ID работы: 4883234

Встреча

Гет
G
Завершён
44
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ночной Токио бесспорно прекрасен. Прекрасен в своих огнях, сиянии хрустальных витрин и цветных экранов светодиодных билбордов. Только здесь, в Японии, в этой удивительной стране, именуемой Страной восходящего солнца, могли сойтись культура древности, вся мудрость прошедших веков, и самые передовые технологии человеческой цивилизации. Динамичная, непередаваемая атмосфера мегаполиса кружила голову каждому, кто оказывался здесь. В последнее время казалось, что никогда не дремлющий восхитительный город просто разрывается от наплыва гостей, туристов, которые преодолели тысячи километров ради знаменательного и действительно запоминающегося события – Мирового Гран-При. Было предопределено, что первый этап международных гоночных соревнований будет проходить именно здесь.       «Просто чудесно», – подумал Род, когда торжественная часть открытия гонок была в самом разгаре. Ему вновь удалось проникнуть в самый тыл врага, благополучно встать в одни ряды со злоумышленниками. Теперь он осторожно, крупица за крупицей собирал информацию обо всех их планах и действиях. Это было не легко. Но, как говорится, чем невыполнимее задание, тем оно интересней. Зато ему удалось заполучить фотографию, которая могла бы вывести на личность организатора всех планов преступников. Они хитры и коварны, но их планам не суждено сбыться. Род был более чем уверен в этом.       Сегодня был назначен час икс. На встрече с коллегами из британской разведки ему предстояло передать им то бесценное фото – первый результат столь длительной работы. И хотя все шло по плану, а маскировка была как всегда на высоте, появившееся из ниоткуда волнение отдавалось слабым покалыванием в кончиках пальцев.       Включенный радио маячок мелодично и ободрительно пиликнул.       – Ну, что, Макмиссл, я на месте. Пора встретиться. Место для передачи данных выбрано не случайно. В основе этого – предельная осмотрительность. Важно просчитывать каждый шаг. Редлайн по привычке обернулся. Хвоста за ним нет, значит, все идет как по маслу. Повод серьезно понервничать пока что отсутствует, но внутри все то и дело замирает, хотя на лице мужчины остается непроницаемая маска спокойствия и невозмутимости. Вроде не в первый раз на задании, а волнуется, словно мальчишка-новобранец. Не порядок…       Минуты тянутся бесконечно долго, маяк продолжает посылать незримые сигналы. За спиной в зеркале появляется женская фигура. Род недоуменно смотрит на ее отражение, а после оборачивается, разглядывает каштановые кудри, собранные заколкой в практичный пучок, и скользит взором по облегающему вечернему платью сиреневого цвета, чуть задерживается на округлых бедрах.       «Кто это? – мелькает первая мысль. – Неужели ошиблась дверью?» Незнакомка выглядит смущенной, но покинуть мужскую уборную не торопится. Лишь переводит взгляд то на лицо американца, то на едва заметный гаджет, который прикреплен к ее запястью и так обманчиво походит на изящные часики. Наконец, гостья поднимает ресницы, одновременно как бы невзначай откинув со лба упавшую на него прядь волос, и уверенно смотрит прямо в синеву глаз Редлайна. «Эффектная», – успевает подумать секретный агент, прежде чем девушка произносит приятным голосом с потрясающим британским акцентом:       – У Volkswagen Karmann-Ghia отсутствует радиатор.       В ответ агент вскидывает бровь и даже чуток приподнимает уголок губ. Все напоминает первоапрельский розыгрыш.       – У него охлаждение воздушное, – чуть понизив голос, отзывается Род, не веря в происходящее. Действительно, это шутка. Наверное, здесь есть какой-то подвох. Не может быть так, чтобы вместо давнего знакомого встречу было доверено провести очаровательной, но до безобразия неопытной девушке, которая даже не является секретным агентом, а всего лишь косвенно участвует в миссии в роли тех консультанта.       Делюкс. Холли Делюкс. Так представилась она, принимая устройство с бесценной информацией. Своеобразный ритуал не продлился и полминуты и проходил без лишних объяснений. Драгоценное время убегало стремительно, поэтому пустые диалоги были неуместны. Передавая устройство, Род едва коснулся руки англичанки. Она кокетливо отстранилась, слегка улыбнулась на это. Воистину хороший розыгрыш. Неожиданное участие Холли в операции, их непредвиденная встреча в мужском туалете, самом неромантичном и глупом месте, которое можно себе только представать, сама по себе комична. И даже тонкий аромат изысканных женских духов вызывает улыбку. Все слишком неправдоподобно для реальности, на которую Редлайн привык всегда смотреть с суровой трезвостью, которой требовала от него его опасная профессия. Однако нечто в ее зеленых глазах, плавных движениях и походке задело, зацепило его, опалив, и заставило что-то глубоко в душе содрогнуться, как от внезапно оцарапавшей кожу пули. То, как она многозначительно посмотрела на него, попрощавшись с типично английским произношением и поспешно, но с достоинством удалилась, как и подобает истинной леди… Что-то в этом несомненно было.       Именно поэтому Род глубоко убежден, что его бесповоротная затея найти вскоре после завершения миссии незабываемую шатенку – полная чушь. Но даже этот факт теперь не заставит его отказаться от немыслимого решения. Необходимо только выполнить миссию, довести начатое дело до победного конца, как и привык всегда поступать Редлайн. Общими усилиями они обязательно разоблачат и засадят злоумышленников за решетку, какие бы грандиозные и грязные планы они не строили. И только затем он позволит себе разыскать шпионку, чтобы невесомо коснуться губами миниатюрной руки, почувствовать головокружительный запах легкого парфюма и прошептать:       – Рад встретиться с вами вновь, мисс Делюкс…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.