ID работы: 488333

Hey, mon amour, j'ai un caractere difficile

Гет
R
Заморожен
84
автор
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 40 Отзывы 26 В сборник Скачать

Обыденное. Partie 7

Настройки текста
      Сидеть на улице вечерком – сплошное блаженство. Не надо куда-то спешить, что-то делать, кому-то что-то доказывать. Словом, сказка. Ренджи отправили на какое-то супер важное задание. Что-то вроде в одном из округов Руконгая появились Пустые. Найти, убить и обратно. Правда, знать бы еще, что такое Пустые и с чем их едят. Самое то, что Кучики решил оставить меня в отряде. Наверно думал, что я после миссии опять гулять пойду. А уж если я иду гулять – приключений на мою задницу соберется уйма. Даже странно. Пока ветерок раздувал мои волосы, я вдруг вспомнила, что утречком хотела сходить к Мацумото. Нет, сейчас я к ней, конечно, не пойду, а вот к Хисаги наведаюсь. Посмотри, что у него за отряд, полюбопытствуем на счёт его наказания, состояния здоровья, а заодно узнаем обо всех этих понятиях типо «Пустые».       Добралась до девятого отряда я быстро. Ну, правильно, я ведь в этот раз решила не останавливаться с всякими там. Пройдя «зайцем» в бараки (в смысле осталась незамеченной), мне удалось лицезреть относительно спокойных рядовых. Парочка шлялись без дела, некоторые болтали друг с другом, другие вообще носились из стороны в сторону. В общем, обычный, ничем не примечательный отряд.       - Извините, вы что-то хотели? – Голос справа.       - Ась? – Повернувшись, приметила девушку с чёрными волосами, забранными в высокий хвост. – А-а-а. Где я могу найти Хисаги?       - Следуйте за мной. – Девушка уверенно направилась к жилым баракам. Ну, а я за ней хвостиком. Пока шли, рассматривала обстановочку. Деревья, здания, рядовые. Ничего особенного. Нет бы где-нибудь ромашку на пол стены увидеть или какую-нибудь эксклюзивную мусорку. Никакого индивидуализма.       - Хисаги-сан, к вам пришли. – Девчушка, постучавшись в дверь, отошла от неё подальше. Интересно, это так принято или Шухей при встрече ко всем с обнимашками липнет?       - М-м-м. – С той стороны послышался протяжный вой. Что-то мне даже не по себе стало. Девушка, услышав «ответ», откланялась и ушла восвояси.       - Хе-ей, Хисаги. – Протянув небольшую фразу, я вся обратилась в слух и подошла поближе к двери. Через минуту послышался топот ног, и я заранее отошла на пару шажков, чтобы не шмякнуться, если дверь откроется.       - Аи? Ты чего тут забыла? – Дверка мило отъехала, являя лейтенанта во всей красе.       - В гости зашла. Ты чего весь помятый? – Шухей открыл дверь пошире, приглашая меня войти. Чем я сразу же и воспользовалась.       - Голова. – Хисаги, закрыв дверь, подошёл к кровати и шлёпнулся на неё вниз головой.       - У-у. Абарай сегодня в таком же состоянии с утра ходил. – Я удобненько запрыгнула на кровать, перед этим кинув куда-то обувь. Главное - потом найти куда.       - Ходил? А потом что стало? – Перевернувшись на спину, Хисаги закрыл рукой глаза.       - Я его привела в чувства. Конечно, не до режима гиперактивного зайчика, но на миссию ускакал. Сейчас и тебя будем приводить в порядок.       Отложив себе заметочку о том, что термины и понятия я стрясу с него потом, моя особа, соскочив с кровати, отправилась в ванную. Пока набиралась вода, я пошла за Хисаги. Неизвестно еще, за сколько я его до ванной дотащу. Хотя, тащить и не пришлось. Просто сказав ему о том, что надо бы помыться, Шухей поднялся с кровати и еле как, сбивая всё на своём пути, пришёл к месту назначения. Пока он там проходил водные процедуры, я успела прибраться у него в комнатушке, поставить свою обувь в специально отведённое для этого место, ну, и кроватку разобрать. Не думается мне, что после расслабончика ему захочется выйти на улицу. Когда Шухей выполз из ванной, я как раз достала из аптечки такое чудное средство, как Антипохмелин и налила в бокал воды из графина.       - На, пей, горе луковое. – Протянув таблетки с водой, я закрыла аптечку и затолкала её обратно в шкаф.       - Спасибо. – Поставив бокал, лейтенант присел на край кровати.       - Ну, и чё ты как не родной? – Вздохнув, я схватила это чудо под мышки и растянула по всей длине кровати. – Всё. Теперь спать. До завтречка. – Укрыв одеялом бедолагу, я выскочила на улицу, предварительно закрыв за собой дверь.       Вернувшись в отряд, я с мыслями о лучшем легла баиньки. Всё-таки я очень устала.       На следующее утро выяснилось, что мы горим по всем срокам сдачи отчётов. Ну, и кого припахали этим заниматься? Конечно, меня. Абарая послали по всяким миссиям вместе с половиной отряда, другую половину запрягли на культурные работы. Стирка, уборка и прочая хрень. А так как объём работы у нас был довольно-таки большой, занимались мы всей этой хернёй 5 дней подряд. Я, с утра позавтракав, валила к Капитанчику, потом отчёты – отчёты – отчёты, обед, опять отчёты до поздней ночи, а потом, завалившись в комнату, спать. И опять всё по новой. Единственный, кто был в полном порядке - это Кучики. Постоянно где-то пропадал, а если приходил, то только посмотреть, как продвигается работа. В общем, такими темпами к концу недели я была как выжатый лимон. Хотя, и тот, по-моему, краше будет.       Развалившись за столом, я пустыми глазами смотрела куда-то вдаль. Всё настолько надоело, что сил моих больше нет. Сразу припомнился «злобный» батя, который припахал меня к этому добру. Ну, что мне спрашивается, на месте не сиделось? Сейчас гоняла бы дурака, как выражается Ичиру, не знала бы этих отчётов, этого отряда, эту наглую рожу Капитанчика. Эх, время бы вспять. Уж я бы своего не упустила.       - Аи-сан. Аи-сан! – От приятных мечтаний меня оторвал один из рядовых, который поспешно ворвался в обеденный барак, где я временно обитала.       - М-м-м? Где горит? – Я перевела взгляд на парнишку, который переводил дыхание от быстрого бега.       - Н-нет. Не горит. Вам письмо.       - Чего-чего? Кто это мне там записки пишет? – Я посмотрела на протянутый конверт.       - Не знаю. Оно лежало около главной двери отряда. Держите. – Парень, буквально сунув мне в руки конвертик, сразу же смылся.       Покрутив пару раз письмецо в руках, я вскрыла его и достала несчастный клочок бумаги сложенный пополам. Развернув бумагу, принялась за чтение, перед этим хлебнув чаю, правда, сразу же выплюнув его обратно на это самый листик. Нет, ну чё за фигня? Какие-то точки да палочки. Издеваются что ли? Плюнув на всю эту ересь, я кое-как «просушила» листок салфетками и, сложив его, убрала куда подальше. Всё, голова буквально взрывается. Пора мне прогуляться, до 4 отряда точно стоило бы.       Выйдя из бараков своего отряда, я прогулочным шагом отправилась куда глаза глядят. Но видно смотреть надо было лучше, ибо пришла я в итоге к какой-то лужайке. Н-да, пора лечиться, причём капитально. Завтра же наведаюсь в гости к мед. отряду. Авось помогут.       - Оп-па. Аи-тян. Давненько не виделись. – Откуда ни возьмись, появился Кеораку-сенпай. Вот так сюрприз.       - Мир, Кеораку-сенпай. И, правда, давненько. С прошлой пьянки.       - Ну, не стоит так выражаться. Это была не пьянка, а культурная вечеринка. – Мы вместе присели на землю, расставив руки по бокам.       - Вы сами-то в это верите? На культурной вечеринке не танцуют на столе. – Я улыбнулась, вспомнив это знаменательное событие.       - Но тем не менее. Пускай это будет так. – Кеораку-сенпай улыбнувшись, откуда-то выудил бутылочку саке. – Будешь?       - А давайте. Последнее время всё достало. Может, хоть так легче станет?       - Что случилось?– Капитан, вытянув из-за пазухи 2 пиалы, разлил саке.       - Да отчёты эти дурацкие и настроения совсем нет. Такое ощущение, что чего-то не хватает. – Я, взяв пиалу, одним глотком тут же заглушила её содержимое.       - Ну, отчёты случаются со всеми, а что с настроением? Давно пропало? – Кеораку-сенпай прикрыл глаза.       - Как сказать? Недавно. Просто пропало и всё. Внутри такое чувство опустошенности. Ну, знаете, как бывает? Всё протекает мирно-пирно, а потом «бац» и чего-то не хватает, а чего именно, не понятно. – Я задумчиво посмотрела в небо. Вечер уже, а я как лимон. Не то выжатый, не то тёртый. (Причём ощущение, что втирали не хило так).       - Хм. Пошли. – «Девятый» поднялся с насиженного места и протянул мне руку.       - Куда? – Вопрос, вопросом, но лапку я всё же протянула. Любопытная, что ещё с меня взять?       - Пошли-и. – Взяв меня за руку, Шинсуй-сенпай (так ведь по фамилюшке?) повёл меня по странному маршруту. Шли мы не особо долго, но и не мало. В итоге наша парочка предстала перед 13 отрядом. Приехали, называется. Я что-то не поняла, к чему мы сюда припёрлись?       «Очнулась» я уже в кабинете капитана, то есть в гостях у Укитаке-сенпая. И, похоже меня о чём-то спросили, ибо на меня смотрели 2 мордашки.       - Э-э? Я что-то не расслышала, вы не могли бы …       - Вот, я же говорил тебе. – Кеораку-сенпай тут же повернулся к своему товарищу. (Так и хочется ляпнуть «по несчастью». Ну, а, что? Я тоже в какой-то мере сплошное несчастье.) Тот в ответ активненько закивал головой, а после наступила тишина. Два капитана о чём-то усиленно думали, а я сидела и никак не могла въехать, что, собственно говоря, тут происходит?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.