ID работы: 4881039

«Спасайся сам»

Джен
Перевод
R
Завершён
57
переводчик
Tutta сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 27 Отзывы 12 В сборник Скачать

XXX. Эпилог.

Настройки текста

***

      Сид открыл глаза и оглядел спящую фигуру рядом с ним. Во время сна Надин всегда казалась такой безмятежной. Сид надеялся, что она видит только хорошие сны. Он не сдержал широкой улыбки, ведь вчера Надин сказала ему, что беременна.       Несколько лет назад он и представить себе не мог ничего из этого. Несколько лет назад он даже не хотел состоять в отношениях, потому что всем, о чем он мог думать, было то, как сильно его всё ранит. Боль все еще была для него свежим воспоминанием, и каждый день он вспоминал, где он был, и насколько далеко продвинулся сейчас. Сид знал, что никогда не пресытится своим счастьем. Оно было тем, что он никогда не будет воспринимать как должное.       Надин во сне перевернулась. Обручальное кольцо блеснуло в лунном свете. Сид взглянул вниз, на свои руки, рубцы сияли ярко-белым цветом. Вниз на каждом предплечье протянулось по длинному, тонкому, неровному шраму, которые напоминали Сиду, что однажды, его жизнь вытекала из него кровью, но теперь она пульсирует в его венах. Шрамы обожгло, когда он вспомнил, как Надин увидела их впервые. Каждый рубец опалило добела от воспоминания о легких прикосновениях ее губ.       Сид снова лег и закрыл глаза, одной рукой обняв Надин. Он чувствовал, что наконец сделал это. Когда-то он был разбитым, но теперь он цел.

Он спас себя.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.