Там ветра летят, касаясь звёзд - VII

R
Завершён
1956
22
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
834 страницы, 265 332 слова, 130 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1956 Нравится 4760 Отзывы 557 В сборник

27 часть Справедливость торжествует!

Настройки
Согласно предварительной договорённости, после ужина исинэ примчались к отцу, прижимая к себе своё богатство, нажитое непосильным трудом. - Папа Фе, а давай мы положим эти кристаллики в один мешочек? – предложил Скай. - Как честно заработанное? - Ага! За коврик. Смотри, нам папа Мири розовый кристаллик дал, - не удержавшись, похвастались исинэ. Фе вздохнул и внимательно посмотрел на сыновей. - Драгоценные мои сисинюши, ваш отец хочет кое о чём с вами поговорить. – Близнецы тут же насторожились. - Вы понимаете, что вышитый вами коврик столько не стоит? - Это ты нам завидуешь? – наморщил носик Скай. - Я? Завидую? Вам? Ты серьезно? - Папа Фе, это он пошутил, - улыбнулся Лин. – Да, мне тоже кажется, что нам слишком много заплатили. Скай возмущённо посмотрел на брата и дёрнул хвостом от явной, с его точки зрения, несправедливости. - Вы должны понимать, что это скорее жест уважения, проявленный по отношению как к нашей семье вообще, так и к вам лично. Да, не буду скрывать, вы у нас молодцы, сделали большую работу, за которую не каждый взрослый рэрди возмётся, но всё равно это не настолько дорого ценится, понимаете? Скай почесал кончик носика, вздохнул и кивнул. - И что нам делать? Отдать? - Нет, конечно. Кристаллы ваши. – Исинэ радостно подпрыгнули. – Просто я считаю, вы должны понимать реальное положение дел. Можете спросить папу Ю, сколько ему платят за вышивку. При этом учитывайте то, что Юалли очень хорошо вышивает. По-моему, у нас на Ойлуре он… - Мы знаем! Лучше всех! Нам Эва говорил. И папа Мири. - Вот видите. А теперь сравните себя и папу Ю. - Ну, ты, папа Фе, и сказал! Разве нас можно сравнить? - Вот и я к тому же, красотули. Сходите и спросите, сколько Ю берёт за работу, а потом сравните с полученными вами кристаллами. - Хорошо, папа Фе, мы тебя поняли. - Вот и замечательно. – Фе повёл сыновей к себе в кабинет и достал из сейфа шкатулку. Раскрыл её перед исинэ. - Ух ты какая! – Скай и Лин по очереди потрогали внутреннюю бархатистую обивку. - Кладите сюда ваши кристаллы и накройте их мешочком. - Ага, сейчас. – Исинэ минут пять пыхтели, несколько раз перекладывали своё богатство и, наконец закрыв шкатулку, вручили её отцу. - Всё, убирай. Правда, папин розовый кристаллик очень красивый? Он такой тёплый… как ты думаешь, наш коврик действительно понравился? - Конечно. Вы же сами видели репортаж. Не просто же так Юлиалли повесил его у себя в кабинете. Вы очень удачно подобрали цвета и ниток, и кусочков ткани. У вас получилась настоящая вышитая картина. - Спасибо, папа Фе. А тебе понравился наш коврик? - Да. Я ведь уже сказал, что сделано очень необычно. И сюжет, и техника исполнения. У вас отличное воображение и чувство меры. Там всё к месту, ничего лишнего. Умнички вы мои. Вот только лапки у вас загребущие, а глазки завидущие. Ну, не можете вы пройти мимо того, что плохо лежит. Вечно вам всё нужно. Скоро папа Мири опять ваши завалы в спальне разбирать будет. - Не-не-не! Не надо нам папу Мири! Мы сами наведём порядок. Ты ему скажи, хорошо? Он тебя послушает. - Хорошо, договорились. - А когда мы будем искать место для тех штучек с дырками, ну, для фонтанчиков? - В любое время. Можно даже сегодня. - Урррааа! Надо сказать КаммРин! Они обещали найти для них место. - Передайте им, для того чтобы сформировались фонтанчики, нужно довольно сильное течение, - подсказал Фе. Близнецы задумались, а потом одновременно подпрыгнули и куда-то помчались. - Чем это ты их озаботил? – спросил заглянувший в кабинет к мужу Мири, проводив сыновей заинтересованным взглядом. - С их энергичностью им надо заданий по пять давать ежедневно. И ведь всё успевают. - Ага, я им не устаю удивляться, - кивнул папа исинэ. – Причём я как на кого из чужих детей ни посмотрю - обычные малыши, но тут столько энергии и изобретательности! Откуда только что берётся! Миризе замолчал, а потом вдруг ойкнул и одновременно с Зоргеном воскликнул: - Представляешь! - Что, хвостюня? – улыбнулся тот. - Исинэ ещё два коврика заказали! Грэг деКондо и Форс Карсэ. - И Линад, сын Влада. Для отца в подарок, - улыбнулся Фе. – Такими темпами исинэ себе сами на приданое заработают. Только когда они всё это успеют? - Ну, я не думаю, что они будут всем вышивать большие полотна, как для Юлиалли. Скорее всего, небольшие, типа картин. – И Миризе показал руками примерные размеры. – Только надо будет им ткань подобрать. - А ты исинэ сказал о заказе? - Нет ещё. Им же было некогда. Они розовый кристалл, что я им дал, весь обглядели и обнюхали. Даже солнце через него рассматривали. Как будто я им что-то такое подсунул… - Ты их просто не понял. Наоборот, он им очень понравился. Гораздо больше, чем жёлтые. Эстеты. - А мне тоже розовенькие кристаллы больше всего нравятся, - хихикнул Мири. – Да, надо будет их обрадовать. Ой, а вдруг они откажутся вышивать? - Чтоб наши близнецы от чего-то отказались? Ни в жизнь не поверю! Вдруг неплотно закрытое окно приоткрылось, и в кабинет всунул любопытный нос сийю. - Каами, каами! Сисинэ говорить идти. Там, где вода! – И зверёк издал смешной булькающий звук. Мири округлил глаза. - Зорги, ты что-нибудь понял? - Да, конечно. Наши неугомонные сисинюши нашли место для предполагаемого фонтанчика. Пошли посмотрим, заодно расскажем им про коврики. Сийю привел их к дальнему ручью, на берегу которого рядком сидели исинэ и КаммРин с Арти и внимательно смотрели на воду. Подойдя ближе, Фе понял, что их всех привлекло. Дети следили за веточками и семенами, их бросали в воду сийю, и весь этот мусор красиво кружился, проплывая мимо мальчишек. Фе присмотрелся. Ручей был в этом месте неглубокий, с каменистым дном и достаточно быстрым течением. - Папа Фе, смотри, там какие-то палочки торчат, - один из КаммРин ткнул коготком куда-то в воду. - Четыре штуки, - уточнил Скай. Фе не поленился забраться в воду и стал разглядывать штыри. Исинэ тоже попытались присоединиться к нему, но Мири им не разрешил. - Что это? – чуть позже спросил он с берега, смешно вытянув шею и пытаясь рассмотреть, что делает муж. - Ещё сам не понял. Сейчас посмотрим, - ответил Фе и стал разгребать дно между штырьками. В результате его подводных работ обнаружилась вытянутая, залитая клепсиком* площадка с торчащими из неё короткими штырями разного диаметра. Фе потрогал их – как и предполагал, сделаны из синьки. Пока он расчищал дно, набежал остальной народ, и деятельные исинэ сразу организовали старших рэрди, чтобы те принесли найденные мальчишками непонятные предметы, которые так и остались лежать возле нового фонтанчика. В результате, после их неоднократных перемещений и разворотов, выяснилось, что сделанные из непонятного материала массивные, но полые внутри болванки с дырочками разных размеров должны лежать друг за другом, насаженные на те самые штырьки. Поскольку болванок было три, один штырёк, самый первый, оказался свободным. Зато через три остальные вода протекала, образуя красивые струи, которые то пропадали, то вновь возникали, меняя форму. - Ваааа! – выдохнули рэрди, когда первый раз это увидели, и захлопали в ладоши. КаммРин же с досадой смотрели на незанятый штырь. - Не переживайте. Когда-нибудь мы эту штуку найдём. Если она, конечно, где-то здесь, - успокоил их Фе, тоже с интересом наблюдая за формированием всё новых струй: он, словно маленький, сидел на берегу рядом с мальчишками. Они с Мири, не сговариваясь, не стали отвлекать исинэ от столь увлекательного занятия. Пусть хоть какое-то время спокойно посидят на одном месте. - Надо же, как это я эти штырьки не заметил? – удивился Фе, а КаммРин смущённо заулыбались. Только вечером, перед сном, Мири обрадовал сыновей новыми заказами, и они вместе с Ю два следующих дня подбирали необходимую ткань под основу для будущих картин, копаясь сначала в папиных закромах, а потом добрались и до большой кладовки Зоргена, где всё почти сразу и нашлось. Впрочем, Фе немало удивился выбору рэрди – они остановили своё внимание на его старых военных плащах. Их привлекло то, что плащи были сделаны из плотного, немного рельефного изнутри материала, и очень прочного. - Здорово, мы их сделаем в рамках, - сообщил Мири Зоргену. – Получатся как картинки. Ты же нам поможешь? - Куда ж я денусь? Конечно, помогу. - Одна штука – розовый кристалл, - вдруг озвучил Скай цену работы. – А мы уже придумали, что будем вышивать. - Вы только про уроки не забывайте, - предупредил сыновей Фе. - Не переживай, папа Фе, у нас всё под контролем! А ещё мы хотим сделать коврик Каи. Можно? - Конечно. Если у вас есть такое желание, то почему бы и нет? Кстати, он скоро уедет. - Да, мы знаем. Жалко. А когда Цесс вернётся? - Скоро, - ухмыльнулся Фе, вспомнив свой последний разговор с дедом Юалли. *** Когда Цесс ещё только собирался уезжать, то всем говорил, что прилетит дней через пять. Мол, он всё точно распланировал, и дольше там нечего делать. Фе попытался было спустить его с небес на землю, типа если что-то запланировал, то смело умножай эту циферку на два, а то и на три, и тогда получатся точные сроки. Но Цесс упёрся и категорично заявил, что у него всегда всё делается чётко в срок. На что Фе сказал: «Ну-ну…» Тарх тоже, послушав Цесса, уезжал в твёрдой уверенности, что через пять дней он вернётся домой. Но прошло уже две недели, а точной даты приезда Эва от своего мужа так и не добился и с трудом сдерживал ухмылку, об этом рассказывая. Ризен через день приезжал в Лесной дом и перешёптывался с Юалли, делясь разведсведениями, полученными Эвой от Тарха, и обсуждая семейные дела. В общем, всё получилось далеко не так просто, быстро и радужно, как хотелось Цессу. Как Фе и предполагал, условные родственники встали в позу и заявили, что никуда не уедут, что они не давали своего согласия на продажу дома. - А вы тут при чём? – открыто возмутился Цесс. – Вы здесь никто. Временные жильцы, которые отчего-то решили, что будут жить в чужом доме вечно. Да вы мне столько должны, что у вас денег не хватит со мной рассчитаться! Вы мне ни сени не заплатили за проживание и даже не здесь зарегистрированы. Так что собираем вещи и отправляемся по месту регистрации. Родственники помчались жаловаться везде, где только можно, но власти решительно встали на сторону владельца собственности и подтвердили его право делать всё, что только он захочет. А в одной из служб им вообще с нехорошей улыбкой сообщили, что они обязаны выплатить владельцу энную сумму денег, исходя из прожитых лет в чужой собственности, и официально оповестили об этом Цесса. Вот тут основная история и закрутилась. В неё оказались вовлечены абсолютно все родственники Цесса, в то время как Ящер хотел прокрутить это дело без шума и пыли. Единственное, что сдерживало всех – это присутствие Тарха, которого многие откровенно боялись и поэтому говорили Цессу далеко не всё, что думали. Как почти сразу выяснилось, очень многие претендовали на это поместье. Они почему-то решили, что могут его получить практически задаром. А тут такой пассаж. Все прекрасно знали, что поместье самому Цессу и на дух не нужно, поэтому и вели себя так… никому даже в голову не могло прийти, что Ящер Цесс решит вопрос с тяготившим его поместьем столь кардинально. Впрочем, Цесс всех возмущающихся быстро построил, выставив с территории своей собственности. В том числе и тех, кто до недавнего времени там проживал: терпение у него закончилось, и дело дошло до того, что он кое-кому сделал то, о чём давно мечтал – набил морду. Впрочем, не Цесс первый начал драку, но с радостью продолжил... Утром он лично заказал две платформы и при помощи соседей сложил туда не принадлежащие ему вещи и кое-что из мебели. Потом нанял в посёлке нескольких рэрди, и те три дня приводили дом в порядок. При этом Цесс предоставил Тарху право выбрать то, что ему нравится. И тот с удовольствием воспользовался такой возможностью, а после консультации с мужьями заказал грузовой грав и отправил на Ойлуру приглянувшуюся ему мебель и три картины, в том числе знаменитый резной сундук, принадлежавший ещё дедушке Цесса и привезённый с далёкой родины. Его попросил забрать Юалли, обрадовавшийся, что раритетный предмет мебели уцелел. Естественно, Цесс разругался со всеми родственниками. Даже родители Юалли не удержались и влезли в эту историю. Правда благоразумно не стали ссориться с одним из старших рэрдов семьи. Впрочем, часть рэрдов, как молодых, так и не очень, встала на сторону Цесса, напомнив всем, что дети Цесса давно получили наследные деньги, и их отец и дед никому ничего не должен. Кто-то ляпнул, мол, зачем Цессу столько денег, но тот так посмотрел на вопрошающего, что вопрос отпал сам собой. Естественно, история получилась громкая и быстро дошла до верхов, ей даже посвятили репортаж, но мнение репортёров, как и властей, было на стороне хозяина собственности. Приехавший племянник с ухмылкой поблагодарил Цесса за ставшее знаменитым на весь Лискар поместье и получил связку ключей. Но посетовал, почему дядька его не взял с собой. Цесс отмахнулся, мол, он ещё успеет с родственниками поругаться, вся жизнь впереди, а ему уже терять нечего. После этого разговора Цесс с Тархом ещё три дня почивали на лаврах и лишь потом, немного отдохнув от нервотрёпки, решили отправиться домой, по дороге заглянув к многочисленным друзьям рэрда, дружно поддержавшим его. Это ещё на два дня оттянуло их возвращение. Дальше они по полдня провели на Кирве и Скайзе и уже оттуда перебрались на Аэру. Там рэрды немного облегчили свои счета, пройдясь по торговым центрам, и, наконец заказав грав, полетели домой. Они бы ещё побыли на Аэре, но Эва устроил им разнос и приказал возвращаться, намекнув Тарху, оставившему дома рабочий комм, что на нём порядка тридцати неотвеченных вызовов, причём большинство с разных номеров. Тарх, услышав это, вздохнул, понимая, что его неожиданный отпуск подошёл к концу. Больше того, его размер намного превысил тот, который ему согласились предоставить. Но даже прилетев на Ойлуру, они не сразу попали домой, поскольку пилоты при спуске сообщили, что их сканер засёк чуть в стороне грав, принадлежащий третьей службе. Тарх и Цесс, переглянувшись, попросили изменить маршрут, избрав конечным пунктом местоположение того грава. Как они и предполагали, их привезли к Лесным домам скрада. К удивлению рэрдов, за ними к границе защитного полога пришёл задумчивый Эва, который обрадовался словно маленький возвращению старшего мужа и без стеснения бросился ему на шею, смутив при этом Тарха и рассмешив Цесса. - Как вы удачно заглянули, а к Фе Тиа прилетел. - Да мы уж догадались, едва нам про служебный грав третьей службы сказали. Давно Тиа здесь? - С час. - Отлично. Значит, он ещё не все новости успел рассказать, - обрадовался Цесс. - А вот и ваш скандалист вернулся, - было первое, что с ухмылкой сказал Тиа Ниттэ, увидев Цесса. - Неправда, наш дедушка Цесс не скандалист, он за справедливость! – обиделся Скай, забравшись к рэрду на руки и обняв за шею.
Примечания:
1956 Нравится 4760 Отзывы 557 В сборник
Отзывы (29)