ID работы: 4894523

Моя любимая страна - Америка!

Гет
NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
104 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7. Обед со Странами Союзных Сил или «Эла, плохие новости»

Настройки текста
«Ох, до чего же круто!» - с восторгом думала я, пока мы с девочками направлялись к тому месту, где, по идее, должен был находиться обеденный стол, за которым всегда трапезничали Страны Союзных Сил. Если честно, я всегда мечтала о том, что когда-нибудь я обязательно попаду в мир любимого аниме вместе со своими любимыми девочками. И я даже и подумать не могла, что данная мечта может сбыться так скоро! Я впервые за недолгое время была по-настоящему счастливой! Но я немного отвлеклась от темы. Остановилась я на том, что мы с девочками направлялись к тому месту, где должен был находиться обеденный стол. Однако мы ещё не знали, какой офигенный сюрприз ждёт нас с девочками. Не успев дойти до места, откуда-то сбоку выскочил Артур, в своей привычном костюме цвета хаки, замахал руками и закричал, явно обращаясь к нам: - Девочки, девочки! Сюда, вы немного не по тому пути идёте, идите сюда! Мы с девочками удивлённо и радостно переглянулись, но, тем не менее, направились туда, откуда нам кричал и махал руками Англия. Мы вышли из-за высоких раскидистых деревьев, немного преграждающих нам путь, и просто шокированно уставились на ту картину, которая предстала нашим взорам. Мы увидели роскошный особняк! Он был ещё больше и шикарнее того, в котором жил Австрия-сан, и в который нас с девочками определил Германия. Более того, построен он был явно ещё раньше особняка, принадлежащего Австрии-сану, так как он был выдержан в винтажном стиле и немного напоминал древнегреческий Парфенон в Афинах. Впереди, перед входом в особняк, стояли высокие колонны с красивым, но простым и понятным ордером, на которые явно опиралась вся постройка. Я уж даже начала было думать, не заглянул ли во время постройки данного особняка Греция, дабы просто дать пару рекомендаций по поводу того, как лучше оформить главный вход в особняк. Итак, подошли мы с девочками к особняку и прямо перед входом нас ожидал второй сюрприз. Я не знаю, когда Артур успел переодеться, но как только мы с девочками подошли к колоннам, перед нами, по обеим сторонам от парадных дверей появились Альфред и Артур, в идеально выглаженных белых рубашках, чёрных брюках, чёрных смокингах и с чёрными галстуками-бабочками, повязанными на шеях, а также в чёрных, блестящих, отполированных до идеального блеска ботинках. А я ещё как будто чувствовала, что на такое торжественное событие, как званый обед, лучше всего немного принарядиться, и надела свой красивый летний сарафан синего цвета с крупными ярко-жёлтыми орхидеями на нём. Крис же надела белую юбку в мелкий чёрный горошек и жёлтый топ на тонких бретелях, который когда-то давно мы ей купили ещё в нашем времени, в «Орионе». И одна только Лиззи немного просчиталась и осталась в той же одежде, что и была до этого, когда мы только перенеслись во вселенную аниме. На этом сюрпризы не были окончены. Когда мы с девочками подошли к парадным дверям, произошло вот что: Альфред подошёл ко мне, и, подав мне руку, произнёс: - Я рад приветствовать вас, прекрасная юная леди, на нашем званом обеде! Позвольте же сопроводить вас в нашу скромную обитель! «Да уж, скромная обитель…» - подумала я и усмехнулась про себя, а ему тем временем ответила: - Прошу вас, сэр Альфред. На эту мою фразу он просиял, а я подала ему свою ладонь. В это же самое время, пока между мной и Альфредом происходил вот такой краткий и несущественный диалог, между Лиззи и Артуром происходило всё приблизительно то же самое, только с немного другим текстом приглашения. А именно, вот как всё это происходило: Артур, стоя по другую сторону от парадной двери, вдруг неожиданно залился краской, и, страшно смущаясь, подошёл к Лиззи, и проделал всё то же самое, что и Альфред, заплетающимся языком и кое-как произнеся вот такую речь: - М-м-мисс Элиза! Я хотел бы с-с-сопровод-дить вас в наш скромный ос-с-собняк на наш з-званый обед! Не с-с-согласитесь ли вы с-с-составить нам компанию? Если честно, таким я Артура ещё никогда не видела. Смущённым и покрасневшим. Я кинула взгляд на Лиззи и чуть рот не раскрыла от изумления. И свою любимую сестрёнку я ТАКОЙ ещё никогда не видела. Вот что значит влюбиться впервые в жизни! Одним словом, моя сестра стояла, застыв, как вкопанная, и огромными от удивления глазами смотрела на Артура, в то же время подавая ему руку. Щёки её были красными и пылали ещё похлеще, чем у Артура. Губы её слегка подрагивали, видимо, она стала понимать, что скоро ей предстоит первый в её жизни поцелуй (и это в её-то возрасте, в 25 лет! Хотя кому я это говорю, сама такая же). И одна только Крис стояла, опустив голову и погрустнев. Хотя я знала, что парням, видимо, некогда было позаботиться о том, чтобы предоставить кавалера моей подруге. Неожиданно моя подруга вполголоса (хотя я всё равно её услышала) произнесла слово, которое я точно не ожидала от неё услышать: - Паста. Я очень удивилась. Стоп, что? Неужели Крис успела влюбиться в этого бабника Италию? В этого бабника Феличиано Варгаса? Да не, бред какой-то. Хотя вот это слово, вылетевшее из её уст, было присуще только словарному запасу именно самого Италии. И я, и она прекрасно понимали, что Италии здесь нет, он сейчас сам обедал с сообщниками из Стран Оси. Однако Крис недолго пришлось грустить. Из особняка в таком же чудесном чёрном смокинге, при галстуке и в сверкающих лаковых ботинках чёрного цвета вышел Франциск Бонфуа. Подойдя к Крис, он протянул ей розу, явно откровенно рисуясь перед ней, ведь всё-таки он был бабником ещё похлеще Италии, и затем, подав ей руку, произнёс: - Мисс Кристина! Позвольте быть вашим сегодняшним кавалером на нашем званом обеде! Крис улыбнулась, подняв свои разномастные и явно уставшие глаза на своего сегодняшнего кавалера, и как-то без энтузиазма и видимой радости подав ему руку. После таких вступительных речей мы, идущие с нашими парнями под руку, преобладали в приподнятом расположении духа, однако с заметными смешанными чувствами. Я была просто счастлива и улыбалась до ушей, словно Чешир. Лиззи была не столько рада, сколько смущена тем, что её сопровождает понравившийся ей ПАРЕНЬ! Для моей сестры подобные ощущения и эмоции были в новинку, ведь до этого она ни разу не встречалась с такими же серьёзными по характеру парнями, как она сама, и столь близкими ей по духу. И, наконец, Крис. В ней даже на таком расстоянии явно чувствовалась какая-то разносторонняя мешанина чувств и эмоций. Она вроде и радовалась, но в то же время и злилась, и грустила, и ей явно было скучно. Эх, жаль, что её любимчик Италия не входил в круг Стран Союзных Сил. Пока мы шли по длинному коридору, я разглядывала убранство особняка, не забывая, однако, украдкой и втихаря поглядывать на своего избранника. Альфред был доволен, он показывал это всем своим видом, улыбаясь так же широко, как и я. Со стороны мы с ним точно были похожи на двух Чеширских Котов. Убранство же особняка внутри выглядело просто великолепно! Чудесные расписные стены с мозаичными узорами, сложенными из множества разноцветных кусочков мозаики самых невиданных форм, пестрили буйством красок со всех сторон, где бы мы не проходили. Невиданной красоты стеклянные витражи, которые были похожи на настоящие произведения живописного искусства. Витражи действительно очень здорово напоминали самые настоящие картины больших размеров, будто бы написанных от руки акварельной или масляной краской. Вот, например, мы прошли мимо невероятно красивого и пёстрого витража, на котором множеством стеклянных вставок были изображены летящие куда-то на дальние юга птицы, похожие на белых лебедей. Была видна рука мастера, приложившего свой неповторимый почерк в создание данного шедевра. Мягкая ковровая дорожка, своей мягкостью больше напоминающая облако, с длинным ворсом. Складывалось ощущение, будто бы ноги утопали в изумительной мягкости ковровой дорожки, по которой мы шли. Да и вообще, чудесные высокие потолки с красивой расписной потолочкой по самому верху, от одного взгляда на которые начинала кружиться голова, высокие окна с причудливой формы решёткой на них, которые создавали впечатление очень просторного и светлого коридора, а также местами попадающиеся по пути низкие столики из красного дерева создавали впечатление кого-то очень богатого и влиятельного, который являлся хозяином данного особняка. «Большая важная шишка. И кто же он, интересно?» - подумала я. И снова Альфред, как и в тот раз, когда мы с ним только познакомились в центральной библиотеке нашего города в нашем мире, прочитав мои мысли, ответил: - Это особняк, принадлежащий брату и сестре, Швейцарии-сану и Лихтенштейн. Правда, здорово? - Очень красивое убранство, Альфред. Правда, очень классно. Альфред улыбнулся мне своей мягкой и очень доброй улыбкой, заметив при этом, что я залюбовалась этим зрелищем. Поймав мой импульс, он слегка наклонился ко мне и легко чмокнул в уголок рта. Мои щёки стали пунцовыми. Альфред лишь улыбнулся снова и произнёс: - Ты такая милая, когда смущаешься. Я подняла взгляд на Альфреда и улыбнулась. Господи, только лишь сейчас я стала осознавать факт того, что я действительно сильно влюблена в Альфреда с того самого момента, когда мы с ним только познакомились. Наконец в конце пути (мы шли, как мне показалось, целую вечность) мы подошли к дверям столовой. Зашли внутрь и офигели ещё больше. В столовой стояли длинные столы, уставленные самыми разнообразными блюдами на любой вкус! «Ничего себе, у Швейцарии-сана и Лихтенштейн давно уже всё схвачено!» - подумала я. Наконец мы расселись по своим местам, наши кавалеры заняли места рядом с нами. Перед каждым стояла тарелка, на которую можно было наложить много всего вкусного, а также столовые приборы: ложка, вилка и нож. Альфред, решив немного поухаживать за мной, наложил мне на тарелку: канапе (это такие маленькие бутербродики на шпажках, которыми служили зубочистки) с сыром, чёрными оливками и беконом; довольно крупного размера кусок румяного, поджаристого и, судя по всему, очень вкусного омлета с зелёными травами – укропом, петрушкой и мелко порубленными листьями салата, а также с сыром, расплавленным и растёкшимся в процессе жарки в омлетной массе; кусок пирога с картофельным пюре и грибами. Полив всё это соусом, состоящим из мёда и горчицы, он взял канапе на шпажке и мягко произнёс, поднеся это к моему рту: - Скушай канапешку, Эла. Вкусная-вкусная канапешка. Я с удовольствием сняла зубами со шпажки слегка поджаристый кусочек хлеба, сыр, кусок бекона и пару чёрных оливок, слегка при этом прикрыв глаза и улыбнувшись. Вот так Альфред и сидел в течение всего обеда и потчевал меня то канапе, то омлетом, то пирогом, то и дело подливая мне в стакан свежевыжатый апельсиновый сок. Честно говоря, я малость удивилась тому факту, что Альфред не ел свои любимые гамбургеры и хот-доги, как в аниме. Видать, снова прочитав мои мысли, он ответил на мой внутренний мысленный вопрос: - Я завязал с вредной пищей, Эла. Можешь больше не беспокоиться из-за этого. Ты очень хорошо влияешь на меня, Эла. - Альфред, мне так приятно слышать это. Вообще, я бесконечно благодарю Бога за то, что он послал мне тебя. После этого Альфред легко чмокнул меня в щёчку и продолжил кормить всякими разными вкусняшками. В это время все остальные представители Стран Союзных Сил занимались во время обеда, кто чем мог. Артур сидел и спокойно ел, периодически смущаясь и слегка краснея, то же самое делала моя сестра. Чёрт, наблюдая за этими влюблёнными идиотами со стороны, я отметила про себя тот факт, что они словно были созданы друг для друга – оба серьёзные и строгие, ну и ведут себя крайне спокойно и сдержанно, даже во время таких серьёзных и сильных чувств любви. Франциск сидел и пытался покормить сидящую рядом с ним и крайне недовольную Крис. Она же противилась и вырывалась, как будто хотела сорваться с места и убежать куда-нибудь подальше. Наконец она заметила на себе мой пристальный и вопросительный взгляд. Крис, ничего не сказав мне, в самом деле вдруг резко сорвалась с места и выбежала из столовой. Почему-то я не побежала за ней, хотя надо было, наверное. Однако мне показалось, что она далеко не дура и всё-таки должна вернуться назад. Франция сидел, грустный и крепко задумавшийся явно над поведением Крис. Недалеко от него сидел Китай, Ван Яо, и поедал китайскую лапшу палочками. Ещё на некотором расстоянии сидел Ваня и ел своё любимое, истинно русское блюдо – пельмени с маслом и чёрным перцем. Все остальные, кроме меня, Лиззи и Альфреда, как будто не заметили того, что произошло, а именно того, как из столовой убежала Крис. Мне казалось, что Крис вернётся, но она не вернулась не через 15 минут, не через полчаса, не даже через час, когда горячие блюда и закуски унесли и вместо них принесли десерты на любой вкус и различные напитки, вроде чая, всевозможных разновидностей кофе, какао, горячего шоколада, компота, морса, киселя и т.д. Я не выдержала. Улыбнувшись Альфреду и мягко отказавшись временно от куска тортика, который он уже успел положить мне на тарелку, я сказала ему: - Альфред, я ненадолго отойду. Я всё-таки хочу узнать, куда убежала Крис, ведь она моя лучшая подруга. Ничего, если я возьму с собой Лиззи и отойду? - Нет, конечно, Эла, я всё понимаю. Я подожду. - Лиззи, пошли поищем Крис. - Пошли, Эла. Схватив сестру за руку и оторвав её от внимания Артура, пообещав вернуть её в ближайшее время, я вышла вместе с ней из столовой. В особняке её явно не было. Мы выбежали на улицу. Как оказалось, на крыльце особняка её тоже не было. Я выбежала за пределы крыльца и закричала, пытаясь позвать подругу: - КРИ-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-С!!! КРИС, ГДЕ ТЫ? ОТВЕТЬ! Однако ответа я не услышала. Лиззи, явно поняв, что происходит, побежала в сторону деревьев, крикнув мне второпях: - Эла, стой на месте! Удивлённым взглядом я уставилась на сестру, в то время, как она, побежав вперёд, скрылась среди раскидистых деревьев, откуда мы с девочками вышли два часа назад, когда только подходили к особняку перед обедом. Она всё бежала и бежала, в то время, как я, как она мне и сказала, осталась стоять посреди голой степи. Я смотрела ей вслед до тех пор, пока она наконец не исчезла из поля моего зрения. Мне казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как она скрылась в гуще деревьев. Теперь и моя сестра исчезла невесть куда. Она, как и Крис, до сих пор не появилась. Дверь особняка скрипнула за моей спиной. Я, резко обернувшись, увидела в дверном проёме Артура и Альфреда, с непониманием уставившись на стоящую на сухой траве меня. Я не выдержала и заплакала. Альфред, подойдя ко мне, заключил меня в свои объятия и обеспокоенно спросил: - Эла, почему ты плачешь? Что случилось? Где Элиза? Артур, тоже подойдя к нам, подошёл к нам и чуть ли не со злостью сказал: - Вы двое! Хватит вам уже обниматься! Объясните, где Элиза? Я вообще-то ради неё пришёл на обед! - Да заткнись ты, старший братик! Не видишь, Эла плачет? Я, с трудом перестав плакать, ответила на вопрос Артура: - Элиза исчезла, побежав в сторону вон тех деревьев, откуда мы с девочками сегодня пришли к вам на обед. Пропала, как и моя подруга Крис. И я, махнув рукой в сторону тех самых чёртовых деревьев, снова разревелась уже в полную силу. Артур с недоумением и даже с каким-то непонятным страхом в лице уставился на деревья, и вдруг он, сделав несколько шагов по направлению к тем деревьям, внезапно сказал: - Господи, она идёт наконец-то! Сначала я не поняла, что он имеет в виду. Только чуть позже мне стало понятно. Действительно, через минуту из-за тех самых деревьев выбежала моя сестра. Подбежав к Артуру, она крепко обняла его. Артур в ответ тоже заключил её в своих объятиях. В данной ситуации мне всё стало понятно без слов, после всех этих инцидентов я даже не задавала Лиззи лишних вопросов. Наконец, разорвав объятия, она подошла к нам с Альфредом, и я ахнула! На ней были явные следы побоев: местами порванная одежда, кровоподтёки на этих местах, яркие сине-фиолетовые синяки, множество мелких царапин с кровавыми следами на лице и шее, и ещё довольно сильное доказательство удара по брови – у неё заплыл глаз. Артур, до сих пор находящийся в шоке от такого внешнего вида Лиззи, сказал ей: - Так, Элиза. Позже я обработаю твои раны, а пока объясни, что случилось? Где ты так умудрилась? И я подхватила его фразу: - Лиззи, что произошло? Перед тем, как без чувств упасть на землю, она ответила, с трудом шевеля языком: - Эла, плохие новости… Я дралась, как видишь… Но я не смогла… Ничего не смогла сделать… - Так что случилось? - Эла, Крис похитили. После этих слов она упала на землю. А я, не веря своим ушам, громко закричала от безысходности, выплёскивая с этим криком все мои негативные эмоции. Я просто захлёбывалась в собственных слезах. Всё, что мог сделать Альфред, это взять меня на руки и унести в наш особняк, в котором расположились мы с девочками, как ему и сказал Артур перед тем, как поднять на руки Лиззи. Подняв её на руках, он понёс её тоже в наш особняк, дабы предоставить ей отдельную комнату и обеспечить необходимый врачебный уход. * * * …Вечер того дня я помню очень смутно. С Альфредом я тем вечером не разговаривала. Я сидела, запершись в собственной комнате на втором этаже, и пересматривала старые цветные фотографии, вклеенные в мой личный дневник. И плакала, почти всё время плакала горючими слезами. Успокоившись, я зашла в комнату к сестре. За ней ухаживал Артур. Лиззи всё ещё была без сознания. Я спросила у Артура: - Как она, Артур? - Её состояние стабилизировалось. Просто небольшой шок и мелкие травмы. Сейчас я обрабатываю её раны раствором йода. Завтра утром она очнётся. Я подошла к кровати и шёпотом произнеся её имя, я поцеловала сестру в лоб. - Лиззи… После чего я спросила у Артура: - Она тебе нравится? Артур, нахмурив лоб, ответил: - Элиза очень хороший человек. Я ещё никогда в жизни не встречал таких людей, как она. Береги её, Элаида. - Так она нравится тебе, Артур? - Скажу больше: я влюбился в неё. Я, бросив добрый взгляд на Артура и улыбнувшись, произнесла вполголоса: - Спасибо за помощь моей сестре, Артур. - Будь проще. Зови меня Арти. Иди, успокойся немного и сходи на первый этаж, послушай игру на рояле Австрии-сана, он обычно всегда в это время играет. - А как же моя подруга Крис? - Завтра мы отправимся на её поиски, обещаю…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.