***
Турнир Трех Волшебников. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибывают в Хогвартс в ближайшую пятницу — 30 октября в 6 часов вечера. Уроки в этот день закончатся на полчаса раньше...
— Так вот о чем он говорил! — хлопнула себя по лбу Гермиона. — Турнир Трех Волшебников! — Делегация из Шармбатона! — взвизгнул Рон, в пятый раз перечитав объявление, висящее на стенде у мраморной лестницы. — И зельеваренье на полчаса короче! — радостно воскликнул Гарри. — Гарри, ты хоть понимаешь, что это значит?! — Рон схватил друга за плечи и хорошенько встряхнул. — Куча красавиц! В нашей школе, Гарри! — Прошу прощения, — приподняла бровь Гермиона, — а в Хогвартсе красавицы не учатся? — Она права, у нас тоже полно красивых девушек, — смутился Гарри. И Рон, и Гермиона сразу смекнули, в чью честь порозовели эти щеки. — Чжоу Чанг! — Рон вскинул глаза к небу. — Ты помешался на ней, Гарри. — Вовсе нет! Я… — Да хватит вам, — вмешалась Гермиона. — Лучше подумайте о том, куда поселят новых учеников. Из толпы студентов, окруживших стенд с объявлением, вырвался Симус Финиган, а за ним подоспел и Дин Томас. — Ребята, вы видели?! — воскликнул Симус. — Делегация из Шармбатона! Симус и Дин едва ли не кружили по холлу в танце от радости. В общем, вся школа была на ушах. И, конечно же, в таком приподнятом и взбудораженном настроении всем было не до уроков. Гермионе это жутко не нравилось, хоть она и была заинтересована в идее общения разных культур и обмена опытом. Признаться честно, девушка немного побаивалась гостей из Дурмстранга и их влияния на студентов Хогвартса. Гермиона достаточно читала об этой школе, чтобы понять, что изучение Темных искусств и спартанское воспитание там в почете. Да и директор Дурмстранга Каркаров был весьма темной и сомнительной личностью. Но Гарри с Роном и остальных парней такие мелочи, конечно же, не волновали. Они были безмерно рады возможности познакомиться с новыми девчонками. Хотя Гермиона и предполагала, что вряд ли кто-то из них осмелится даже подойти к обворожительным гостьям из Шармбатона.***
— Не могу поверить! — не унимался Рон, накладывая себе в тарелку уже четвертый окорок. — Почему делегацию из Дурмстранга поселили к слизеринцам? Что за несправедливость?! Малфой тут же настроит Крама против Гриффиндора, и не видать мне автографа. — Зачем тебе этот дурацкий автограф, Рон? — скептически приподняла бровь Гермиона. — Неужели для тебя так важен клочок бумаги, подписанный таким же школьником, как и ты? Брови Рона поползли на затылок. Он даже оторвался от поедания окорока — настолько он был поражен сказанным Гермионой. — Ну зачем, Гермиона? — проныл Гарри. — Зачем ты снова это начала? Но Рона уже было не остановить. — Да как ты можешь такое говорить, Гермиона?! — вскрикнул парень, стукнув вилкой по столу. — Виктор Крам — самый лучший ловец! Он великолепен! Ты видела, с каким мастерством он управляется с метлой?! Ты видела, насколько взвешено каждое его движение?! Это в таком-то возрасте! Гарри пытался взглядом испепелить подругу, теперь Рон не уймется до обеда. Гермиона поняла, что зря вообще раскрыла рот, поэтому попыталась просто абстрагироваться от завываний Рона и скучающе начала осматривать зал. Людей сегодня за завтраком было значительно больше, чем обычно. Из-за наплыва студентов из Шармбатона и Дурмстранга в коридорах вечно было не протолкнуться. А уж когда из-за стола поднимался Виктор Крам, то за ним сразу же увязывались какие-то шушукающиеся группки школьников, преследующие его целыми днями. Видно, ловец давно привык к такой заинтересованности в своей персоне, так как просто не обращал ни на кого внимания. Крам казался Гермионе спокойным и воспитанным, но девушка не могла избавиться от ощущения тревоги. А вдруг он тоже изучает Темные искусства? Да и в его движениях ощущалась какая-то грубость и нескладность (как бы ни восхвалял его Рон). Он довольно равнодушно относился к своим фанатам, парням и девчонкам, пытающимся получить его одобрение, профессорам, предлагающим свою помощь. Вряд ли он очень дружелюбный человек. И, тем не менее, с Малфоем он нашел общий язык, чему не переставал возмущаться Рон. Если Крам и шел куда-то, то шел со своими сокурсниками из Дурмстранга и Малфоем с его свитой. Если и спрашивал что-то, то обращался исключительно к Малфою. За обедом он тоже сидел рядом с Малфоем. Могло показаться, что Крам проникся уважением к этому белобрысому слизеринцу. Хотя, собственно, что там было уважать, Гермиона понять не могла. А Драко был только рад такому повороту. Он явно самоутверждался за счет Крама. Ведь это было так престижно — снискать уважение одного из самых знаменитых и важных игроков в квиддич. Может, тот научит Малфоя каким-нибудь трюкам. Тогда уж Поттеру точно не поздоровится. — Почему бы тебе просто не подойти к Краму и не попросить у него автограф, когда он будет один? — наконец прервала Рона Гермиона. — А ты хоть раз видела его одного? — фыркнул Гарри. — Возле него ведь вечно кто-то вьется. — Да еще и этот Малфой! — проскрежетал Рон. — А что Малфой-то? — возмутилась Гермиона. — Он тебе что, автограф взять запретит? — Только не говори, что ты защищаешь Малфоя! — ужаснулся Рон. — А я ведь так и знал, что это зельеваренье испортит нам Гермиону. Сегодня она защищает Малфоя, а завтра пойдет на свидание со Снейпом! — Никого я не защищаю, — закатила глаза Гермиона, а в голове возник образ профессора Снейпа во фраке и с букетом лилий. — Просто ты сам создаешь себе проблему. Крам тоже человек. Что плохого может случиться, если ты просто подойдешь к нему и попросишь о такой маленькой услуге? Тут из другого конца зала, где за столом слизеринцев сидела вся компания, послышался громкий гогот. Малфой указывал на стол гриффиндорцев, прямо в то место, где сидели Рон, Гарри и Гермиона. Рон совсем поникнул и опустил взгляд в тарелку. — Ненавижу Малфоя.