Дело, что не войдёт в архив

NC-17
Заморожен
13
Фэндом:
Psycho-Pass, Tokyo Ghoul (кроссовер)
Размер:
26 страниц, 8 260 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 70 Отзывы 2 В сборник

Часть 5

Настройки
— Изуми Ёсида была сброшена с верхних этажей небоскрёба. Предположительно, с двенадцатого или пятнадцатого этажа. При такой высоте выжить просто невозможно. — Покачал головой Сэйбер Джастин — местный врач, работающий в Бюро Общественной Безопасности.       Это был юноша двадцати трёх лет, что поступил на работу как следователь, но позже был принят как медик. Сэйбер был довольно высоким, но жилистым, от чего все недооценивали его физическую силу. Слегка раскосые глаза парня были холодного бирюзового цвета, а черты лица имели правильную форму. Светлые волосы Джастина длиной доходили до лопаток и не имели чёлки, от чего лоб был полностью открытым. Одет медик был в белую рубашку с коротким рукавом, поверх которой накинут медицинский халат, чёрные брюки и туфли.  — Есть предположение, кто мог так жестоко расправиться со следователем? — Перед Сэйбером стоял Руперт Кричфалуший, смотря на мешок с телом, лежащий в стороне на столе.  — Хоть я и следователь, прежде всего, я медик и не могу разрываться между двумя обязанностями. Но мой помощник уже разбирается в этом происшествии, так что уверяю Вас, мы приложим все усилия, чтобы найти преступника.  — С каких пор у тебя появился помощник? — Нахмурился мужчина, смотря в холодные глаза Джастина.  — Совсем недавно на работу поступил каратель Луна Невина, но впоследствии оказалось, что её способности больше всего пригодятся здесь, а не в расследовании дел. — Пожал плечами блондин. — А что делать с телом? Как мне известно, родственников у погибшей нет.  — Похорони её по-человечески. Мы попрощаемся с ней после того, как дело будет закрыто. — Завершил разговор Руперт, разворачиваясь на каблуках и проходя сквозь ряды небольших белых столиков и рабочих столов, заваленных кипой бумаг и непонятными приспособлениями.  — Следователь Кричфалуший, будьте осторожны. Как известно, свидетели долго не живут. — Серьёзно бросил Сэйбер, скрещивая руки у груди. Седой следователь резко остановился, и, не поворачиваясь, спросил:  — Думаешь, она что-то узнала?  — Вполне вероятно. Все документы были при ней, но телефона нигде не оказалось. Как нам сообщили, последний звонок был совершен следователю Дафне Мейер.  — Информатор, значит.  — Да. Незаметно получить информацию, не уведомив даже своего начальника. Как думаете, что она поняла?  — Вполне вероятно, что у главного убийцы есть свой человек в Бюро, или же он сам здесь работает. Есть предположения, кто это может быть?  — Я большую часть рабочего дня провожу тут, и знаю далеко не всех следователей, да и карателей вижу редко. Я бы посоветовал проверить именно карателей. Если кто-то из них убил Изуми Ёсиду, то никто не сможет его заподозрить — психопаспорт у карателя очень часто повышает свой коэффициент преступности. Незаметно провернуть такое дело следователю не удастся. — У преступника нет психопаспорта. — Покачал головой следователь. — Вполне возможно, что убийцей являешься и ты. Как медику, тебе известны и доступны любые препараты и ты запросто мог подавить свой стресс.  — Руперт Кричфалуший, если бы я был преступником, я бы Вас уже убил. — Усмехнулся Джастин, на что следователь кивнул головой.  — Полагаюсь на тебя

***

 — Я ведь говорила, что если игрок долго сидит на месте, сама суть игры теряет смысл и такого персонажа просто убирают. — Слишком спокойно для данной ситуации, пробубнила Линотэ, сидя на подоконнике в отделе О-Брайна и качая ногами.  — Линотэ, запомни уже, жизнь не игра. — Вздохнул Хайзаки, не поднимая голову со стола. Каратель битый час терпел присутствие этой индивидуальной особы и прекратил все попытки сосредоточиться на работе.  — Как раз таки нет, Мируко. Жизнь это игра, а твой персонаж уже должен был быть уничтожен за бездействие! — Кинув в брюнета карандаш, заметила девушка.  — Моя миссия — лениться всю жизнь, активно работая лишь в экстренных случаях тогда, когда держу доминатор в руках. Так что я, следуя твоей логике, профессиональный геймер, идеально выполняющий задание игры.  — Ты скучный персонаж, и меня это жутко раздражает! — Фыркнула Линотэ, спрыгивая с подоконника и поправляя свой плащ. — И вообще, где твоё начальство?! Почему я целый час просидела тут просто так?  — Так ты их ждёшь? — Наигранно удивлённо охнул Хайзаки, выпрямляясь в кресле. — Следователь Заритовская и каратель Фрейч выехали на проверку первых подозреваемых.  — Хайзаки Мируко, — улыбаясь милой улыбкой маньяка, Линотэ схватила брюнета за шиворот и сильно потрясла его. — Ты. Знал. Что. Меня. Отправили. К. Ним. На. Помощь. И. Всё. Время. Молчал?! Настал конец твоей игры, каратель!  — Линотэ… Отпусти… Хуже ведь будет… — Кашляя, простонал Хайзаки, но девушку это не остановило. Она продолжала поливать карателя не самыми приятными словами, пока громкий голос не прервал её занимательную игру.  — Каратель Линотэ, отпустите моего подчинённого и отправляйтесь в свой отдел, Вас вызывают для представления нового следователя. — В дверях, скрывая улыбку, стояла Лера, хмуро смотря на мучения Хайзаки.  — Тебя спасли, каратель. Но я обязательно тебя убью!  — У тебя есть все шансы остаться ни с чем~ — Протянул Мируко, а на удивлённый взгляд громко сказал, — Лера, что ты мне там говорила сделать?       Следователь постепенно менялась в лице, переходя от строгого выражения к странной усмешке. В глазах сверкнул мстительный огонёк, и она ласковым голосом обратилась к Линотэ:  — Линотэ, продолжай, пожалуйста.  — А вот на это я не подписывался! — Вскочил с места каратель и рванул к книжной полке, одним движением доставая нужную папку.  — Вот и хорошо, а теперь я и Линотэ покидаем тебя. Надеюсь на готовый отчёт, Мируко!

***

 — Итак, многоуважаемые отделы, сегодня на повестке дня три новости. — Встав с места, обратился ко всем участникам дела Акихико Аоки. — Для начала я хочу официально сообщить, хотя все вы знаете это даже лучше меня, что наш хороший следователь и верный товарищ, Изуми Ёсида, вчера была убита. Её отправят в последний путь без нашего участия, а по завершению дела мы все как следует простимся с ней. Отходя от печальной темы, сообщаю, что освободившееся место следователя в моём отделе занимает Дафна Мейер. Прошу, встаньте.  — Меня зовут Дафна Мейер, рада знакомству. Надеюсь, мы поладим. — Улыбнулась невысокая стройная девушка.       На вид Дафне можно было дать не больше девятнадцати лет. У девушки были иссиня-чёрные волнистые волосы, кончики которых выкрашены в синий цвет. Чёлка обрамляла аккуратное лицо. Чёрные ровные, в разлёт, брови, небольшой нос, большие ярко голубые глаза с пышными ресницами, слегка пухлые губы, накрашенные алой помадой. По её виду не скажешь, что в Мейер есть стальной стержень, позволяющий ей легко переносить все трудности работы следователя.  — На этом заканчиваем тему о составе моего отдела и продолжаем расследование дела. Благодаря упорному труду Виктора О-Брайна, которого по непонятным мне причинам сегодня нет на нашем собрании, — С нажимом произнёс Акихико, смотря на пожимающую плечами Заритовскую. — у нас имеются два подозреваемых. Так как уже было совершено покушение на нашего сотрудника, то мы будем действовать без запинок, проверяя каждую мелочь. Моему отделу поручен допрос первого подозреваемого, а отдел Кричфалушего займётся вторым. Отдел О-Брайна, приведите свой состав в порядок! Где ваш начальник? Где третий каратель? Его больничный давно закрыт! Заритовская, разберитесь со всем до завтрашнего дня.  — Будет сделано.  — Что, нелегко быть следователем, а? Не пора ли бежать, следователь Заритовская? — Ехидно прошептала в ухо начальнице Амилин, из-за чего Лера в серьёз подумала носить с собой доминатор.  — А почему Вы ругаете только отдел следователя Виктора? В моём отделе тоже не полный состав. — Заметила Линотэ. — Или Вы думаете, что вашему брату всё дозволено?  — Каратель Линотэ, следователь Кричфалуший сам разберется с этим раздолбаем. — Сжав кулаки, сквозь зубы процедил Аоки. — На этом собрание окончено. Жду положительных результатов ваших действий. Разойтись!
13 Нравится 70 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (16)