ID работы: 4878042

Сердце Тёмного

Слэш
NC-17
Заморожен
106
автор
Размер:
107 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 117 Отзывы 62 В сборник Скачать

-3-

Настройки текста
Ещё час назад Дереку казалось это больной идеей. Самой больной из всех его идей. Наверно, сказалось общение со Стайлзом, всегда генерирующим сумасшедшие алогичные идеи со скоростью поедания им картошки спиральками. Или Дерек просто устал сам от себя, устал проёбывать время, своё и чужое, потеряв и так слишком много. Но он ехал сейчас по адресу, указанному в сообщении, скинутому на его смартфон, не обращая внимания на проносившиеся мимо сигналившие машины. Он опаздывал. Он очень боялся не успеть. Иначе он подорвёт и без того уже проёбанное доверие шерифа. Дерек словно только час назад очнулся ото сна, в котором пребывал последние недели. Сначала находясь под проклятием ведьм, а потом — добровольно. Однако всего час назад Дерек и предположить не мог, насколько молниеносно начнут развиваться события. Он и не помнил, когда и с чего всё началось. Возможно, это Скотт, оставивший 20 голосовых сообщений в его телефоне в течение того времени, пока Дерек вместе с шерифом собирались выезжать из участка на новое место преступления на границе Калифорнии с Аризоной? Хэйл проигнорировал их все, напомнив себе перезвонить ему позже. Ничего сейчас не было важнее, чем найти Стайлза. Успеть застать его. Не упустить ни в коем случае. Именно это яркой неоновой вывеской горело и мигало перед глазами Дерека. Или же всё началось со звонка с неизвестного номера, когда Дерек садился в машину к Джону и Пэрришу? — Тебе нужно что-то забрать из дома? — равнодушно поинтересовался у него шериф, полуобернувшись на заднее сидение, где сидел Дерек, уставившийся в трезвонивший телефон. Он спрашивал так, потому что сам домой заезжать не собирался. Не с кем было прощаться, не на кого оставить дом. Некому пригрозить, чтобы вёл себя хорошо в отсутствие отца. Даже завещание не написано в случае чего. Все они словно взяли билет в один конец, зная, что найдут там того, кого потеряли, и остальное будет уже неважно. А если не найдут, то и незачем будет возвращаться. Безмолвно они дали клятву не возвращаться без Стайлза. — Нет, — отвечал Дерек, мимолётно вспоминая, что вообще-то забыл запереть и поставить на сигнализацию лофт, когда уходил оттуда сегодня утром. Точнее, когда шериф уводил его оттуда почти под конвоем. Он настороженно провёл по экрану телефона, успев перебрать в уме всех, кто мог звонить ему, и предчувствуя беду: — Слушаю. — Ну что, братик, ещё не всю стаю проебал? Где тебя носит? Почему у тебя дома как будто бомжи ночевали? Ну и запах здесь! — Кора?! Дерек едва не выронил трубку из рук. Джон кинул на него в лобовое зеркало прищуренный взгляд, ещё не тронувшись с места, пока помощник вбивал маршрут в навигатор. Путь предстоял неблизкий. А время, данное шерифу на поиски, стремительно таяло. Он похлопал по карманам, вспомнив, что забыл в столе кабинета свои таблетки. Чёрт, когда же он к ним привыкнет? Джон уже схватился за ручку двери, но Пэрриш, его верный славный Пэрриш, аккуратно тронул его за плечо и протянул обернувшемуся боссу упаковку. Они обменялись тёплыми улыбками и понятными только им двоим взглядами, Джон благодарно кивнул и спрятал коробочку с лекарствами в бардачок. Джордан вернулся к навигатору, а шериф прислушался к разговору Дерека на заднем сидении машины. — Ты как там оказалась? Чёрт! Стоп, секунду подожди. И прежде чем выслушать наверняка увлекательный рассказ сестры, судя по энтузиазму в её голосе, Дерек наклонился к передним сидениям. — Сэр, похоже, мне придётся всё-таки заехать домой… — Выметайся, догонишь нас на дороге, — раздражённо отмахнулся от него Джон. — Я скину координаты, будь на связи. И предупреждаю тебя, Хэйл… — Я никуда не денусь, сэр, клянусь, — Дерек сдержанно-благодарно кивнул, испытывая странное желание если не обнять этого сверхтерпеливого человека, то хотя бы пожать ему руку. Но Дерек не заслужил. Джордан, оторвавшись от экрана GPS, запоздало махнул вылезавшему из машины Хэйлу рукой, бросая удивлённый взгляд на шерифа, но ни о чём не спрашивая. А Дерек, не отрывая телефон от уха, уже пересаживался в свой "камаро", мгновенно срываясь с места и эффектно выруливая на дорогу в столбе пыли. Он пропустил начало речи Коры, пока на ощупь устанавливал смартфон в держателе на приборной панели и подключая гарнитуру. Этот смартфон — подарок от Стайлза для "моего любимого допотопного динозавра". — Клянусь, — вещает Стайлз не хуже консультанта в салоне связи, вручая его Дереку, подозрительно чуть ли не обнюхивающему аппарат и ожидавшему подвоха от своего парня, — он умеет только звонить и принимать смс. Он твоя электронная версия, тоже, как и ты, не подозревает, что такое интернет, и не знает, с какой стороны к нему подступиться. И не жалко будет, если ты поцарапаешь его когтями, просто потому что ты не сможешь ничего с ним сделать, у него титановый корпус, так что можешь им хоть в зубах ковыряться. Но я бы не советовал. Хороший телефончик. Смотри, какой экран огромный и разрешение высокое, сможешь разглядеть каждую волосинку на моей заднице, когда я буду присылать тебе фотки. Дерек обречённо вздыхает, опуская голову. Глаза б его не видели ни смартфон этот, ни Стайлза. — Стайлз, у тебя на заднице нет волос. — Я знаю, так а я и не свою имею в виду, мм, мохнатая моя жопка? — развязно подмигивает ему Стайлз, широко улыбаясь при этом. И как только этому шиложопому чудовищу удаётся одновременно выглядеть так по-детски глупо, и так дико соблазнительно? Дерек не перестаёт удивляться. — Стайлз, я не собираюсь фотографировать свою голую жопу и присылать её тебе! — Да понял я, не ори, — улыбка гаснет, и этот упорыш недовольно бурчит себе под нос, отбирая у Дерека телефон и меняя настройки. — С твоими навыками в пользовании интернетом на общую рассылку ещё случайно нажмёшь, и все увидят либо мою, либо твою голую задницу. Обзавидуются же ещё, позор же, блять, на обе наши семьи.* Дерек завис, пока не обнаружил, что любовно оглаживает корпус смартфона, а сам почти выехал на встречку и ему оттуда уже вовсю мигают и сигналят. Он легко выровнял машину и нажал, наконец, на громкую связь. И тут же Дерека едва не оглушило звонким голосом сестры, которая даже не заметила, что какое-то время говорила вхолостую. Кора восторженно и с упоением что-то рассказывала про путешествие к водопадам, а Дерек молча улыбался, глядя перед собой. Всё-таки он безумно соскучился по своей неугомонной младшей сестрёнке и даже не пытался прервать поток восторга на линии, впитывая родной голос. Она бы могла составить неплохую конкуренцию Стайлзу, кто кого перепиздит. Не увези Дерек её в Южную Америку подальше от всего трэша в городе, она бы, возможно, начала встречаться со Стайлзом. Тот сам не раз говорил, что Кора — это мини-версия Дерека. Фем-версия. Он восхищался ей, говоря, как она горяча, и что "если Дерек мне не даст, то уж Кора должна дать 1000%", думая, что Дерек его не слышит. А Дерек всё слышал. Слышал и тихо бесился, даже боясь представить, что случится, если он породнится со Стайлзом. Идиот. Он уже тогда ревновал этого мелкого пиздливого гадёныша. — Кора, а теперь помедленнее и по существу, — включая сурового старшего брата, Дерек перебил младшенькую на том моменте, когда она добралась до границы автостопом. Времени было в обрез. — Давно ты в городе? — Это вопрос не по существу. — Дерек хмыкнул, услышав язвительные нотки в голосе Коры, присущие всем Хэйлам. — Ты слышал про Питера? А вот тут Дерек напрягся и выпрямился в кресле, крепче держа управление. Были бы у него уши, уже навострил бы их. Ему не понравился странный виток в их разговоре. Ему в принципе не нравились разговоры о дядюшке Питере. — Что я должен был про него слышать? Он в психушке. К чему такой интерес? — Тогда я перефразирую, — искажённый динамиком голос сестры так и сочился волнением. — Когда ты последний раз о нём слышал? Дерек почувствовал, что закипает. — Кора, мне сейчас вот совсем не до загадок! Стайлз исчез! И я должен сейчас ехать с его отцом на поиски, а вместо этого еду за тобой! Не знаю только зачем?! — Тише, братик, — спокойный тон Коры отрезвил его. — Ты не поверишь, но именно поэтому я здесь. Хэйл на секунду отвлёкся, кинув нахмуренный взгляд на экран телефона, словно тот мог дать ответ. Он снова перевёл взгляд на дорогу, обнаруживая, как незаметно почти стемнело. — Как ты узнала? — Про Стайлза? Или про Питера? — уточнила Кора. — Мне позвонила Лидия. Дерек, окончательно запутавшись, на автопилоте выруливал по улицам, едва обращая внимание на дорогу. До лофта оставалась пара кварталов, он уже заехал в промышленную зону. Мышечная память вела его, дав возможность освободить голову от лишних мыслей. Но помогало не слишком. — Лидия?.. Его отвлёк сигнал входящего звонка по второй линии. Это был Скотт. Он раздражённо выдохнул. — Кора, погоди, не отключайся. — Дерек провёл пальцем по сенсору. — Что? Говори, только быстро. Голос Скотта, пропитанный паникой, ворвался в салон, внося частичку хаоса. Даже через динамик Дерек чувствовал состояние парня. И это было уже не предчувствие беды. Буквально всё орало о том, что пиздец грянул. — Дерек, ты прослушал мои сообщения? — Скотт едва не срывался на истерический тон. — Про Дитона? — Все 20? Как-то не успел, — заразившись сарказмом от сестры, съязвил Дерек. — Давай покороче. И поспокойнее. — Ладно, это сейчас неважно, — словно выдохнул тот, едва справляясь с собой. — С Эрикой что-то происходит. У неё только что был припадок! Дерек замер, глядя перед собой и воспринимая услышанное как что-то, не связанное с ним или кем-то близким. Этого не может быть. Невозможно. Так не бывает. Время замерло, Дерек словно двигался под водой, с трудом в состоянии пошевелить конечностями. А потом он услышал всхлипы Эрики на том конце линии и на секунду прикрыл глаза. Мозг кипел. Он отвык от бурной деятельности, проспав столько времени, и теперь не успевал принимать и всё анализировать. Но инстинкты альфы взяли своё, кидаясь защищать члена стаи. — Дай ей трубку, — грубо приказал он, очнувшись от наваждения. — Дерек, — услышал он слабый, дрожащий голос девушки. — Со мной что-то не то. Я чувствую, как из меня ушла вся сила. Я не могу контролировать это. Я не чувствую волка внутри. Не чувствую тебя. Помоги мне, Дерек, мне так страшно. Дерек… Последнее её слово утонуло в каком-то страшном булькающем звуке, словно трубку уронили в воду. За ним послышался истошный крик МакКолла: — Опять?! НЕТ! ЭРИКА!!! Дерек сжал пальцы на руле с такой силой, что пластик затрещал, угрожая оторваться. — СКОТТ?!! — проорал он на полном ходу и запредельной скорости. — ЧТО ТАМ У ВАС?!! Его не слышали, зато он прекрасно слышал всё, как сорванным голосом кричит Скотт. И как хрипит Эрика, словно умирая. — Эрика, открой глаза!Скотт, не трогай её, — а это уже Бойд раздавал советы, — это усилит приступ, уложи её на бок.Почему приступ повторился? Почему это вообще, блять, с ней происходит? Ведь всё же прошло! — У вас есть с собой какие-то лекарства от этого? — чей-то испуганный голос вклинился в общую панику, Дереку он был не знаком. Он сейчас вообще плохо соображал, ничего не видя перед собой из-за застилавшей глаза красной пелены. — От эпилепсии нет лекарства, придурок, придержи ей голову! — Как это "нет лекарства"? Ты же сам сказал, что это не первый раз у неё, значит, она должна была лечиться! — Лиам, ты можешь, блять, заткнуться, или вали к херам отсюда! С силой вдавив по тормозу, Дерек с визгом покрышек вырулил на обочину, "камаро" занесло, развернуло на 180 градусов, и он остановился поперёк пустой улицы. В этом районе машин было мало, можно было не опасаться, что кто-то увидит или предъявит за неправильную парковку. Дерек внутри салона трясся всем телом, едва ли контролируя обращение, хватаясь за всё, что попадалось под руку. Дыхание вырывалось из груди с хрипом. Он чувствовал, как начинают смещаться кости и суставы, куртка становится тесной в плечах. Челюсти заныли, и во рту разлился привкус железа от прорезавших дёсна клыков. Дерек схватил телефон, царапая отросшими когтями сенсорный экран, и переключился на первую линию, где всё ещё ждала сестра. — Кора, — он едва мог говорить, царапая выступившими клыками нижнюю губу, — жди меня там, никуда не уходи, я буду через полчаса. — Дерек, а здесь Лидия… Но Дерек уже не слушал. Он понимал, во сколько это ему обойдётся, но другого выхода не видел. Сдерживая прорывающийся наружу рык и чувствуя, как близок он к трансформации, Дерек искал в контактах только одного человека, способного помочь. — Арджент, я бы не обратился к тебе без необходимости, но мне нужна твоя помощь сейчас. Вся твоя помощь. Спустя несколько минут он, всё же взяв под контроль обращение, уже гнал по адресу, который охотник скинул ему в сообщении. Это был самый безумный и насыщенный час в его жизни. И это, действительно, было одной из самых больных идей Дерека. * Кора услышала в телефоне вместо голоса брата звук сигнала о конце разговора и ещё несколько секунд слушала тишину. Но глаза её притягивал тонкий силуэт напротив огромного окна, чётко обрисованный и подсвеченный огнями с улицы. Лица видно не было, но Кора безошибочно определила, кто перед ней. Лидии определённо точно не было здесь минуту назад. Кора знала это, когда вошла в незапертый лофт, потому что обошла всё помещение, открывая балкон, чтобы проветрить. Она медленно убрала телефон в задний карман джинсов, ошеломлённо глядя на появившуюся из ниоткуда Лидию. — Привет, а ты что здесь?.. Я приехала как смогла. Всё нормально? Где все? Лидия? Лидия не отвечала. Не шевелилась. Казалось, даже воздух не двигался вокруг неё. Больничная одежда висела на хрупком теле, подчёркивая его болезненность. Из широких рукавов торчали тонкие запястья повисших вдоль тела рук, их, казалось, можно было с лёгкостью переломить двумя пальцами. Босые ступни невесомо касались пола. Бледная кожа девушки матово светилась в темноте лофта. Грязные спутанные волосы плетьми спадали на плечи. И было что-то ещё. Приглядевшись к мерцающим глазам, Кора поняла, что было не так. Глаза. Они были полностью белыми, словно у слепого, но с узким чёрным зрачком по центру, уставившимся сейчас на Кору. Мерзкий холодок пробежался по позвоночнику девушки от затылка вниз. А ещё она осознала, что не слышит сердцебиения, кроме своего собственного, пульсировавшего сейчас в висках. — Эмм… Лид… Кора даже не успела сфокусироваться и уловить движение, как нечто, оставшееся от Лидии, оказалось перед её лицом, будто кто-то грамотно смонтировал кадры, вырезав внушительный кусок. Это нечто пригвоздило её к полу, пронзая насквозь страшными зрачками и больно впиваясь ногтями в плечи. Кора ни испугаться, ни закричать не успела. Она заворожённо наблюдала за лицом жуткого создания, когда оно широко распахнуло рот, делая глубокий вдох, и из его горла вырвался вопль за гранью возможностей голосовых связок, не имеющий никакого отношения к человеческому. Кора начала задыхаться, дёргаясь в руках монстра, вырываться и пытаться хотя бы закрыть уши. Но её словно парализовало. Всё, что она могла, это стоять и смотреть на некрасиво растянутый в крике рот создания в теле Лидии, не чувствуя, как из ушей и носа течёт кровь, а сверху и сбоку на них сыплется стекло из пробитых окон. Машина Дерека вильнула на дороге и остановилась на обочине, на полной скорости врезавшись в отбойник. Не справившийся с управлением отпустивший руль Хэйл зажимал уши ладонями, согнувшись на водительском кресле. Он почти не почувствовал удара и не пострадал. Пошатываясь, он выбрался из "камаро" и глянул на свои пальцы, перемазанные в крови, потёкшей из ушей. Проверил ещё раз, мазнув по щеке. В голове звенело и накатывала странная слабость. Но нужно было ехать. Дерек взглянул на свою машину. Все стёкла были выбиты, и вовсе не от удара. Оглушённый, он полез в салон за телефоном. "Хороший телефончик", голосом Стайлза прозвучало у Дерека в голове, когда он обнаружил свой смартфон целый и невредимый под сидением. — Я не успею доехать, заберите меня, — слабым голосом вымолвил он в трубку, набрав последний набранный номер и обессиленно падая на колени перед покореженным авто. — Дерек, держись, мы будем через десять минут, — пытались дозваться к нему из динамика громким женским голосом. — Дерек?.. Дерек!!! Дерек уже не мог ответить, его поглотила тьма. Смартфон, подаренный Стайлзом, лежал рядом с его рукой. Скотт с Бойдом укладывали бессознательную Эрику на заднее сидение её джипа, когда до них донёсся крик банши, который влетел в окна машины, словно с разгона, и ударной волной полопав стёкла, разлетевшиеся с треском. Парни в ужасе переглянулись, прикрываясь руками от осколков. — Лидия… — прошептал Скотт. — Это что за херня была сейчас? — высунулся из-за капота Лиам, пригнувшийся там, словно ожидая, что с неба на него в любую секунду рухнет метеорит. Парни обернулись, вспомнив про него. — Лиам? — устало спросил Скотт и, дождавшись воодушевлённого кивка от парня, произнёс: — Иди домой. Спасибо за помощь, дальше мы сами. — А с ней всё будет нормально? — Да, Лиам, иди! Разочарованный парень, понуро опустив голову, пошёл прочь по пустой парковке, пнув валявшуюся на дороге банку. Скотт уселся на заднее сидение, положив голову Эрики себе на колени. Он смотрел на её расслабленное заплаканное лицо, подрагивающие ресницы, и поглаживал по растрёпанным волосам. Вот что должно было произойти с Эрикой, чтобы она появилась перед всеми без своего привычного макияжа и укладки, горько усмехнулся про себя Скотт, повторяя свои недавние мысли, пока Бойд отчаянно названивал кому-то. Вернувшаяся эпилепсия — и макияж поплыл по щекам девушки, а мягкие кудри свалялись в один большой колтун. Девушка ещё вздрагивала во сне, в который провалилась после двух приступов подряд. — Скотт, эй, Скотт! Парень вздрогнул, поднимая тяжёлые веки. Судя по всему, он отключился на секунду. — Что делать будем? Куда её везти? В больницу? К Дереку? Не молчи, Скотт! Скотт беспомощно смотрел в ответ, словно бы и не видя перед собой Вернона, перебирая пряди волос Эрики между пальцев. — Сейчас, погоди, друг, я посижу минут пять… В тишине. Закрою глаза ненадолго. Он откинул голову назад, бездумно уставившись в потолок, уплывая куда-то. Голос Бойда всё больше раздражал, но становился тише. — Эй, Скотт, блин, не засыпай! — его пытались растолкать. — Ещё немного, отвали, дай мне… мне надо… поспать… Я сейчас… — Вот же блядь! Бойд зло отвернулся, поняв, что это бесполезно, и сел на водительском сидении, вцепившись в руль. В глаза бросилась неряшливая рана на тыле правой кисти, в том месте, которым он пытался разжать челюсти Эрики, чтобы она не прикусила себе язык во время приступа. По итогу она прокусила запястье Вернона острыми зубками, хлебнув его крови. Всё бы ничего, но глубокая рана не затягивалась и болела всё сильнее. — К Дитону бы надо ещё раз съездить, — не особо рассчитывая на ответ, сказал он. — Какой-то он мутный был. Да и меня, может, подлечит. Бойд задумчиво рассматривал вывернутые мясом наружу края своей раны. Он вздохнул, и с этим вздохом из него словно выкачали последние силы. Он закрыл глаза и опустил голову на сложенные на руле руки. Помощи ждать было неоткуда. Телефон Дерека не отвечал. В ушах всё ещё звенел крик банши. * Питер тревожно бросил взгляд в окно, поморщившись от едва уловимой вспышки боли в голове. Отголоски крика донеслись и до него. Питер бы ни за что не поверил в это, если бы не помнил, насколько сильной банши была Лидия Мартин. Но чтобы настолько! Он криво усмехнулся в уголок рта. — Эй, ты меня слушаешь вообще? Питер лениво перевёл взгляд на парня, возвышавшегося перед ним, всё ещё развалившимся в кресле, и вернул привычное меланхоличное выражение лица. Стайлз уже не казался ему чем-то демоническим, исчадием ада или просто психом, каким показался вначале, как только тот вышел из ванной и темноту номера прорезали его ледяные глаза. Питер тогда струхнул, хоть и вида не подал. Теперь же морок спал. И перед ним стоял всего лишь бледный измученный парень с вывихнутым плечом и злыми отчаянными глазами. А ещё весь в крови. Принюхавшись, Хэйл понял, что кровь не Стайлза. Это напрягло старого волка. Пускай на вид Стилински не внушал особого страха и даже вызывал жалость, но было в нём что-то, что не позволяло расслабиться и терять бдительность. Странная мысль, будто он теряет нюх и хватку, пронеслась в голове. — Да, мой мальчик, я предельно внимателен, — протянул Питер, растягивая тонкие губы в ухмылке. — Только я бы советовал заканчивать с разговорами и уезжать отсюда как можно быстрее. Скоро сюда нагрянут гости. Ты же в курсе, что тебя ищут? И не для того, чтобы поздравить с днём рождения. С наступившим тебя, кстати. — Да, спасибо, я в курсе, — раздражённо скривился тот, кусая щеку изнутри, — скоро свалю отсюда, но ты пойдёшь со мной. — С чего бы это вдруг? — скептично усмехнулся Хэйл. — А для чего тогда ты здесь? — в тон ему ответил Стайлз. Питер выгнул бровь совершенно по-хэйловски. И что-то дёрнулось внутри Стайлза. Но он не позволил этому выйти наружу и воспользовался замешательством Питера. — О чём ты? — недоумевал оборотень, умудряясь даже снизу вверх смотреть насмешливо. — Что последнее ты помнишь? Как ты здесь оказался? Как ехал сюда, ты помнишь? Ты же в доме Айкена сидел пожизненно. Стайлз добивал вопросами, как сваи заколачивал, с наслаждением и удовлетворением отмечая, как надменное выражение лица старшего Хэйла сменяется задумчивостью и тревогой. — Ты ведь не просто так оказался здесь, именно в этом мотеле, именно в это время, когда здесь оказался и я, — вкрадчивым голосом говорил Стайлз, делая шаг ближе и пристально всматриваясь в глаза заёрзавшему Питеру. — Ты бы не смог сам выбраться из Айкена. Они послали тебя в помощь мне. — Тебе? — Питер сумел взять себя в руки и закатил глаза, расслабляясь в кресле и скрещивая на груди руки. — Стайлз, ты ужасов пересмотрел? Кому "тебе"? — Они называют меня ангелом Люцифера. И я служу ему. Питер замер, не зная, как реагировать на этого парня, ответившего ему с абсолютно серьёзным выражением на лице. А потом не выдержал и громко рассмеялся, откинув голову назад. В целом у него было ощущение, что он разговаривает с умственно-отсталым ребёнком. Или сектантом. — Окей, ангел Люцифера, хорошо, пускай, — не мог успокоиться Питер. — Но я думал, в тебя опять Ногицунэ вселился, нет? — И да, и нет, — пожал тот плечом, словно бы не обратив внимания на открытую насмешку над ним. — Ногицунэ мёртв. Для всех. Но Дереку, — Стайлз поморщился при упоминании своего любовника, прокашлялся и продолжил уже более невозмутимо, — Дереку удалось освободить его из Чистилища. И его часть всё ещё во мне… — Стой-стой, что? — Питер выставил перед собой ладони, подавшись в кресле вперёд. — Чистилище? Серьёзно? Детка, я понимаю, что ты явно перебрал с чем-то, под чем ты там сейчас, но… Питер резко вжался в спинку кресла, задохнувшись на полуслове, когда Стайлз порывисто склонился к его лицу и вгляделся в его глаза. Волку стало жутко от того, что он увидел в глубине глаз парня. В них плескалась коньячная бездна сумасшедствия. И она готова была поглотить и Питера. Ему стало по-настоящему страшно. Он боялся этого монстра. — Ты, — выделяя каждое слово, начал говорить парень, сжимая пальцами мягкие подлокотники кресла и едва не сталкиваясь с Питером носами, — даже понятия не имеешь, где я был, что я видел. Тебе в своей шестилетней коме даже не снилось такое, поверь. И я могу устроить тебе жизнь ещё хуже, только это уже будет не жизнь. Это будет твой личный ад. Ты ещё захочешь вернуться в кому. И я там буду тебя ждать, чтобы провести с тобой вечность, наблюдая, как ты гниёшь по кускам. Восстанавливаешься по миллиметру, чувствуя, как на живую стягивает рубцами твою кожу. А потом сгниваешь снова. В е ч н о с т ь, Питер. Питер блуждал глазами по красивому лицу парня, находившемуся так близко, что он мог сосчитать родинки, ярко выделявшиеся на его бледном лице. Плавный изгиб губ Стайлза кривился в ухмылке, но точно не мог произносить таких жестоких слов. Кончик любопытного носа практически касался его. Питер был абсолютно очарован. Истинный ангел. Стайлз довольно улыбался, глядя, как Питер не отрывает взгляда от его губ, ловя каждое его слово. Всё-таки оба Хэйла так похожи друг на друга, обоим снесло крышу на Стайлзе Стилински. Устав стоять в такой позе, но не желая выпускать пока Питера из своих лап, Стайлз поставил одно колено на кресло точно между бёдер Хэйла. Тот покосился на него, дёрнув бровями и глянув исподлобья. Всё ещё слишком близко и провокационно. — Твой племянник забрал кое-что у них, — деловито продолжил Стайлз как ни в чём не бывало, словно не угрожал только что Питеру адом. — И это нужно вернуть как можно скорее. Но Питер явно не понимал, о чём вообще речь, и начинал выходить из себя. Опасная близость привлекательного парня опьяняла его, и он переставал контролировать своё тело. Он ещё помнил сладкий запах мальчишки, когда три года назад предлагал ему укус. Ох какой бы из Стайлза получился дерзкий волчонок! Питер бы выдрессировал его, как надо, под себя. И Дерек не получил бы его. — У кого у них? — устало выдохнул Питер в губы Стайлза. — О ком ты говоришь, Стайлз? — Теперь ты достаточно заинтересован и готов внимательно слушать? Стайлз резко выпрямился, а Питер качнулся вперёд следом за ним, словно был привязан невидимой нитью. Он дёрнул головой, моргая и стряхивая наваждение. Стайлз усмехнулся, наблюдая за этим. — Наконец-то, — в притворном облегчении выдохнул он. — Тогда помоги сначала плечо вправить, пиздец как болит. А потом поговорим. Скоро валить надо, Айзека и Киру с Малией Он уже забрал, но ему нужны все души до единой, как договаривались. Ладно, не вникай пока. Здесь ещё новые тела нашли, и за мной уже едут. Так что, ты со мной? Стайлз подмигнул, щёлкнув языком, ввергая Питера в ещё больший ужас, хотя, казалось бы, куда хуже. — Пиздец, конечно, детка, но погнали. Ночную округу огласил дикий вопль молодого парня, страдающего от невыносимой острой боли, и хруст вправляемого плеча. — Ох блять, садюга ты грёбаный! — Вспомни эти слова, малыш, когда будешь — как ты там сказал? — наблюдать, как я гнию, регенерирую и снова гнию. — Заткнись, блять, дай выпить, ох сука, как же больно! — С днём рождения, мальчик мой. — Да пошёл ты, Питер, козёл! __________________________________________________________________ * Это автор так неловко воткнул ссыль на "Ромео и Джульетту", тип "чума на оба ваши дома", не ругайтесь сильно, во мне слишком много SKAM и Эвака, и "Ромео+Джульетты" База Лурмана с ними.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.