ID работы: 4901079

Стивен и его Плащ. Движение навстречу

Джен
PG-13
Завершён
897
автор
Размер:
148 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
897 Нравится 418 Отзывы 257 В сборник Скачать

23

Настройки текста
Чем бы там ни усыпил Вонг Кристин — добавками в чай или магией — выспалась она превосходно и в десять утра, зевая, зашла на кухню. Стивен и Игнатус сразу встали. — Ну как ты? — полюбопытствовал Стивен, включая чайник. — Отлично. Очень хорошо отдохнула, даже странно. Я думала, что в ночь перед выступлением вообще не усну. — О, по этому поводу тебе волноваться не о чем, — ободряюще улыбнулся Стивен, насыпая заварку в чайник. — Пока ты спала, я проверил все твои записи и текст доклада. Там всё в полном порядке: замечаний у меня нет. — Серьёзно? — С наукой не шутят. — У тебя действительно всё очень хорошо написано, Кристин, — подтвердил Игнатус, переворачивая на сковороде бекон. — И всё понятно. — А ты тоже читал? — Учитель сказал, что такие тексты нужно обязательно проверять на ком-то, кто вообще далёк от этой науки. Если поймёт такой человек вроде меня — значит, и всем остальным точно всё будет понятно. Разбив по одному шесть яиц на большую сковороду, Игнатус забросил скорлупу в пакет для мусора и полез в шкаф за тарелками. Тем временем, Стивен уже засунул хлеб в тостер. — Что ж… я рада, что это понравилось вам обоим. Правда, меня ещё могут завалить вопросами и… — залетевший на кухню Плащ быстро оценил обстановку и опустился на плечи Кристин. — Спасибо, милый. — Отобьёшься, Кристин, — уверенно заявил Стивен, загружая в тостер следующую партию хлеба. — Ты сама распланировала и провела этот эксперимент от начала и до конца. Значит, что бы у тебя ни спросили — ты точно в курсе. — Надеюсь. Чувствуя, что Кристин нужна поддержка, Плащ укутал её посильнее и ласково погладил уголками воротника по щекам, заставляя невольно улыбнуться. Стивен и Игнатус при виде этой картины только переглянулись и, не сказав ни слова, продолжили собирать завтрак. Они дружно расселись за столом и, пожелав друг другу приятного аппетита, приступили к еде. — Самое главное — не забывай получать от этого удовольствие, — произнёс Стивен, утолив первый голод. — Только представь: несколько сотен человек собрались специально, чтобы послушать тебя. — Тебе легко говорить, Стивен. Ты привык к такому вниманию. — Не ты ли жаловалась, что всё внимание достаётся лишь мне одному? — Но ведь это правда. — Да. Однако сегодня всё изменится, и писать журналисты будут уже о тебе. Кстати, Игнатус, мне показалось, или ты с самого утра хочешь меня о чём-то спросить? От неожиданного вопроса Игнатус замер, затем аккуратно положил вилку на тарелку и кивнул: — На самом деле, хочу, учитель. Сегодня канун Рождества, и Лейла пригласила меня на три дня в Канаду — отметить праздник там с ней и с её друзьями. И я хотел спросить: отпустите ли вы меня? — Почему бы и нет? — пожал плечами Стивен. — Отправляйся. Тёплая куртка, штаны, ботинки — всё это есть, надеюсь? — Да. Да, конечно! Спасибо. — Пожалуйста. Я так понимаю, ты исчезнешь сразу после завтрака? — Если можно. — Я же уже разрешил. — Лейла, Игнатус? — прищурилась Кристин, внимательно глядя на него. — Та самая девушка с Эвереста? — Э-э… Да… — Игнатус на секунду смутился и просиял такой счастливой улыбкой, что даже Плащ протянул полу и одобрительно погладил его по руке. — Мы все за тебя очень рады. Счастливого Рождества! — Да, счастливого вам с Лейлой Рождества! — присоединился к поздравлению Стивен. — Спасибо. Я обязательно ей передам. *** Как и предсказывал Стивен, на этот раз главный зал университета Апстейт Медикал был заполнен до отказа людьми, которые пришли послушать доктора Кристин Палмер. Пока они рассаживались по местам, к сидевшему в президиуме Стивену наклонился зам руководителя Метро-Дженерал Алан Свифт и тихо поблагодарил за участие в операции. — Рад, что вы случайно проходили мимо, доктор Стрэндж. И нашли время проконсультировать доктора Палмер. — Она всё сделала правильно, — откликнулся Стивен, с профессиональным интересом глядя на чёрную фиксирующую повязку на руке Свифта. — Как насчёт небольшой демонстрации? Свифт медленно по одному сжал пальцы пострадавшей руки в кулак и также по одному их разжал. — Проводимость не нарушена. Отлично. — Да. И по снимкам всё срастается правильно. — Приятно слышать. Ректор университета встал со своего места и призвал всех присутствующих к тишине. Стивен подмигнул уже поднявшейся к трибуне Кристин и погладил лежащий на коленях Плащ — артефакт убедил взять его с собой. Следующие два с половиной часа Стивен и Плащ лишь внимательно слушали Кристин и чрезвычайно ею гордились. — …При поддержке двенадцати клиник мы осмотрели 379 пациентов и выбрали 18 из них. Средний возраст составил 61 год. У большинства из них прошло больше года с инсульта, при этом в каждом случае имелись серьёзные нарушения двигательных функций. Некоторые не могли ходить, другие — шевелить руками… — …Мы использовали модифицированные мезенхимальные стволовые клетки SB623, полученные у двух доноров. Процедура проводилась под местной анестезией… — …Да, профессор Ковальски, клетки просуществовали всего месяц, однако их присутствие стимулировало деление клеток в области мозга рядом с поврежденной, и это деление не прекратилось после гибели введенных клеток. Регенерация у испытуемых продолжается и сейчас… — …Всё верно, профессор Стейнберг. Обычно чем старше пациент, тем хуже действует лечение, но не в этом случае. Здесь у нас заметные улучшения зафиксированы и у семидесятилетних пациентов… — …Да, профессор Анниоли, стадия 2b уже запланирована. В одном только Стэнфордском отделении нейрохирургии зарегистрировано 156 кандидатов на участие в новом исследовании… — Доктор Стрэндж, что вы можете сказать как автор идеи и как куратор доктора Палмер? — Только то, что все этапы исследования доктор Палмер распланировала и провела самостоятельно. И полученные впечатляющие результаты, пациенты, которым больше не нужна инвалидная коляска, — это полностью её заслуга и её рук дело. — В том, что это полностью её исследование, я и не сомневался, — улыбнулся профессор Анниоли. — Что ж, послушаем теперь отзывы пациентов… Благодарности, новые вопросы и поздравления звучали ещё сорок минут, по истечении которых Стивен и Кристин не без труда отыскали укромный уголок, чтобы уйти через портал. Они отправились на каток — Кристин мечтала об этом весь декабрь, и под пристальным взглядом затаившегося в одной из щелей Плаща принялись скользить по исчерченному льду Уоллмен-Ринк в Центральном парке Нью-Йорка. Счастливые, свободные — они практически всё время держались за руки и обнимались при каждой возможности. Перекусив в кафе, снова возвращались на лёд, катаясь уже при свете фонарей. Лишь основательно утомившись, Стивен и Кристин поймали такси и отправились в нью-йоркский храм. Едва они зашли внутрь, Плащ помог обоим снять и повесить на вешалку верхнюю одежду и затаился в тени. — Закрой глаза, Кристин, — попросил Стивен. — М-м… Ладно, — согласилась Кристин и зажмурилась. Стивен, сосредоточившись, поднял руки и принялся колдовать. — Открывай. Кристин потрясённо ахнула, увидев, насколько всего за несколько секунд преобразился нью-йоркский храм. В нём у стен появились косматые ели, украшенные разноцветными гирляндами. С потолка сыпался нетающий снег, а на каждой ступеньке лестницы застыли сказочные персонажи и целая коллекция снеговиков. — Нравится? — Это потрясающе! Я просто… как в том диснеевском мультфильме. Ты теперь умеешь делать такие штуки? — Ну, я долго тренировался, — признался Стивен. — Не всё удалось сразу. К примеру, ещё вчера Дом гонял меня диванными подушками по всем этажам: ему явно не понравилось, что вместо снеговика у меня получился лось. — Лось? — Ага. Натуральный. Из леса. Он жевал ветку и успел продырявить рогами пару стен, пока Дом показывал мне, как сильно он мной недоволен. Дом раздражённо скрипнул. — Да ладно, ладно тебе! — отреагировал Стивен. — Я же всё починил. Эти артефакты такие обидчивые. — Видимо, им не нравится, когда их дырявят рогами, — предположила Кристин. — Видимо, — Стивен поднял руку, концентрируясь на следующем заклинании. — Я тут составил для нас небольшой праздничный плейлист. Потанцуем, Кристин? В Доме зазвучали первые аккорды одного из самых популярных рождественских гимнов в мире — We wish you a Merry Christmas. - С радостью! — отозвалась Кристин, цепляясь за протянутую ладонь. *** Два человека двигались в такт мелодии, глядя друг другу в глаза и не замечая никого вокруг. Один ритм на двоих, одно разделённое удовольствие и ощущение застывшего времени. Не удержавшись, Плащ обернулся вокруг обоих и с легкостью поднял их высоко в воздух, но ни Стивен, ни Кристин этого даже не заметили, продолжая танцевать. — Вы великолепно смотрелись, Плащ, — оценил его инициативу Дом, когда Плащ опустил пару обратно на паркет. — Спасибо. А ведь они даже не отвлеклись, ты заметил? — Ещё как! Словно почувствовав, что о них говорят, Стивен и Кристин вдруг остановились и повернулись к Плащу. — Просто уточнить… — слегка севшим голосом начал Стивен. Плащ кивнул. — Серьёзно? Он кивнул ещё раз. Просияв, Стивен встретился взглядом с Кристин. — Ну, наконец-то! Если ты, конечно, не против и не… — Идём, — перебила его Кристин. — Прямо сейчас. — Прямо сейчас! Держась за руки, они побежали вверх по лестнице мимо снеговиков, затем свернули в коридор. Плащ беззвучно проводил их до спальни Стивена, но заглядывать туда не стал, решив остаться на диванчике в коридоре: мало ли в какой момент хозяин решит его позвать. — Знаешь, это самый забавный хозяин за все тысячи лет, — пророкотал Дом некоторое время спустя. — И хотя лося я ему ещё не забыл, его упорство впечатляет. — Как они там, Дом? Ты же видишь. — Перестали оглядываться на дверь и ждать, что вот-вот появишься ты. Крепко же ты их тогда напугал, Плащ. — Тогда они поспешили. Им было неловко, они отвыкли друг от друга, но решили, что в постели это пройдёт. Нужно было время разобраться. — И ты им это время дал. Разумное решение. Всё-таки то, что слишком легко даётся, обычно не ценится, а эти двое за полтора месяца явно научились друг друга ценить. — Да, явно. И я за них очень рад. Прошло ещё полчаса. Пригревшись на диване, Плащ практически задремал, когда внезапно услышал от Стивена: — Плащ? Где ты там, Плащ? И мигом сорвавшись с места, влетел в спальню. Впрочем, никакой угрозы там не обнаружилось: Стивен и Кристин, лёжа в обнимку под одеялом, оба уставились на него. — Знаешь, это одеяло довольно тонкое, а Кристин у нас часто мёрзнет. Поэтому не согласишься ли ты… — Стивен многозначительно замолчал. Плащ неверяще замер. — С тобой всегда теплее, Плащ, — добавила Кристин и приглашающе постучала ладонью по одеялу. В следующую секунду Плащ восторженно распластался на нём, укрывая обоих, и окончательно разомлел, когда Стивен и Кристин с двух сторон погладили его за воротником. — Да, с ним гораздо теплее, — сонно признала Кристин. — Во всех смыслах, — согласился Стивен, целуя её в висок. Дом заботливо приглушил свет. *** Пробуждение для Стивена вышло резким. Несколько секунд он моргал, привыкая к тусклому свету и пытаясь понять, что его разбудило. Покосившись на спящую Кристин, он медленно обвёл взглядом комнату и остановился на висящем на стуле пиджаке, у которого светился карман. Осторожно высвободившись из-под одеяла, чтобы не потревожить спящую, Стивен подошёл к стулу и вынул из кармана пиджака мобильный телефон. На экране высветилось новое входящее СМС с номера, в котором Стивен узнал тот, откуда звонили главарю банды, напавшей на Кристин. В сообщении обнаружились прикрепленная фотография незнакомой комнаты и текст: Слышал, ты меня искал, Стрэндж. Ну, приходи прямо сейчас, пообщаемся. Фото для портала ты видишь. Сэмюэл Ли Сглотнув, Стивен повернул голову к Плащу: — Меня пригласили на встречу, Плащ. Ты со мной? Плащ с готовностью поднялся с одеяла и качнул воротником. Наскоро одевшись в синюю форму мастера и обувшись, Стивен сосредоточился на присланной картинке и открыл портал. Попасть в нужное место получилось с первого раза: достаточно просторная комната с тёмно-серыми стенами оказалась в точности такой, как на экране мобильника, вот только изображение не смогло передать вполне отчётливое ощущение ужаса. Что-то сильно было не в порядке в этом помещении, и пока Стивен озирался по сторонам, пытаясь разобраться, что не так, в дверях появился одетый в чёрное мастер Ли. — Ну, здравствуй, Стрэндж, — скрестив руки на груди, поприветствовал гостя он. — Надеюсь, я поднял тебя не слишком рано? — В самый раз, Ли, — откликнулся Стивен, задержав взгляд на искорёженной стене с тонкими чёрными прожилками. У него возникло смутное ощущение, что о чём-то таком он читал, вот только не мог сразу вспомнить контекст. — Что у тебя ко мне за дело? — Вчера ты кое-кого натравил на мою девушку… — А, ну понятно, — махнул рукой Ли. — Они должны были привезти её сюда. — Зачем? — Я хотел проверить теорию. Не знаю, в курсе ли ты, Стрэндж, но ходят упорные слухи, будто хранители храмов способны чувствовать местонахождение своих близких на расстоянии. Я не смог найти описание этого механизма, вот и решил проверить его действие на своём знакомом хранителе. Её бы привезли сюда, а я бы понаблюдал, сможешь ли ты её найти. — И ради этого ты использовал банду отморозков? — Они бы пальцем её не тронули, успокойся, — презрительно поморщился Ли, шагнув внутрь комнаты. — Максимум — могли напугать. Важно то, что ты появился рядом с ними невероятно быстро, а это значит — слухи правдивы. Как ты узнал? — Почувствовал, — пожал плечами Стивен, совершенно не желая вдаваться в подробности. — Мы, хранители, такое умеем. Лицо Ли исказила злость, но он справился с собой. — Что ж… быть может, когда у меня появятся близкие, этот навык станет доступен и мне. Я ведь тоже хранитель, Стрэндж. Хранитель этого Дома. — Непохоже, — пробормотал Стивен. — Что ты сейчас сказал? Повтори-ка! — сузил глаза Ли. — Я сказал: непохоже, чтобы у этого Дома был хранитель. Рабовладелец — возможно, — помолчав, Стивен подошёл к искорёженной стене и провёл по ней кончиками пальцев. — Я читал о таких вещах, Ли. Ты превратил это здание в источник магии и начал забирать её насильно. Но Дом тебя так и не принял. — Он делится со мной своей силой, Стрэндж, и абсолютно покорен моей воле. В этом предназначение любого артефакта. — Такими темпами ты истощишь его очень скоро. — Создам следующий. Какие проблемы? — А что будет с этим? Ли уставился на Стивена как на сумасшедшего и громко расхохотался. — Нет, постой, ты серьёзно? Серьёзно, Стрэндж? Ты реально жалеешь это здание?! Бог мой, они выбрали хранителем не просто недоучку, а ещё и полоумного! Услышав оскорбления в адрес хозяина, Плащ левитации не сдержался и кинулся к обидчику, но не успел пролететь и половины расстояния, как Ли резко махнул рукой и в воздухе сверкнул десяток заточенных дротиков: они пришпилили Плащ к противоположной стене. — Плащ! — крикнул Стивен. — Знай своё место, артефакт, — зло процедил Ли и тут же отреагировал на попытку Стивена приблизиться к нему, обездвижив на месте. — Что ты творишь, Ли?! — возмутился Стивен, безуспешно пытаясь высвободиться из нескольких десятков фиолетовых цепей, тянущихся к нему из пола и из потолка. — О, расслабься. Мы в разных весовых категориях, Стрэндж, и из этой сети ты не выберешься, пока я тебя не освобожу. Кстати, заклинания подпитывает это здание, так что насчёт его истощения ты погорячился. Напротив, я намерен провести ритуал, который усилит меня и этот Дом до очень серьёзного уровня. — Если этот ритуал из той книги, что ты читал в библиотеке Камартаджа, то ты очень рискуешь, Ли. Для таких ритуалов нужно согласие артефакта. Без него ты можешь лишиться магии или и вовсе умереть. — Не морочь мне голову, Стрэндж! Какое ещё согласие? Этого здания? Ты так шутишь? — Нет. — Артефакты служат магам, Стрэндж! Не наоборот. Служат и подчиняются. — Но у них есть свой разум и своя воля. — И что с того? — приблизившись к Стивену, Ли скрестил руки на груди. — От их разума и воли одни проблемы. Давая им волю, маги страшно рискуют. Уж кому как не тебе, хозяину артефакта-предателя и убийцы, этого не знать? Стивен озадаченно нахмурился. — Что, прости? — Я о твоём Плаще левитации, — уточнил Ли. — Или… постой. Ты что, не в курсе? Стивен оглянулся на Плащ, который после этих слов прекратил все попытки высвободиться и повис безжизненной тряпкой, и вновь посмотрел на Ли. — Не в курсе чего? — Может, тебе и имя мастера Сумина ни о чём не говорит? — Маг-целитель, живший в первой половине ХХ века, — машинально ответил Стивен. — Написал очень толковое пособие по магической диагностике. — Да, а ещё спас тысячи жизней и был последним хозяином этого Плаща. Никогда не думал, почему Плащ навечно заточили в витрину нью-йоркского храма? Почему у него красный цвет? — Ли выдержал паузу, глядя на Стивена почти с жалостью. — В прежние века, Стрэндж, Плащ левитации мог менять свой цвет. Но красный — это цвет крови его хозяина, и он останется у него навсегда. Цвет крови мастера Сумина, которого этот артефакт предал в самый важный момент, и мир лишился великого мага. Того, кто мог спасти ещё тысячи жизни. Невосполнимая потеря, Стрэндж! Оставив его, Ли вышел на середину комнаты и принялся создавать фиолетовые матрицы для ритуала прямо на полу. Несколько минут оба мага хранили молчание. Затем Стивен, несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, тихо спросил: — Как это произошло? — Что? — поднял голову, уже севший в центр магического круга Ли. — А, ты про ту трагедию. Была битва с очередным демоном из иной реальности. Мастер Сумин один из немногих оставался на ногах, когда Плащ левитации внезапно оставил его и кинулся снимать с карниза женщину с ребёнком. Пока он занимался этими случайными свидетелями, на мастера Сумина обрушилась стена многоэтажного дома, превратив могущественного мага и целителя в кровавое месиво. Как ты понимаешь, не брось его этот артефакт, мастер Сумин остался бы жив. — А что женщина с ребёнком? Они уцелели? — Э-э? Что? — вновь отвлёкся от плетения цепочки чар Ли. — Да, вроде бы… Какая разница, Стрэндж?! Из-за предательства Плаща левитации погиб хранитель, погибли тысячи, кого он мог бы спасти! Совет магов единогласно заключил этот артефакт в витрину храма как напоминание всем потомкам о том, что артефактам верить нельзя. А теперь помолчи и дай мне закончить начатое. — Ты и правда сейчас очень рискуешь, Ли. — Заткнись, Стрэндж. Над ладонями Ли возник чёрно-фиолетовый светящийся шар. Он рос, пока не достиг потолка, а потом взорвался с жутким грохотом. Сверкнула фиолетовая вспышка, и Стивен рухнул на пол, лишившись удерживающих его цепей. *** Сознание возвращалось медленно, в глазах двоилось. Поморгав, Стивен оперся на руки и с трудом поднялся с пола, озираясь по сторонам. Почти сразу в поле зрения попал мастер Ли — он сидел на коленях и усиленно пытался что-то наколдовать, но между его ладонями возникали лишь едва заметные искорки. — Твоя магия… — Отвали, Стрэндж! — процедил сквозь зубы Ли и, встав с пола, неровной походкой вышел из комнаты. — Надо позвать сюда Старейшину, — задумчиво отметил Стрэндж, потряс головой и сосредоточился на лежавшей у стены красной материи. Дротики исчезли вместе с цепями — и со всей магией мастера Ли. Несколько секунд Стивен вглядывался в свой артефакт, затем через силу выпрямился и, пошатываясь, направился к нему. При его приближении, Плащ поднялся с пола и завис в воздухе у стены. Стивен остановился в шаге от него и болезненно прищурился: глаза только начали отходить от вспышки. — То, что сейчас рассказал мастер Ли, — это и есть та история, которую ты от меня скрывал? Плащ понуро кивнул. — А когда ты кинулся спасать тех людей, ты предвидел, что мастер Сумин может пострадать? Плащ отрицательно помотал воротником. — Ясно, — Стивен зевнул и провёл ладонью по волосам, чувствуя сильную усталость: всё-таки половина четвёртого утра — не то время, в которое он привык вставать. Потом наколдовал портал до Камартаджа и вновь посмотрел на поникший Плащ. — За мной. И первым шагнул в светящееся кольцо. *** В Камартадже светило солнце. Кратко описав Старейшине ситуацию с мастером Ли и показав ему фотографию комнаты для создания портала, Стивен вышел из Святилища, постоял, дыша свежим воздухом, и сел на верхнюю ступеньку лестницы. Обычного пронизывающего ветра сейчас не было, и этим стоило воспользоваться. От созерцания окрестностей его отвлёк подлетевший Плащ — он сел рядом на ступеньку и протянул толстую старую книгу. — Это мне? — со слабым интересом уточнил Стивен, принимая достаточно увесистый том, и прочитал на обложке: — «Плащ левитации». Что, та самая книга о тебе? Плащ кивнул. Повертев её в руках, но не делая попытки открыть, Стивен вручил книгу обратно Плащу. — Верни на место, мне она не нужна, — Плащ вздрогнул и съёжился. — К тому же, Вонг угрожал мне ужасной смертью, если я вынесу хотя бы одну книгу без его ведома. Не хочу даже думать, что он сотворит за это с тобой. Плащ улетел обратно в библиотеку. Посидев ещё немного, Стивен поднялся со ступеньки, потянулся и, прищурившись, обратил внимание на грустно зависший у стены Плащ. — Что ты там делаешь? Я же тебя жду. Плащ осторожно подлетел ближе. — Как ты, кстати? Он сильно навредил своими дротиками? Плащ замер. Не дождавшись больше никакой реакции, Стивен сам подошёл к Плащу и принялся внимательно осматривать его подкладку. — Так, ну вроде бы ничего не видно, у тебя явно есть способность к регенерации. Это хорошо… — коснувшись материи, он почувствовал, что Плащ сильно дрожит. — А это ещё что такое, Плащ? Я же теперь в курсе твоей тайны. Чего ещё бояться? От удивления трястись Плащ перестал и застыл в воздухе. — Непонятно только, почему ты это так сильно скрывал… Плащ всхлипнул. — Да что с тобой?! Не зная, как объяснить, Плащ сложил полы в умоляющем жесте и опустился на пол так, что со стороны могло показаться, что он встал на колени. — Я скажу это только один раз, Плащ, — очень ровным голосом произнёс Стивен, глядя на него сверху вниз. — И я надеюсь, ты запомнишь. Если когда-нибудь перед тобой встанет выбор: спасать меня или женщину с ребёнком, — выбирай женщину с ребёнком. Плащ медленно поднял воротник. — И я не собираюсь из-за твоего исключительно гуманного порыва спасти жизни людей отказываться от тебя. Ты мой первый артефакт, Плащ. Ты мне важен и дорог. И мне бы очень хотелось, чтобы ты научился мне доверять, поскольку именно с доверием у тебя серьёзные проблемы. А теперь поднимайся с пола, твоё место на моих плечах. Взмыв в воздух, Плащ торопливо опустился на плечи Стивена, сильно дрожа. — Не прекратишь это делать — расскажу о твоих проблемах с доверием Кристин, и она займётся тобой, — полушутя предупредил Стивен, но Плащ воспринял это серьёзно и постарался успокоиться. — Ты же постоянно читаешь мои мысли. Неужели и правда думал, что я не пойму тебя? Это даже обидно. Пошелестев воротником, Плащ нерешительно обвился полой вокруг правой руки Стивена и осторожно её пожал. — Да, обидно. Не подлизывайся. Плащ обвился ещё и вокруг левой руки, теперь извиняющиеся поглаживая обе. — Мой собственный артефакт считает меня бессердечным монстром, — насупленно пробурчал Стивен. — Меня, врача! Поразительно просто. Помедлив, Плащ рискнул погладить хозяина уголками воротника по щекам, прекрасно помня приказ никогда этого не делать, но... Стивен молчал целую минуту, потом всё же улыбнулся. — Ну что, успокоился, Плащ? Поверил, что ничего страшного не случилось? Отлично. А теперь оставь в покое моё лицо и подумай, что мы с тобой будем готовить для праздничного завтрака. Надо же чем-то побаловать нашу Кристин. Конец
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.