Thunderstruck

Перевод
NC-17
В процессе
450
2
переводчик
Maria Moss сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 61 485 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
450 Нравится 100 Отзывы 127 В сборник

Часть 5.2

Настройки
      Глубоко вздохнув, Санса ничего не ответила и вместо этого обратила внимание на еду перед собой. Размазав по блинчикам сироп, она порезала их на маленькие кусочки и стала есть, медленно пережёвывая пищу, несмотря на то что желудок урчал целый день.       — Ты не ответила на мой вопрос. Так что ты изучаешь в университете? — наконец заговорил Сандор, прожевав бекон.       Аккуратно вытерев уголки губ салфеткой, Санса положила её обратно на колени, откашлявшись.       — Я обучаюсь по предварительной ветеринарной программе, — ответила девушка, радуясь, что разговор вернулся в нормальное русло. — Я хочу поступить в ветеринарную школу.       Сандор покачал головой и отхлебнул апельсинового сока. Вытерев рот тыльной стороной рукава, он посмотрел на Сансу с полуулыбкой.       — Пташка хочет спасать животных, — заметил он, прежде чем отправить в рот добрую половину блинчика. — Чертовски очаровательно.       Санса ничего не ответила. Она не изобразила вежливую улыбку и не уступила с тихим вздохом. Вместо этого девушка взяла вилку и нарочитыми движениями нанизала кусочки блинчика на зубцы. Сжав вилку в кулаке, она уперлась ею в стол, а указательным пальцем оттянула зубцы.       С непроницаемым лицом она посмотрела мужчине в глаза, чтобы он понял нависшую над ним угрозу, если он скажет ещё одно неверное слово. Санса не умела грубо острить, но кое-чему она всё-таки научилась у сестры. Например, кидаться едой.       В равной степени удивленный и восхищённый призывом Сансы к оружию, мужчина, кажется, уступил, слегка кивнув головой будто в знак одобрения. «В эту игру могут играть двое», — подумала Санса с самодовольной улыбкой.       — Я пошутил, — засмеялся Сандор. — Дело достойное. Я обожаю собак. Думал завести щенка, но дорожный образ жизни не дает такой возможности.       Откусывая от нанизанных на вилку блинчиков, Санса с любопытством склонила голову набок. Он редко говорил о своей группе. И не выставлял напоказ свой талант, как делали его товарищи, купающиеся в похвале и славе.       — Как тебе удается совмещать метал-группу и механику? — спросила Санса, с улыбкой откинувшись в своем кресле, начиная расслабляться.       — Сейчас у меня перерыв между гастролями, — дожёвывая очередной кусок бекона, ответил Клиган. — Я не люблю бездельничать, поэтому работаю на сервисе. — Он сделал короткую паузу, пожимая плечами. — К тому же это моя работа. Это то, что я делал до группы, и то, что буду делать после.       — Ты хочешь закончить музыкальную карьеру? — спросила она, заинтригованная тем, что он собирается делать со своей относительной известностью. Санса не слушала метал, но даже она знала достаточно, чтобы понять, что Звезда Каннибала — это не какая-то гаражная группа, играющая по местечковым сценам. У них было огромное количество фанатов далеко за пределами Чикаго и Среднего Запада.       — Это не навсегда, — покачал головой Сандор, — музыка для молодых. Если ты не Rolling Stones, рано или поздно о тебе забудут.       Санса прикусила нижнюю губу, кивая в ответ. Она хотела спросить, сколько ему лет, но не смогла сформулировать вопрос так, чтобы не прозвучать грубо, по крайней мере, в своем понимании. Он был старше её, она знала наверняка, что ему около тридцати. Его глаза скользнули к её губам, и Санса поняла, что смотрит на него.       — Ты из Чикаго? — спросила Санса, чувствуя, как щеки вспыхивают знакомым румянцем.       — Нет, я вырос на западе, в Калифорнии. Я переехал сюда после того, как умер мой отец, — ответил Сандор напряженно, плотно сжав челюсть.       — Мне жаль слышать это, — ответила Санса искренне, нахмурив брови. — А другие родственники? Они до сих пор живут в Калифорнии?       Выдохнув, мужчина невесело рассмеялся и покачал головой, размазывая по тарелке одинокий кусочек блинчика, волоча его через лужи сиропа и растопленного сливочного масла.       — Мать умерла за несколько лет до отца, — спокойно продолжил он. — Моя сестра умерла ещё в детстве. Она упала в ливневую канализацию и утонула. А мой брат…       Сандор сделал паузу, его лицо помрачнело, оледеневшие глаза пусто уставились на тарелку.       — Последнее, что я слышал о нём, это то, что он схватил передоз героином несколько лет назад, — закончил Сандор, резко опустив вилку в тарелку, и провел рукой по волосам.       Всё, что могла сказать Санса, было слабым утешением после того, что он пережил.       — Сандор, это ужасно, — наконец выдавила девушка и, потянувшись через стол, положила свою руку поверх его. — Я даже не знаю, что сказать. Сожалений вряд ли достаточно.       — Прибереги их, — отрезал Сандор резко. — Мне плевать на моего брата. Мои родители мертвы уже давно. Моя сестра… ну… я не знаю, — голос дрогнул, и он осекся, тряхнув головой, отгоняя малоприятные мысли.       Убрав руку, Санса положила её себе на колени, почувствовав укол вины за то, что подняла эту тему. Она не могла представить, что с ней было бы, лишись она своей семьи.       — Еда правда вкусная, — прокомментировала Старк с яркой улыбкой, решив, что лучше сменить тему. — У меня никогда не было похмелья, но я думаю, она спасает и от него.       Изогнув бровь, Сандор недоверчиво взглянул на девушку через стол, и игривая улыбка растянула уголки его губ.       — Подожди. Ты состоишь в студенческом обществе и ни разу ещё не напивалась? — рассмеялся он и скрестил руки на груди, скептически сузив глаза.       — Нет, — захихикала Санса в ответ, качая головой. — Не все девушки из женских клубов скучные, пьяные идиотки. К тому же мне не нравится вкус алкоголя. Мои старшие братья делали мне раньше коктейли, но они всегда получались слишком крепкими.       — У тебя есть старшие братья, — ответил Сандор, втянув воздух. — Твою мать. Тогда мне лучше следить за своим поведением. Нет, больше никаких разговоров о тебе сверху. По крайней мере, в их присутствии, — мужчина сердечно рассмеялся.       Санса не смогла скрыть улыбку и рассмеялась вместе с Сандором.       — Ты невероятный, — выдохнула она, наблюдая за мужчиной сквозь опущенные ресницы.       — Если ты пересмотришь свои правила и поедешь ко мне после первого не-свидания, я покажу тебе, каким невероятным я могу быть, — парировал Сандор с хитрой усмешкой.       Санса метнула на него укоряющий взгляд, едва подавляя при этом улыбку. Девушка снова покраснела, она знала это, и снова её воображение нарисовало ей мимолетные картинки: они обнажены, тяжело дышат, капли пота блестят на их телах, когда она оседлала его, запрокинув голову назад, выстанывая его имя. Сансу уже давно интересовал вопрос, насколько приятным может быть секс. Когда она раздвигала ноги, осторожно вводя в себя два пальца, Санса представляла себе человека, которому она в конечном счете отдастся полностью. Он всегда оставался безликим. Неожиданно и неконтролируемо тем самым безликим человеком стал Сандор.       — Так сколько у тебя братьев и сестер? — спросил Сандор, отрывая Старк от молчаливого раздумья. Санса молилась всем богам, что Сандор не сможет разгадать её мыслей, хотя это не имело особого значения. Он наверняка думал о том же. Теперь они оба стали озабоченными.       — М-м… я… ну… — запнулась девушка, втягивая воздух, чтобы успокоить себя. Её тело воспламенилось под свитером, и Санса знала, что покраснела. — Есть Робб, мой старший брат. Он учится в Йельской школе права. Джон заканчивает военную подготовку в армии. Теон, мой приёмный брат, учится в университете Майами в Огайо. И когда я говорю «учится», я имею в виду вечеринки. С Арьей ты знаком, она на два года младше меня, заканчивает среднюю школу. Брану тринадцать, и он слишком умный для своего возраста. Рикону семь, он абсолютно дикий, но милый.       Закончив, Санса сделала большой глоток апельсинового сока через соломинку, взглянув на Сандора.       — Большая семья, — медленно качая головой, отметил он.       — Да, мне очень повезло.       — Ты с севера, верно? — с сомнением спросил мужчина, хотя, казалось, уже знал ответ.       — Я из Дулута, — объяснила Санса. — Мы переехали сюда, когда мне было одиннадцать.       — У тебя есть акцент, — сказал Сандор с веселой ухмылкой.       — Я знаю. Ненавижу его, — простонала девушка. Хотя она знала, что её миннесотский говор уже не так ужасен, как раньше, Санса всё ещё стеснялась произносить некоторые гласные.       Сандор мягко рассмеялся, когда Старк робко взглянула на него. Его взгляд скользнул по её фигуре, но не плотоядно, как раньше, а почти что с восхищением.       — Он чертовски милый, — ответил мужчина и одним глотком допил содержимое своего стакана. — Тебе идёт.       Снова появилась официантка, безмолвно положила чек на стол и забрала тарелки. Высунув бумажник из заднего кармана, Сандор открыл его и протянул женщине несколько купюр, поручив оставить сдачу себе.       — Спасибо. За это, и за всё, — произнесла Санса с улыбкой, пожевывая конец своей соломинки и без стеснения наблюдая за Сандором. То, как он вел себя с ней, было довольно неординарно, его вопиющие намеки и грубые шутки были ей чужды. Но под всем этим в нём, казалось, было что-то необычно привлекательное, хотя Санса и не могла сказать, что именно.       — Это часть жизни джентльмена, — сказал он, сунув бумажник в карман.       Санса фыркнула.       — Я не знаю таких, — тихо и, возможно, даже с горечью сказала девушка.       — Мальчики из братства не джентльмены? — поддел Сандор. Это прозвучало как ещё одна его шутка, насмешка над ней как карикатурной девушкой из студенческого общества, но когда Санса подняла глаза, то увидела на лице мужчины неподдельное любопытство.       — Не те, которых я знаю. Они больше заинтересованы в спорте, алкоголе и вечеринках. — Теперь, когда Санса задумалась об этом, она не могла до конца понять, почему Маргери и другие девушки сходили с ума по поверхностным парням из братства, у которых не было ничего, кроме смазливого лица или набитого кошелька.       — Так значит, девушка из женского клуба не заинтересована в братстве мальчиков. Скажи, что это не так, — позабавленный явным пренебрежением Сансы, Сандор разразился грохочущим смехом.       — Я встречалась с парнем из братства. Я думала, что мы идеально подходим друг другу, и он был воплощением всего, о чем я мечтала, — призналась Старк, не вполне уверенная, почему вообще говорит об этом. Она нечасто говорила о Джоффри и избегала этой темы, как могла. — Я никогда так не ошибалась, — добавила девушка машинально.       Улыбка Сандора исчезла, его лицо стало суровым, мужчина напряженно изучал реакцию спутницы.       — Иногда люди не те, кем кажутся, — сказал он после короткого молчания.       Санса не могла точно сказать, кого Сандор имел в виду, но удержала его пристальный взгляд.       — Нет, конечно, нет, — спокойно согласилась девушка с улыбкой на губах. — Когда мы говорили по телефону, ты правда не мог меня вспомнить?       Вопрос появился из ничего. Он вертелся где-то в глубине сознания, но она не планировала его задавать. До этого момента ответ, казалось, не имел значения.       Сандор нахмурил лоб, уставившись на свой пустой стакан, стойко продержавшись нескольких долгих мгновений, прежде чем наконец выдать себя улыбкой, поднимая глаза к девушке.       — Ты вспомнил! — воскликнула Санса и швырнула в него скомканную упаковку из-под соломинки, промахнувшись на добрых несколько дюймов. — Ты такой грубый!       — А ты доверчивая, — возразил мужчина со смехом. — Конечно я вспомнил тебя.       У Сансы закружилась голова — давно забытое ею чувство. Она убедила себя и своих сестер из женского общества, что слишком занята учебой, чтобы встречаться с кем-то. Но на самом деле это была лишь полуправда. Другая половина правды заключалась в том, что Санса гналась за чувством — именно этим самым ощущением трепета и почти опьяняющей радости, которого не испытывала ни с одним из всех тех парней, что проявляли к ней интерес. И, кажется, она нашла, что искала, в самом неожиданном месте.       — Ладно. Давай отвезем тебя домой, — сказал Сандор, поднимаясь. Санса последовала его примеру, подхватив сумку с книгами, и они направились к стоянке.       Разблокировав отсек в сиденье, мужчина достал оттуда дополнительный шлем и надел его на голову Старк. Но прежде чем девушка успела поблагодарить его, Сандор сдвинул шлем вниз ей на глаза и игриво ухмыльнулся. Санса поправила его, притворно надув губы, пока застегивала ремешок под подбородком.       Сандор уселся на мотоцикл, подвинувшись вперед, чтобы освободить место для девушки. Санса вспомнила его замечание о том, как она прижимается к нему. Вспомнила она и то, как он сказал, что наслаждается их близостью.       Несмотря на то, что воздух был прохладным, Санса почувствовала, что ей снова стало душно в свитере, а сердце гулко стучало в груди. Она забралась на заднее сиденье мотоцикла, вцепившись руками в плечи Сандора для устойчивости.       Возможно, из любопытства, а может, по собственному извращенному желанию, Санса медленно подалась вперед, расставляя ноги вокруг спины мужчины и прижимаясь своими бедрами к его. Старк позволила своим рукам соскользнуть с его плеч к груди, обнимая Сандора. Устраиваясь поудобнее, она немного поерзала, прижавшись грудью к его спине.       Как только девушка умостилась, Сандор обернулся на неё через плечо и поднял бровь с упреком во взгляде.       — Что? Я не хочу упасть, — ответила Санса невинно.       — Любишь ты дразнить члены, — вздохнул Клиган и покачал головой.       — Неправда, — вспыхнула девушка. Она многое делала в своей жизни, но точно не дразнила члены.       — Ну, мой ты дразнишь.       — Перестань. Это не так, — возразила Санса, шлепнув мужчину по руке, и опустила глаза.       — Ты мне не веришь? Опусти руку вниз и проверь, — язвительно заметил Клиган с дьявольской усмешкой на губах.       Сандор завел двигатель и выехал со стоянки.       Легкая улыбка расползлась по губам Сансы, тайная улыбка, которую он не увидит. Конечно, Санса никогда не наберется смелости облапать его, даже мысль об этом была абсурдной. Тем не менее Санса снова ощутила тот восторг, ещё чуть-чуть сильнее прижимаясь к мужчине, пока он пересекал улицы. Останавливаясь на светофорах, Сандор откидывался назад, возможно, ожидая, что Санса отстранится, поддерживая скромное расстояние между ними. Но девушка ни разу даже не сдвинулась с места, согретая теплом его тела.       Когда Сандор остановил мотоцикл перед домом Старк, она заметила автомобиль отца, припаркованный на подъездной дорожке рядом с машиной матери. Мужчина заглушил двигатель и оттолкнул подножку, а Санса медленно слезла с мотоцикла.       Клиган тоже встал и снял шлем, вытирая бусинки пота со лба. Расстегнув собственный шлем, Санса с улыбкой передала его мужчине, наблюдая, как он укладывает его в отсек сиденья.       — На тебя приятно работать, пташка, — понизил голос Сандор, присев на мотоцикл сбоку и заглядывая ей в глаза. — Я дам тебе знать, когда можно будет забрать машину.       — Спасибо, — тихо выдохнула девушка, покачиваясь из стороны в сторону.       Долгое мгновение никто из них не произносил ни слова. Воздух между ними потяжелел, когда их глаза встретились. Сандор выглядел так, словно собирался что-то сказать, и Санса сделала маленький шаг к нему. Она не знала, как подобрала слова, которые, наконец, нарушили молчание, и что вообще заставило её сказать их. В любом случае, она услышала собственный голос прежде, чем успела передумать:       — Так мы будем и дальше случайно сталкиваться, или ты назначишь мне достойное свидание?       Задавая вопрос, она позволила себе лишь бегло взглянуть в глаза мужчине, тут же опустив их в пол, ожидая, когда он заговорит. Но когда он ничего не ответил, Санса смутилась, чувствуя, как жар ударил в щеки. И прежде чем она успела пойти на попятную, руки Сандора легли ей на бедра, и он притянул её к себе. Трепет в животе вновь отозвался тупой болью между ног, сопровождающейся разливающимся изнутри жаром. Его руки обхватили её талию, когда Санса встала между его ног. Дотронувшись пальцами до её подбородка, он чуть-чуть приподнял её голову, чтобы они могли встретиться глазами.       — Во мне нет ничего достойного, малышка, — ответил он с глубоким гортанным смехом. — Да, я могу что-нибудь устроить, — кивнул он с полуулыбкой. — У меня концерт завтра вечером, но в субботу я свободен. Я заеду за тобой в семь. Что скажешь?       Пытаясь скрыть свою радость, девушка закусила губу и кивнула. Со стоном, зародившимся где-то в глубине его горла, глаза Сандора приковались к губам Старк.       — Проклятье, девочка, — выдохнул он, мотнув головой. — К черту, — пробормотал он скорее себе, чем ей. Санса издала тихий визг, когда он привлек её ближе, задевая губами. Но не успели они поцеловаться, как девушка услышала, что входная дверь её дома распахнулась.       Резко выпрямив спину, Санса застыла, её глаза расширились от охватившей её паники.       — Санса, — крикнул ей отец, выглянув на крыльцо.       Она тут же обернулась, чтобы увидеть, как его взгляд останавливается то на ней, то на Сандоре. Её мать подоспела следом, пристроившись рядом с мужем, и, положив руки на бедра, разглядывала Сандора и его мотоцикл. Санса почувствовала, как Сандор убрал руки с её бедер, но по выражению лиц родителей было понятно, что слишком поздно.
450 Нравится 100 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (4)