ID работы: 4884133

Возвращение из Зенаверса

Смешанная
PG-13
Завершён
6
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Где я? — спросила Рене. — Добро пожаловать в мой мир, — слабо улыбнувшись, ответила ей Габби. — В… твой мир? — запинаясь на каждом слове, спросила Рене. Неужели все это было правдой, и та, кого она считала своим двойником и начинающей, малость переигрывающей актрисой, действительно была Габриэль? Мир Зены и Габриэль, конечно, за все это время стал для Рене родным и почти что настоящим, но ей и в голову не могло придти, что однажды она очутится в нем не из-за кино. — Ага, мой мир, — подтвердила Габби, глядя на нее с легкой, добродушной насмешкой. — Однако, на нас одеты эти штукенции, — бард указала на наручники Гефеста, — нужно как-то избавиться от них. — Есть какие-то идеи? — спросила у нее Рене, решившая взять себя в руки, потому что казаться своей героине мокрой курицей ей вовсе не хотелось. — Можешь попробовать пробудить в себе актерский талант, чтобы в тебе проснулась Габриэль? Можно попробовать говорить… — Да, можно попробовать, — согласилась Рене. — Я дам знак, хорошо? — спросила Габби. — Хорошо, — с волнением в голосе подтвердила Рене. Рене стала перебирать в памяти наиболее яркие эпизоды из серий «Зены». Отчего-то она остановила свой выбор на эпизоде из серии с титанами. Представив себя юной, наивной болтушкой Габби, актриса произнесла вслух на плохом греческом слова заклятия из этой серии. Также Рене вспомнила одну из реплик Зены-Люси, когда та сказала: «заговори противника до смерти, у тебя это здорово получается» и решила произнести то, что говорила в роли Габриэль в этой серии. И… чудо произошло! Не успела Рене проговорить всю эту тарабарщину, как наручники спали с их с Габби рук. Теперь они были свободны, и актриса спросила у своей новой подруги — проводницы в этом мире: — Куда отправимся теперь? Но не успела Габби открыть рот, чтобы что-то ответить, как раздался сумасшедший смех, и прямо перед девушками вспыхнуло пламя, из которого вышла демоница, в чьем облике было нечто общее с Каллисто. — Я скажу вам, куда вы отправитесь, — прошипела она. — Сейчас вы отправитесь прямо в ад! Рене испуганно спросила у барда: — Что будем делать? — Я думаю, бежать отсюда, а то эта «дама» пострашнее Каллисто, — также с испугом в голосе ответила Габби. Девушки кинулись бежать, но демоница, взмахнув огромными перепончатыми крыльями, полетела за ними, без труда настигла и схватила их. Перед ней тут же разверзлась пропасть, откуда вырывалось адское пламя. — Теперь вы будете вечно со мной в аду, — ухмыльнулась Каллисто. Она хотела было кинуться вместе со своими жертвами в адскую бездну, но у тех неожиданно появился защитник в лице того, кого они никак не ожидали увидеть в этой роли. Это был Цезарь. Считавшийся мертвым император был одет так, как одевался во дни своей боевой славы, а за плечами у него были… крылья — крылья архангела! Габби хотела было спросить, за какие такие заслуги их с Зеной заклятый «друг» был произведен в архангелы, но потом передумала. Сейчас любая помощь не помешает, а потом будет видно. Рене же была близка к обмороку. — Не бойся, — шепнула ей Габби, ободряюще взяв ее за руку. Тем временем, ангел и бес стали драться, нанося друг другу яростные удары своими пламенными мечами и уворачиваясь от ответных. — Ах-ах! — хихикнув, начала Каллисто. — Я-то думала, что ты в Тартаре, Цезарь, а ты, оказывается, ангельскими крылышками обзавелся! Небось за то, что именно ты создал настоящую Зену, которой потом воспользовался бог Элая, да? И теперь ты забыл то, как нежно я тебя оберегала от твоего творения в Мартовские иды, а, милый Юлий? — демоница на минуту остановилась и провела когтистыми пальцами по щеке Цезаря. Однако же, тому эта ласка, похоже, пришлась не по душе, поскольку он резко выхватил меч и… отсек им кисть демоницы, прежде чем она успела убрать ее. Полился фонтан крови, и раздался ее пронзительный взвизг. — Ты права, Калли, — насмешливо проговорил Цезарь, обращаясь к демонице, чья кисть тут же отросла, регенерировав, — так оно и есть. Но хватит болтать, продолжим! — Как скажешь! — прошипела та, с бешенством атаковав его. Противники вновь сошлись в схватке, а некоторое время спустя послышался боевой клич, до боли знакомый и Каллисто, и Цезарю. Это Зена прибыла на выручку Габби. Она также вступила в борьбу, помогая Цезарю справиться с Каллисто. — Пора прервать эту вечеринку! — белозубо улыбнувшись, проговорила брюнетка. По лицу Цезаря было заметно, что он рад видеть свою бывшую противницу вновь. В ее голубых глазах также не было заметно и тени былых обиды и враждебности. Должно быть, все обиды остались в прошлом, а Зена и Юлий простили друг друга. Как раз к моменту появления Зены Рене начала приходить в себя и теперь во все глаза глядела на темноволосую воительницу, поражаясь тому, как она похожа на Люси… или, наоборот, это Люси похожа на нее? Габби же иногда подбадривала свою подругу и ее бывшего врага возгласами, а иногда пускала в ход свой шест, охаживая им чертовку Каллисто. Совместными усилиями нашим героям удалось одолеть сумасшедшую белокурую бестию. Теперь она лежала на земле, и Цезарь занес над ней меч, чтобы оборвать ее существование навсегда. Внезапно, в самый последний момент Зена остановила его. — Нет! — вскрикнула она. — Не делай этого! — Ты с ума сошла! — воскликнул Цезарь. — Если оставить ее в живых, она не успокоится, пока не убьет тебя! — Он прав, — произнесла Габриэль, имевшая свои причины ненавидеть Каллисто. Казалось бы, эта добрая, чистая девушка не могла быть способной на это, но Каллисто когда-то убила ее жениха Пердикаса. Этого Габби не могла ей простить. Меж тем, демоница, слегка приподнявшись, вперила взгляд своих ненавидящих, горящих адским пламенем глаз в лицо Зены. — Ты убила моих родителей и уничтожила мою душу… — глухо проговорила она. — Что тебе еще от меня нужно? Почему не хочешь просто убить меня и подарить мне вечный покой? Зена с содроганием смотрела на нее, но взгляд ее сейчас был полон жалости. — Когда-то я уничтожила твою душу, а теперь я хочу исцелить ее, — прошептала она. Внезапно, произошло чудо. Демоницу осиял божественный свет, и жуткий ее облик стал меняться. Теперь это была светлая ангелица в белых с золотом одеждах. Лицо ее выражало удивление, а еще — счастье и умиротворенность. — Спасибо тебе, — проговорила нежным голосом эта новая Каллисто и, взмахнув крыльями, стала подниматься в небеса. Но, прежде чем исчезнуть из поля зрения наших героев, она успела сказать им следующие слова: — Зена, Цезарь, вы должны быть вместе. И скоро у вас появится дитя, которое сыграет огромную роль в судьбах этого мира! Я благословляю его и вас! Юлий и Зена какое-то время смотрели ей вслед, а потом их губы слились в поцелуе. Габриэль смотрела на них с удивлением, а Рене все больше вспоминала сериал и поражалась тому, как сильно Зена похожа на Люси… «Удивительно все это», — подумала Рене. Она поражалась увиденному, а еще думала о том, как ей вернуться назад, в свой мир. — Мне пора уходить… — вдруг проговорил Цезарь. — Уходить? — дрогнувшим голосом переспросила она. — Но почему? Почему ты не можешь остаться? — Ты сама знаешь ответ, — печально улыбнувшись, ответил Юлий. — Но… — впервые как-то робко начала Зена. — Каллисто ведь предсказала, что у нас будет ребенок. Так давай же сделаем это пророчество правдой, прежде чем ты снова уйдешь. Улыбнувшись, он заключил ее в свои объятия, и они, обнявшись, ушли в закат, оставив Габби и Рене одних. — Удивительно все это! Раньше я могла увидеть такое только в кино… — пораженно сказала Рене Габриэль. — Я тебя понимаю, в твоем мире я тоже встретила много удивительных людей, включая тебя саму, — мило сказала ей Габби. — Ты очень добра! — Моя героиня тоже такая… — душевно продолжила Рене, — Только вот проблема: мне же нужно вернуться назад… — Не волнуйся! Мы с Зеной обязательно тебе поможем, — с теплотой в голосе сказала Габби. — Но… что если и Зена не сможет этого сделать? — На этот счет у меня есть одна идея… — хитро улыбнулась бард. — Я знаю, кто сможет. Тем временем, та, о ком они говорили, наслаждалась поцелуями и ласками Юлия, вырывавшими у нее нежные стоны. Влюбленные не знали, что за ними давно уже наблюдает бог войны Арес. Увидев свою любимицу в объятиях другого, ревнивый бог хотел было убить Цезаря и в этой, новой его ипостаси. Но потом Арес передумал, потому что в голову ему пришла жестокая, но верная мысль о том, что даже если он избавится от этого соперника, Зена все равно не полюбит его никогда. Обуреваемый этими мрачными мыслями, Арес перенесся в свой храм. В его сокровищнице лежал кинжал, окропленный кровью Хинды — единственное оружие, которым можно было убить бога. Дрожащей рукой Арес поднес его к своей груди, все же не решаясь пронзить себя им. Наконец, собравшись с духом, он хотел было довершить начатое, как вдруг в храм вбежали Габриэль и… еще одна Габриэль. Раскрыв рот от изумления, Арес подумал о том, уж не Надежда ли это вернулась, но потом понял, что ошибся. — Габриэль… — начал Арес, который был до того ошеломлен, что выронил кинжал. — Что ты… вы обе… здесь делаете? — Похоже, спасаем тебе жизнь, — усмехнулась Габриэль-настоящая. — А еще нам нужна помощь, — добавила ее двойник. — Какая помощь? — спросил Арес, приподняв бровь. — Дело в том, что я из другого мира и мне нужно туда вернуться, — попыталась объяснить сетуацию Рене. — Из какого еще другого мира? — удивленно спросил бог войны. — Это сложно объяснить, — ответила Габриэль. — Этой девушке нужно назад домой, а без твоей помощи ей не вернуться, — добавила сказительница. — Что же, попробую помочь, — пробормотал Арес, мысленно спрашивая себя, почему это его, собственно, интересует. — Расскажи мне, какой он, твой мир, — обратился он к двойнику Габриэль. Рене принялась рассказывать ему о своем мире, о том, что в нем есть плохого и хорошего. К счастью, последнего было больше. А еще она долго говорила о своей семье и друзьях, особенно, о Люси — о том, как она ей дорога, как много для нее значит их дружба и как ей сейчас без нее тоскливо. Голос Рене был трогательно нежен, и суровый бог почувствовал, что ей удалось затронуть какие-то струнки его души. Посмотрев на тоскующую Рене, Габриэль подошла к ней ближе и сказала: — Не переживай! Я надеюсь, что Арес поможет нам вернуть тебя в твой мир… — Я тоже часто вспоминаю свою семью — сестру, родителей и Пердикаса, но, к сожалению его больше нет… — Не расстраивайся, — приобняв Габриэль, сказала Рене, — ты снова будешь счастлива и любима. Тем временем, Арес думал о том, как вернуть двойника Габриэль в ее мир… Внезапно, он вспомнил об одном происшествии, которое в свое время посчитал таким пустяковым, что давно о нем не думал. Его матушка Гера не так давно жаловалась на то, что его, Ареса, фаворитка Зена дралась с Морфеем, и тот промазал, угодив фаерболом в ее священную вазу. Должно быть, временная воронка образовалась именно из-за этого, а значит, для того, чтобы Рене вернулась в свой мир, нужно создать новую вазу — и матушке приятно, наконец, брюзжать перестанет, и этой гостье из будущего помощь. «Мда, так я, пожалуй, на своего зануду-братца Геракла похожим стану!» — немного досадовал на самого себя бог войны. — Кажется, я придумал, как помочь тебе, надоедливая блондинка №2! — произнес он вслух. Рене и Габби с надеждой смотрели на него. — Сейчас мы проведаем Гефеста… — сказал Арес. Девушки не очень-то понимали зачем это, но деваться было некуда, да и Рене было интересно увидеть бога-кузнеца в живую. Кто знает, может с ним будет и его любвеобильная женушка Афродита. Арес приобнял обеих девушек, после чего они все вместе исчезли в фиолетовой дымке, а на самом деле, перенеслись к Гефесту. Хромой бог по своему обыкновению трудился в кузнице, когда они очутились перед ним. — Арес? — повернувшись к незваным гостям, спросил Гефест. — Да еще и не один, а с дамами! С чем пожаловали? — Тут такое дело… — начал Арес. — Матушке нужна новая священная ваза, а этой даме, — бог указал на Рене, — нужно вернуться домой, и одно без другого невозможно. Ну так что, поможешь? — Можно узнать, как зовут даму, которую нужно вернуть? — поинтересовался Гефест. — Меня зовут Рене, — ответила девушка. — Прекрасное имя и, что примечательно, редкое, — заулыбавшись, сказал Гефест. Не смотря на собственную жену-красавицу, к красоте другим дам он был отнюдь не равнодушен. — Благодарю! — с улыбкой сказала Рене. — Ну так как, поможешь или нет? — снова спросил начавший терять терпение Арес. — Помогу, куда мне деваться, — ответил Гефест и принялся за работу. Его гости уже начинали скучать, когда в кузницу впорхнула улыбчивая золотоволосая красотка в нежно-розовых, летящих одеждах. — О, Гефи, — хихикнув, сказала она мужу, — так у нас гости! Что ж ты мне не сказал? — Да я сам не знал, что они у нас будут, — проворчал ее муж. — Сейчас я кликну прислужниц-харит, они мигом принесут дорогим гостям нектара и амброзии! — Сказав так, она принялась звать: — Аглая! Эфрозина! Фалин! На ее зов явились три красавицы — такие же веселые и жизнерадостные, как она сама. Одна из них была блондинкой, другая — брюнеткой, а третья — рыжей. — Да, госпожа Афродита? — У нас гости, займитесь ими! Прелестные богини стали угощать гостей напитками и яствами богов. Девушки, однако, вкушать амброзию не стали, поскольку становиться бессмертными в их планы не входило. — Как зовут твою подругу? — спросила Афродита у Габби. — Вы с ней похожи, как две капли воды! — Это Рене, — ответила бард. — Рене — это Афродита. — Рене… Довольно необычное имя, и весьма красивое, — мило улыбаясь, проговорила Афродита. — Благодарю! — улыбнувшись ей в ответ, сказала Рене. — Ты так похожа на Александру Тайгинс, это просто удивительно! «Мне и в голову не приходило, что Афродита так на играющую ее актрису похожа» — подумала про себя Рене. Тем временем, Афродита начала расспрашивать, откуда она и какими судьбами здесь. Рене поведала ей историю уже известную большинству присутствовавших и читателю. У богини заблестели глаза. Она обожала подобные приключения, и ей самой захотелось побывать в мире гостьи, о чем она тут же сказала мужу и брату. — И думать забудь, — сердито сказал Гефест, — это не по правилам. Сейчас я доделаю эту вазу, временная воронка исчезнет, и Рене окажется дома, а этот дурачок Морфей вернется в наш мир, где его ждут крупные неприятности… — Бедняга! — посочувствовала, впрочем, без особой грусти Афродита. — Даже жаль его! — И не говори! — ухмыльнулся Арес.

***

Тем временем, в мире Рене Люси не находила себе места. Она переживала за Рене и думала, куда же та запропастилась. Люси уже собиралась дать знать в полицию, когда перед ней просто из ниоткуда появилась ее подруга! — Рене? Где ты была? И… откуда ты взялась? — принялась расспрашивать ошеломленная Люси, сделав большие глаза. — Ты не поверишь… — ответила Рене, думавшая, что подруга ей не только не поверит, но и посчитает сумасшедшей. Тем не менее, она решила рискнуть и начала свой рассказ… В это самое время, только в другом мире Афродита уже успела соскучиться по своей новой знакомой и даже обижалась на зануду-мужа, помогшего ей отправиться домой. Арес же, которого это забавное происшествие отвлекло от собственных переживаний, вновь вернулся к своим печальным мыслям. Видевшая его состояние Габби догадывалась о причине этого и искренне хотела помочь ему забыть о своей несчастной любви. Для этого сказительница решила обратиться к Афродите, благо они еще не успели попрощаться. Отведя богиню в сторону, она рассказала ей о том, что Арес вновь был отвергнут Зеной и даже хотел свести счеты со своей якобы бессмертной жизнью. — Бедный братец! — немного загрустила веселушка-Афродита. — Помоги ему стать счастливым! — стала просить ее Габриэль. — Я знаю, ты можешь! А он ведь так часто нам помогал… Богиня любви ненадолго задумалась, потом на ее милом лице появилась столь знакомая барду озорная улыбка. — Я кое-что придумала! — захлопала в ладоши она. Затем достала из шкафчика шкатулку и извлекла оттуда маленький пузырек с золотистого цвета жидкостью. — Арес должен выпить это, и тогда он влюбится в первую же девушку, которую увидит!

***

А в это время… Люси продолжала слушать о невероятном приключении Рене. — Удивительно! Это просто удивительно! — не переставала повторять Люси. — Самое интересное то, что все они похожи на актеров, игравших их роли! — восхищенно сказала ей Рене. — Невероятно! — продолжала удивляться Люси. — Но это так, поверь мне! — сказала ей Рене. Другого Люси и не оставалось. Вначале она думала, что кто-то из них двоих сошел с ума — либо Рене, рассказывавшая ей сказки, либо она сама — увидевшая свою подругу, появившуюся таким образом, а теперь слушающая все это. Но чем дальше, тем больше она убеждалась в реальности происходящего и в том, что они обе в своем уме, поскольку с ума сходят по одиночке, а не вместе.

***

…Спрятав склянку в сумку, Габри, с трудом подавив хитрую улыбку, подошла к Аресу. — Послушай, — начала она, — тебе нужно развеяться, да и возвращение Рене домой нужно отпраздновать. Давай сделаем это в какой-нибудь нашей таверне! — Давай! — махнув рукой, ответил хмурый бог войны. «Напьюсь вусмерть и не буду ни о чем думать!» — сказал он себе. Простившись с Гефестом и Афродитой, Габби и Арес, одетый, как смертный, отправились в ближайшую таверну. Там Габби, подождав, пока Арес уже порядком захмелеет, незаметно влила в его стакан все содержимое склянки, подаренной Афродитой, и быстренько отбежала подальше. Даже не заметив ее исчезновение, Арес осушил стакан. В этот момент к его столику подошел… Джоксер. Он не узнал воинственного бога, но его физиономия все же показалась ему какой-то знакомой. Подойдя, он решил проверить свою догадку. — Послушай, приятель, — начал Джокс, — мы нигде не встречались? Арес поднял на него сонные глаза, и они у него вдруг заблестели. Взгляд бога стал и осмысленным, и радостным. — Встречались, ты прав… — начал он. — В моих прекрасных снах! — Ч-чего? — испуганно промямлил Джоксер. — Я тебя люблю, красавчик! — пылко проговорил Арес и, поднявшись, принялся душить обомлевшего Джокса в своих объятиях. Наблюдавшая, раскрыв рот, за этой сценой, Габби хотела было вмешаться, но потом решила не мешать любви, мысленно немного пожурив Афродиту, забывшую упомянуть об этом побочном эффекте снадобья. Вскоре, шокировав остальных олимпийцев, Арес женился на Джоксере, сделав его богом-воителем. На свадьбе присутствовали и Габриэль с Зеной, которой совсем скоро предстояло родить чудесную голубоглазую малышку — плод их с Юлием любви. Ее имя стало предметом спора между будущими родителями, ведь Зена хотела назвать ее Евой, а Юлий — Ливией, по-римски. Как видим, для всех все закончилось хорошо… почти для всех. Божок Морфей также вернулся в свой мир и был этому отнюдь не рад, поскольку в мире Рене он жил как вареник в масле, став кумиром миллионов и мечтой молодых девиц, жаждавших одного — провести ночь с богом. Бедняга Морфей, повезет и тебе когда-нибудь… наверное!)
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.