощание. Лорд фон Бильфельд внимательно смотрел на короля. Юри подошел ближе к блондину и тот автоматически попятился. Мао положил руку на плечо Бильфельда. - Вольфрам, я не знаю, что за путь тебе предназначен, но пусть на этом пути за твоим плечом всегда сокол летит. Пусть навеки тебя хранит честь и удача, и эти слова на счастье в пути. Лорд фон Бильфельд удивленно захлопал ресницами. «Это еще что за речь такая?!» Подумал он, насторожившись. Это нравилось ему все меньше и меньше. Мао убрал руку с плеча Вольфрама и, отстегнув свой кулон, что ему подарил некогда Конрад, защелкнул его на шее фон Бильфельда. Лорд и вовсе оторопел. Мао счастливо улыбнулся. - Это оберег, Вольфрам. Он защитит тебя и присмотрит за тобой. Он принесет тебе счастье, Вольф. По коже фон Бильфельда побежал мороз. «Да что это с ним, черт возьми?!». С паникой думал огненный лорд. «Что это за странный взгляд? Такой, щемяще нежный и, в то же время, невероятно грустный?». Мао снова улыбнулся бывшему жениху, потом развернулся и, уже собравшись уходить, дрожащим голосом сказал: - Прощай, Вольфрам, и прощайте, господин фон Бильфельд. Вольфрама начала бить мелкая дрожь. Все, что ему хотелось сейчас сделать, так это во все горло крикнуть: «Не уходи, не оставляй меня одного, Юрии!». Больших сил ему стоило сдержать этот крик души. Он так и стоял в переулке, провожая взглядом своего короля, и как же ему хотелось бросится след за ним, плевать куда, лишь бы с ним.
212 Нравится 411 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (4)