Наследница ведьм - 2. Nearly Forgot My Broken Heart / Я почти забыла о своем разбитом сердце

R
Завершён
320
2
автор
Размер:
834 страницы, 414 918 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
320 Нравится 411 Отзывы 112 В сборник

ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ. Глава 11. Вжух - и ты вампир!

Настройки
      Эмбер медленно приходила в себя, и еще до того, как открыла глаза, почувствовала жидкость на своих губах и машинально облизнула их, чтобы смочить пересохшее горло. Однако металлический вкус крови во рту, который нельзя было спутать ни с чем другим, моментально привёл ее в чувство.       Распахнув глаза, она увидела перед собой незнакомого блондина, с улыбкой слизывающего кровь со своего запястья.       - Привет, миссис Винчестер, - похотливо улыбнулся он. – Кажется, я уже слышал эту фамилию. Вот только пока не припомню, где именно.       - К-кто вы? – уже зная ответ, хриплым голосом спросила ведьма, стараясь отодвинуться от него подальше, но тут же уперлась стеной в шершавую стену.       - Я твой создатель. Но ты можешь звать меня просто Десмонд, - откидывая назад волосы, проговорил вампир.       - Но я... Я... Здесь есть вода? – наконец, спросила она, оглядываясь по сторонам и чувствуя, как горло разрывает от жажды.       - Да. Но она тебе не поможет, детка, - и вампир протянул ей бутылку воды.       - В отличие от этого, - добавил он и помахал у нее перед носом капельницей с кровью. Такие же она приносила когда-то Бенни.       Бенни! Чертов сукин сын! Из-за него она оказалась здесь! И при мысли об этом у нее заболела голова. Хотя нет, она болела вовсе не из-за этого. Дело было в этом жутком непрекращающемся шуме, доносившемся, кажется, со всех сторон и с каждым мгновением становившемся всё громче.       - Боже! Что здесь так гудит?! – закрывая ладонями уши, простонала Эмбер.       - Всего лишь лампы, - и вампир указал на потолок, где тускло мерцали две галогеновые лампы. Однако даже этот тусклый свет ослепил ведьму, и она поскорее закрыла глаза.       - Ничего, к этому быстро привыкаешь, если начинаешь правильно питаться. Добро пожаловать в мой мир, миссис Винчестер, - похлопал ее по плечу вампир, а у нее не хватило сил, чтобы увернуться от его прикосновения.       - Я хочу домой, - с жадностью выпивая воду из бутылки, проговорила Эмбер, однако, как и предупреждал вампир, она не утоляла жажду, а внутренности по-прежнему жгло огнем, словно она пила не воду, а кислоту.       - Ну же, не упрямься. Прими то, кто ты теперь есть, - снова похлопал ее по плечу монстр, а затем, когда она попыталась встать, мягко толкнул ее обратно на пол и пристегнул ее запястье к стальной трубе, идущей вдоль стены.       - Что... Что это? – в панике дернулась было она, попытавшись встать, но боль в руке заставила ее вернуться обратно.       - Небольшая предосторожность, чтобы ты не причинила вред себе и другим, детка. Юные вампиры бывают очень неосторожны, - подмигнул он ей.       - Я не вампир! Не стану им, пока не выпью человеческую кровь! – прошипела, превозмогая боль, ведьма.       - Что ж, тогда это вопрос времени. Жажда жизни всегда берет верх над самопожертвованием, - проговорил он и куда-то ушёл, оставив ее в одиночестве.       - Не всегда, - прошептала Эмбер, прислоняясь к стене, и у нее перед глазами встало лицо Дина, его рассказы о том, как он едва не стал вампиром и чуть не причинил вред Лизе и Бену. Тогда она сердилась на него и слушала не очень внимательно, потому что гораздо сильнее ее волновало предательство Сэма, а не судьба "семьи" Дина Винчестера, но она хорошо запомнила главное: если тебя обратили, ни в коем случае не пей кровь. Она не помнила, относилось ли это только к человеческой или к крови вообще, но решила не рисковать. А ещё надо держаться подальше от любимых, чтобы не причинить им вред.       Любимые! При этом слове в памяти мгновенно всплыл образ Крейга. Неужели она больше не сможет увидеть сына? Он так далеко, за тысячи миль отсюда... Она просто не дойдёт, если, как сказал этот чертов вампир, не будет правильно питаться. Но даже если будет, её прибьёт первый встречный охотник. Может, даже Дин. Или Сэм... Как он там говорил вчера? Ни один уважающий себя охотник не позволит вампиру свободно разгуливать?..       Или это было сегодня? Сколько времени она была в отключке? Эмбер посмотрела на часы – было пять. Но она понятия не имела, утра или вечера. В любом случае, в это время года одинаково темно. Но Дин всё равно уже здесь, и он попытается ее спасти.       И тут она снова представила себе красивое лицо мужа. Каким станет его взгляд, когда он поймет, что она теперь не только ведьма, но еще и вампир? И что она стала такой по собственной глупости, когда решила обмануть его и приехать сюда...       Эмбер снова застонала при этой мысли и от жуткой головной боли, которая с каждой секундой словно нарастала, и противный голос, так похожий на голос этого чертова Десмонда, тихо нашептывал прекратить страдания и выпить лежащую рядом кровь.       При мысли об этом рот ведьмы наполнился слюной, и она в ярости отбросила капельницу прочь, а затем, превозмогая лишающую разума боль, медленно начала вспоминать слова заклинания силы, чтобы сорвать ненавистные оковы. Пусть у нее пока не было плана, но она не станет сидеть здесь, словно беспомощная дурочка, дожидаясь прекрасного рыцаря.       После пары попыток, заклинание было прочитано верно, и, держась за трубу, к которой была совсем недавно прикована, Эмбер медленно стала на ноги и смогла сфокусировать затуманенный болью взгляд. Она находилась в каком-то пыльном сарае, заполненном разным хламом – видно, им давно не пользовались по назначению. Однако, когда она попыталась найти какое-нибудь орудие, чтобы снести вампиру башку, то не наша ничего подходящего. Она вспомнила о шприце с кровью мертвеца, который положила в карман куртки перед тем, как поехать к Бенни, но ничего не нашла. Наверное, он выпал. Или же Десмонд его нашел. А значит, он прекрасно понимал, где слышал фамилию Винчестер. Но это сейчас волновало ее в последнюю очередь. В конце концов, теперь они принадлежали к одной разновидности тварей. Только Эмбер была к тому же тварью, владеющей магией.       «Что ж, значит, придется воспользоваться старым добрым удушением», - решила она и стала повторять про себя слова заклинания. Убийство вампира было необходимым для избавления от вампиризма. Это она тоже помнила по рассказам Дина. Ведь без крови ее создателя ничего бы не помогло ей вновь стать человеком.       Тут с улицы как раз донесся голос Десмонда. Похоже, он говорил по телефону. И кажется, его собеседником был Бенни Лафит.       «Нет, Бенни, не думаю, что ты мне еще нужен, - дерзким тоном говорил вампир. - Знаешь, я думаю, что вполне обойдусь без тебя и создам собственное гнездо, где буду самым старшим и самым главным. Тебе ведь что-то говорят слова «миссис Виинчестер», верно?», - с противным смешком добавил вампир, и Эмбер поняла, что сейчас он вернется обратно, и метнулась на своё место. Пусть ее освобождение станет сюрпризом для мерзавца.       Дверь и правда вскоре открылась и вампир появился на пороге. Он мгновенно нашел взглядом валяющуюся в стороне капельницу и ухмыльнулся:       - Всё еще упрямишься. Что ж, у нас впереди много времени, миссис Винчестер.       - О, только не у тебя, - прошептала Эмбер, после чего вложила все оставшиеся силы в ладонь, сжимавшуюся в кулак, представив, что под пальцами находится шея вампира. В то же мгновение у Десмонда странно выпучились глаза, он стал жадно глотать воздух, а затем повалился на колени, разрывая на горле футболку, после чего замертво рухнул на пол.       - Вот и кончилось твоё время, - пробормотала дрожащая от напряжения ведьма, затем нащупала спрятанный за голенищем ботинка нож и медленно подошла к вампиру, схватив по пути со стоящего рядом верстака пустую банку, в которую собиралась нацедить его крови.       Она опустилась рядом с ним на колени и уже занесла нож над шеей, но тут вампир открыл глаза и мгновенно оказался на ногах.       - Тебя не учили, что нас можно убить, лишь отрубив голову, дрянь?! – в ярости закричал он и отвесил ее такую оплеуху, что она отлетела в сторону и упала спиной на пол, почувствовав, как рот заполняется кровью. На это раз ее собственной. А в следующее мгновение Десмонд уже нависал над ней, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего.       - Кажется, ты не подходишь для моего гнезда, тварь. Жаль, но придется тебя прикончить, - и он занес над ней руку с острыми, как бритва когтями. Эмбер зажмурилась, приготовившись умереть, и тут почувствовала, как на ее лицо полетели горячие капли. Она решила, что это ее кровь, но боль всё не приходила, а затем вдруг голос Бенни спросил:       - Эмбер, ты жива?

***

      Распахнув глаза, она в изумлении уставилась на стоящего перед ней вампира, а также на лежащее рядом тело Десмонда. На этот раз без головы. Из его шеи хлестала кровь, и Эмбер, не тратя времени на благодарности, схватила валяющуюся на полу банку и наполнила ее кровью своего создателя, а лишь затем повернулась к Бенни, озадаченно наблюдавшему за этими действиями.       - Мы уже на ты? – не придумала она ничего лучше.       - Э-э... я думаю, да. С Дином мы примерно так и подружились, - отозвался вампир, слегка озадаченный такой реакцией. – Только он не собирал кровь наших жертв.       - Это для заклинания, - загадочно проговорила она, плотно закручивая крышку банки.       - Он тебя не ранил? Как ты меня нашел? – хором спросили они, и Эмбер улыбнулась. Кажется, впервые за этот день. Или два. И тут же почувствовала, как болит разбитое лицо. Словно остальной боли было мало.       - Мне позвонил какой-то Люк. Сказал, что ты должна была поехать в аэропорт, но не выходишь на связь.       - Люк... – проговорила Эмбер, с благодарностью подумав о фамильяре. – Как хорошо, что я ему позвонила.       - Это точно. Я тоже попробовал дозвониться до тебя, а потом поехал к дому и обнаружил твою машину с открытой дверью. Телефон тоже был там, так что стало понятно, что во время нашего разговора Десмонд был неподалеку... – объяснил Бенни, когда понял, что не дождется ответа от Эмбер, пока сам ничего не расскажет.       - А Дин? – вдруг вспомнила она и со страхом посмотрела на него. – Ты ему не звонил?       - Наоборот. Я проигнорировал его тридцать звонков, и теперь он, наверное, рвет и мечет и думает, что я стою за всеми этими смертями, - вздохнул он.       - Смертями? – переспросила она. – И сколько же их теперь?       - Два дня – два трупа. И я очень рад, что ты не одна из них. Когда Десмонд сказал про "миссис Винчестер", я так боялся, что уже слишком поздно... Извини, что не довез тебя до аэропорта. Я недооценил этого парня. Не думал, что он рискнет связываться с моими знакомыми, - бросил взгляд на тело вампира Бенни.       - Это точно, - прикрыла рукой рот Эмбер, чувствуя, как пробивающие сквозь десну клыки царапают рот. – Черт! Какой же здесь яркий свет!       - Вот дерьмо! – вдруг пристально посмотрел на нее вампир. – Так вот, о чем говорил этот говнюк! Я почти не слушал, что он там бормочет, прислушивался только к звукам местности, чтобы понять, где он находится...       И он развернул ведьму лицом к себе и схватил за плечи.       - Он сделал это, да? Обратил тебя?       - Пожалуйста, не надо так орать! – пробормотала она, освобождаясь от его хватки и отступая назад, чтобы он не почувствовал, как она дрожит от слабости. – Это всё поправимо. Надо только узнать точный рецепт зелья.       - Зелья? Хочешь сказать, что существует зелье от вампиризма? Но Дин никогда не говорил мне, что...       - Оно действует лишь на тех, кто ни разу не пил крови. Но стоит выпить – и больше можно не стараться, - неопределенно махнула рукой Эмбер, вновь почувствовав боль во всем теле. В пылу борьбы с Десмондом она на время забыла о ней, но теперь та вернулась с новой силой. Как и жажда. И слабость. И озноб.       Ее взгляд непроизвольно притянула к себе валяющаяся на полу капельница, и она почти силой заставила себя отвернуться.       Бенни заметил этот взгляд, как и кровь на полу.       - Значит, еще не всё потеряно? Что ж... ты не представляешь, какое это облегчение. Не знаю, как бы я смотрел в глаза Дину, если бы из-за всего этого ты стала вампиром, - вздохнул он.       - Боюсь, тогда бы нам не стоило больше встречаться с Дином. И уж точно избегать Сэма, - села на стоявший у стены стол Эмбер, ощущая навалившуюся усталость. – Он считает, что хороший вампир – это мертвый вампир. Потому я сюда и приехала, чтобы он не успел убедить в этом Дина, а тот не убил своего друга...       - Мне жаль, что всё так получилось. И я ценю твою помощь, но тебе всё равно не стоило сюда ехать, - покачал он головой, после чего кивнул в сторону капельницы:       - Не возражаешь?       И когда Эмбер лишь мотнула головой, жадно сглотнув, начал пить.       - Так что там нужно для этого зелья? – допив и вытерев рот тыльной стороной ладони, спросил вампир.       - Это ужасно, но я не знаю, - вздохнула ведьма. – Всё время собиралась взять у Дина рецепт, но всё никак... А теперь... Как бы мне хотелось, чтобы он ничего не узнал о том, во что я влипла и что вообще приезжала сюда!       - Что ж, может, мы сможем что-нибудь придумать? – задумчиво пожал плечами Бенни. – Давай я попробую узнать у него рецепт этого зелья?       - Что, позвонишь ему и спросишь, как обратить вампира обратно в человека? Не думаешь, что это будет выглядеть как минимум странно? – недоверчиво посмотрела на него Эмбер.       - Ты еще не привыкла к своим способностям, верно? Машина Дина припарковалась двадцать секунд назад, и сейчас он идёт сюда. Раз-два... – начал считать Бенни, и при этих словах Эмбер бросилась в сторону и спряталась за грудой ящиков в дальнем углу, затаив дыхание.       А в следующее мгновение дверь сарая открылась, и она услышала голос мужа.

***

      - Привет, Бенни, - сказал он. – Не скажешь, почему я никак не могу до тебя дозвониться?       - О, Дин. Привет, - спокойным голосом произнес Бенни. – Не хотел тебя впутывать. Кажется, вам с Сэмом итак есть, чем заняться.       - Чем заняться? Бенни, ты вообще в курсе, что мой брат сейчас занят тобой. И что за каждым твоим шагом следит съехавший с катушек охотник, нашедший труп поблизости от бара, где ты работаешь?! – раздраженно воскликнул Винчестер, и его голос громом отозвался в бедной голове Эмбер, так что ей пришлось заткнуть уши, чтобы слегка его приглушить.       - Это не я, Дин, - отозвался вампир.       - И которое из твоих я? Бенни или Рой?       - А так ли это важно, Дин? Я нашел здесь своё место, вернулся в родные места... Неужели ты думаешь, что я стал бы разрушать всё ради пары литров крови? Ради обретенной семьи?       - Родные места? – переспросил Дин. – Ты что, здесь родился?       - И родился, и вырос, - кивнул вампир. – А теперь вот думал, что смогу спокойно жить рядом со своей правнучкой Элизабет...       - Правнучкой? Это что, та девчонка в баре? – переспросил удивленный Винчестер.       - Да, это она. Потому я и назвался Роем. Не хотел, чтобы она хоть как-то догадалась о том, кто я. Только вот, знаешь, прошлое иногда дает о себе знать. И когда сюда приехал Десмонд, вампир-одиночка, один мой знакомый по прежним дням, задумавший, свить новое гнездо, я решил, что смогу легко отвадить его от этих мест. Вот только он стал убивать людей и подбрасывать мне трупы, пытаясь растормошить. Хотел вынудить меня согласиться... Так что пришлось его убить, - и Бенни показал Дину на лежащий на полу труп.       - Значит, хочешь сказать, что ты убил его за то, что он убивал людей? – недоверчиво переспросил Дин.       - Точно. Именно это я хочу тебе сказать, - подтвердил Лафит.       - Что ж, складно излагаешь. Но у тебя есть какие-то подтверждения этой истории? Что-то, чтобы я мог предъявить Сэму и Мартину, чтобы они отвалили от тебя?       - Дин, я не боюсь Сэма и Мартина. Моя совесть чиста, и если у них на этот счет иное мнение, придется объяснить им, что они заблуждаются.       - Объяснить? Как бы не так! – отрезал охотник. – Может, Мартину ты и сможешь что-то «объяснить», но с Сэмом, поверь мне, лучше не связываться.       - Я смогу подтвердить историю Бенни. Этого достаточно? – проговорила Эмбер, выходя из своего убежища. Она долго слушала их болтовню, но чувствовала, что жажда с каждым мгновением становится всё сильнее, а Бенни так и не дошел до разговора о зелье. И если так пойдет дальше, то она окончательно обезумеет от человеческого запаха Дина и от звука его сердца, которое гнало кровь по его венам. Кровь, которую ей хотелось выпить до дна!       - Эмбер?! Что ты здесь делаешь?! – воскликнул Дин, потрясенно уставившись на нее. – Как ты вообще здесь оказалась?       И он сделал несколько шагов навстречу, однако ведьма быстро шагнула в противоположную от него сторону и выставила перед собой руки.       - Пожалуйста, стой, где стоишь, - взмолилась она. – И поверь, всё, что сказал тебе Бенни, правда. Я общалась с этим Десмондом, и он редкостный мудак!       - Но... какого черта? Что ты имеешь в виду, говоря, что общалась с ним? И почему ты так странно себя ведешь?.. – начал было он, а затем осекся и какое-то время молчал, лишь переводя взгляды с нее на Бенни, а затем снова на неё.       - Он что, обратил тебя? – упавшим голосом, наконец, произнес Винчестер.       - Бинго! – прикрывая руками веки, чтобы укрыться от света, проговорила Эмбер. – А теперь, умоляю, скажи, что ты помнишь рецепт зелья, которое снова сделает меня человеком!       - Конечно! Я помню его наизусть. И всегда вожу с собой ингредиенты для него, - делая шаг ей навстречу, произнес Дин, но остановился, когда она вновь бросилась в сторону.       - Отлично. Кровь этого мудака там в банке, - махнула рукой Эмбер. – Давайте уже побыстрее покончим с этим.       - Думаю, нам надо поехать в мотель, ну, или куда-то, где есть ванная и кровать. Ты даже не представляешь, как тебя будет выворачивать и трусить.       - Не представляю? – криво усмехнулась ведьма. – Меня уже так выкручивает, что я боюсь лишний раз вздохнуть. чтобы не почувствовать твой запах. А мои мышцы словно разрываются на тысячу частей. Умоляю, давайте сделаем это быстрее. Или просто отруби мне голову, чтобы это, наконец, прекратилось!       И она вновь почувствовала царапающие губу клыки во рту и опустила голову.       - Мы можем поехать ко мне. Там есть всё, что нужно - предложил Бенни.       - Что ж, отлично. Тогда поехали! – обрадовался Дин, то и дело бросавший встревоженные взгляды на жену.       - Но я поеду с Бенни, - избегая встречаться с ним взглядом, ответила она. – По крайней мере, его я точно не покусаю.       И Дину не оставалось ничего другого, как согласиться и последовать за ними на своей машине.       - Надень это, - протянул ей черные очки вампир, когда они вышли на улицу и ее на миг ослепил тусклый свет раннего зимнего утра, в ответ Эмбер лишь промычала слова благодарности и забралась на пассажирское сидение, стараясь дышать ртом и не обращать внимания на запах крови в машине.

***

      И вот они снова на той же пустынной улице, где она была совсем недавно, хотя, казалось, с этих пор прошла вечность.       Бенни гостеприимно распахнул перед ней двери дома, извинившись за беспорядок, до которого, ей, впрочем, не было никакого дела.       - Интересно, я теперь смогу входить в дома без приглашения? – пробормотала она, заходя внутрь и ставя на стол банку с кровью, которую всё это время сжимала в руках.       - Ну, в дома вампиров – без проблем, - отозвался хозяин дома. – Однако вскоре ты снова станешь человеком и сможешь не переживать из-за такой фигни, как дурацкие суеверия о вампирах.       - Это точно, - проговорил, входя следом, Дин, а когда Эмбер вновь отшатнулась от него, стараясь держаться, как можно дальше и пряча царапавшие рот клыки, сделал вид, что ничего не заметил и повернулся к вампиру:       - Бенни, где тут у тебя можно вскипятить воду, чтобы сделать отвар?       После чего проследовал за ним на кухню, оставив Эмбер в комнате, где она свернулась калачиком на диване и обхватила себя руками, пытаясь унять дрожь, сотрясающую ее тело, отчаянно требовавшее крови.       - Эй, всё готово, - какое-то время спустя тронул ее за плечо Бенни и протянул большую кружку с отвратительно пахнущей жидкостью.       - Это оно, зелье? - на всякий случай уточнила Эмбер, и тут же чуть не расплескала его из-за непрекращающегося озноба.       - Да. И думаю, тебе лучше пить его в ванной, если не хочешь... запачкать тут всё, - проговорил стоявший у входа Дин, и она увидела жалость в его обращенном на нее взгляде.       - Спа-... спасибо. Пожалуй, я так и сделаю, - пробормотала она, идя в указанном Бенни направлении.       - Давай, я помогу, - предложил он, поддерживая кружку у ее губ, когда она, сдерживая подступавшую к горлу тошноту, глотала отвратительное пойло, сидя на краю ванны. На какой-то миг ей показалось, что зелье помогает, и она перестала чувствовать эту изнуряющую жажду. Даже дрожь прошла и тело наполнилось приятным теплом, так что она отправила Бенни в комнату и собралась было умыться и привести себя в порядок. Однако пару минут спустя желудок словно свернулся тугим узлом, и Эмбер бросилась к унитазу, исторгая из себя и выпитое зелье, и какую-то черную жижу. Спазмы сотрясали ее еще минут тридцать, так что под конец она уже так ослабела, что просто не могла встать с пола и лишь сидела в обнимку с унитазом, когда в дверь постучали, и она услышала голос Дина:       - Ну как ты? Всё кончено?       - Уходи... Не хочу, чтобы ты видел меня такой, - прошептала Эмбер, низко опуская голову, чтобы он не заметил бегущие по щекам слез стыда и сожаления, однако ей не удалось скрыть рыданий, сотрясавших ее тело.       - Я просто рад, что могу тебя видеть. Хотя предпочел бы, чтобы это происходило в других обстоятельствах, - опустился он рядом с ней на пол и прижал к себе.       - От меня воняет. Дай мне умыться, а потом... отнеси на диван, пожалуйста, - прошептала она и, когда он помог ей подняться, прополоскала рот и умылась, а затем взглянула в зеркало и увидела в отражении поистине удручающее зрелище: синяк на лбу, разбитая скула и разорванная губа, а в довершение ко всему полопавшиеся сосуды в глазах.       «Может, не стоило вот так пренебрегать вампирскими способностями к восстановлению?» - на миг пронеслось в голове, но когда она обернулась на мужа, стоявшего сзади и готового в любой миг броситься ей на помощь, эти мысли отступили, и она обхватила его за шею и прижалась к нему, когда он бережно взял ее на руки и отнес в комнату, а затем накрыл предложенным Бенни пледом.       - Тебе надо поспать, - нежно провел он рукой по ее ледяному лбу, и Эмбер успела лишь прошептать «да», прежде чем погрузилась в исцеляющий сон.

***

      - Ну что, теперь будем ждать, пока Эмбер проснется, чтобы подтвердить моё алиби? – поинтересовался Бенни, когда она уснула.       - В этом нет необходимости. От Сэма я уже избавился, а Мартина попробую как-нибудь убедить. И если он мне не поверит... что ж, тогда это его проблемы, - жестко проговорил Дин, бросив взгляд на спящую жену.       - Избавился от Сэма? Звучит угрожающе, - недоверчиво хмыкнул вампир.       - Да нет, ничего такого. Просто заставил его думать, что в другом месте он сейчас нужнее. И может, так оно и есть. По крайней мере, мне пока не очень хочется с ним разговаривать.       - Ну, тебе виднее, брат, - пожал плечами Бенни.       - Это точно. А ты пока присмотришь за Эмбер? Не хочу бросать ее сейчас. Но время, которое они мне дали для выяснения твоих «обстоятельств» истекает, и мне не хочется, чтобы Мартин прискакал сюда с мачете наперевес.       - Как скажешь, Дин. А насчет жены не волнуйся – я не дам ее в обиду.       В ответ Винчестер лишь коротко кивнул и вышел на улицу.       А к тому времени, как Эмбер проснулась, он как раз вернулся обратно.       - Ну как ты? – подошел он к ней и сел рядом на диван.       - Кажется, я снова человек. По крайней мере, мне хочется тебя поцеловать, а не покусать, - робко проговорила она, понимая, что от объяснений всё равно не уйти. Но Дин благоразумно решил оставить их на потом и повернулся к стоявшему у окна Бенни.       - Я поговорил с Мартином. И, похоже, наша версия его удовлетворила.       - Наша версия? Но это же правда! – возмущенно воскликнула Эмбер.       - Правда, но она не отменяет того, кто я есть, верно, Дин? – понял скрытый смысл его слов вампир.       - Извини, Бенни, но здесь тебе оставаться небезопасно. Теперь, когда Мартин знает, кто ты есть, он не оставит тебя в покое. Тем более, что больше ему заняться нечем. К тому же я не могу гарантировать, что он не станет болтать о тебе с другими охотниками, - вздохнул Дин.       - Значит, конец... – поник плечами Бенни. – Что ж, значит, придется осесть еще где-то.       - Но это же несправедливо! – не смогла сдержаться Эмбер. – Ты же ничего не сделал!       - Я монстр, миссис Винчестер, - вновь вернулся к формальному обращению Лафит. – И очень хорошо, что вам не пришлось разделить эту участь.       - Но я же могу попрощаться с Элизабет? – повернулся он к Дину.       - С твоей правнучкой? Конечно. Я не дам Мартину тебе помешать, а заодно прослежу, чтобы он сдержал свое обещание и оставил тебя в покое, - кивнул охотник.       - Что ж, пойду соберу вещи, - со вздохом отозвался Бенни и вышел из комнаты.       - Это несправедливо, - упрямо повторила Эмбер, когда они остались одни. – Я не прощу этого Сэму, того, как он походя разрушает чужие жизни.       - Кстати, о Сэме. Боюсь, он тоже мне кое-чего не простит. Поэтому я собираюсь поехать отсюда в Техас и уговорить его не психовать, - загадочно проговорил Дин.       - Не психовать? Что еще ты натворил? – повернулась к нему ведьма.       - Отправил ему сообщение от имени Амелии. Типа она просит его о помощи.       - Но зачем?       - Не хотел, чтобы он был тут после всего, через что тебе пришлось пройти, - поднял он глаза и пристально посмотрел на нее.       - Но... но ведь это случилось не из-за Сэма, это я... – залепетала она, вновь испытав чувство стыда и бесконечной благодарности за то, каким он был сейчас с ней. И за то, как отнесся к Бенни.       - Я знаю, и об этом мы с тобой еще поговорим. Но если бы Сэм не придумал этой дурацкой слежки за Бенни, если бы не привлек к этому Мартина, ничего бы этого не произошло. Бенни и дальше жил бы тут со своей правнучкой, а ты... была бы сейчас рядом с Крейгом, а не выглядела так, словно попала под каток, - усмехнулся он.       - Спасибо, что напомнил, - улыбнулась она в ответ и почувствовала, как лопнула и закровоточила затянувшаяся царапина на губе.       - Дай я, - проговорил Дин и прижался к ее губам в долгом поцелуе, а затем, отстранившись, добавил:       - Как же хорошо, что можно слизнуть кровь с твоих губ, не мечтая при этом выпить тебя до дна.       - И не говори, - согласилась она и хотела уж было последовать его примеру, но тут на пороге раздались шаги Бенни.       - Я готов ехать. Но вы можете не спешить. У нас впереди целая вечность, - подмигнул он им, однако они не стали злоупотреблять его гостеприимством, как и терпением Мартина, и вышли из дома.       - Если не возражаешь, можешь часть пути до дома проехать с Бенни. Правда, я не знаю, куда он собирается, но он, кажется, и сам еще этого не знает, - предложил ей Дин, когда они ехали следом за пикапом вампира, чтобы убедиться, что Мартин соблюдает условия договора и не станет нападать.       - Не хочешь, чтобы я помогла тебе успокоить Сэма? - на всякий случай уточнила Эмбер.       - Нет. Нам надо разобраться с этим самим, как взрослым, - грустно усмехнулся он.       - Что ж, тогда желаю удачи, - кивнула она, испытывая смесь разочарования от предстоящей разлуки и облегчения от того, что их объяснение снова откладывается. Кто знает, может, потом Дин и вовсе забудет о ее глупости. Хотя его взгляд, брошенный на нее мельком, говорил об обратном. Просто сейчас для этого было не место и не время.       Когда Бенни вышел из бара, Дин спросил, не согласится ли тот подбросить Эмбер хотя бы часть пути до дома, на что тот ответил согласием, если она, конечно, сама не возражает.       - О, нисколько не возражаю, - отозвалась ведьма, в голове которой созрел новый план помощи вампиру. Словно ничему ее жизнь не научила. Впрочем, на этот раз опасности вроде не было. Если не считать поездку с вампиром в одной машине опасной самой по себе. Но с другой стороны, этот вампир недавно спас ей жизнь, так что она не сомневалась в его дружелюбии. Сомневалась лишь, что он захочет принять ее предложение, но попробовать всё равно стоило.       - Ну что, уже решил, куда дальше? – спросила она, когда они попрощались с Дином и разъехались в разные стороны.       - Дальше? На самом деле вообще без понятия, миссис Винчестер, - пожал он плечами.       - Почему опять миссис Винчестер? Потому что я не нахожусь при смерти? – ехидно осведомилась она.       - А та причина, что вы жена моего друга, не подходит?       - От того, что мы будем на «ты», я не перестану быть женой Дина, а ты его другом, Бенни. Что за глупости, - раздраженно махнула она рукой. – И, кстати, к разговору о дружбе. Если тебе негде жить, у меня есть для тебя одно предложение.       - Поселиться в вашей гостевой спальне? – хмыкнул он.       - Нет, там уже живет Сэм, так что она теперь не гостевая. Но у меня есть дом в Детройте. Первый этаж я сдаю, там находится зоомагазин, а жилые комнаты наверху пустуют. Так что, если ты не имеешь ничего против кроликов и котят с рыбками...       - А Дин в курсе этого щедрого предложения? Мне казалось, он думал, что мы проедем вместе лишь часть пути, - хитро посмотрел на нее Лафит.       - Нет, не в курсе, поскольку эта идея пришла мне в голову только что, - глазом не моргнув, соврала Эмбер. – Ну так что, каков твой положительный ответ?       - Выглядит немного странно, учитывая, что там же в Детройте живет Сэм, который мечтает снести мне башку, но на первое время может сойти... – задумчиво проговорил Бенни, так что Эмбер мысленно захлопала в ладоши, но тут зазвонил телефон, и на лице вампира отразилась тревога.       - Привет, Лиз. Как работается? - напряженным голосом произнес он.       И хотя Эмбер больше не обладала вампирским слухом, она услышала, что голос в трубке принадлежал кому угодно, но не Элизабет. Это подтвердила и судорожно сжавшаяся на руле рука Бенни.       - Кто это? – угрожающе спросил он, а затем добавил:       - Откуда у тебя ее телефон?       Услышав ответ, Бенни скорее прорычал, чем произнес: «Оставь ее в покое! Сейчас же!», затем добавил, что находится в часе езды, а после этого бросил трубку и резко развернув машину, помчался обратно.       - Бенни, что случилось? Что-то с Элизабет? – испуганно посмотрела на него Эмбер.       - Боюсь, нам не удастся попасть в Детройт так быстро, как хотелось, - ответил он, изо всех сил вдавливая в пол педаль газа.       - Но что произошло? Кто это был? Мартин?       - Точно. Этот психопат соврал о том, что верит в мою невиновность. Ему нужна моя голова. Что ж, посмотрим, не потеряет ли он свою! – прорычал Бенни, и его глаза полыхнули огнем ярости.       - Я могу помочь? - предложила она, подумав, что вряд ли может предложить что-то, кроме дистантного удушения, однако ей вовсе не хотелось убивать знакомого Винчестеров.       - Если только постараешься никуда не лезть и ни во что не влипнуть, - отозвался он, и остаток пути они провели в молчании, потому что Мартин дал Бенни лишь сорок пять минут до того времени, когда он причинит вред Элизабет, и вампир просто не мог думать ни о чем другом и отвлекаться на разговоры.       Когда они подъехали к кафе, свет там был выключен, однако входная дверь оставалась открытой. Бенни вошел внутрь, а Эмбер, хоть и обещала сидеть тихо, не могла пребывать в неизвестности, и притаилась у дверей, прислушиваясь к доносящимся изнутри звукам.       - А ну, сдавайся, нечестивая тварь, - раздался голос Мартина, едва вампир перешагнул порог кафе.       - Я приехал. Развяжи ее и отпусти, - ответил на это Бенни, стараясь говорить как можно спокойнее, однако едва сдерживая ярость. И Эмбер понимала его чувства, особенно, когда заглянула внутрь и увидела девушку, привязанную к стулу, у горла которой держал нож тощий седой мужчина, бывший никем иным, как слетевшим с катушек Мартином Крисером.       - Черта с два! – отозвался он.       - Ты же понимаешь, что это не просьба, - угрожающе проговорил Бенни, подходя ближе.       - О да, прекрасно понимаю, - ухмыльнулся безумец, словно не осознавая нависшую над ним угрозу. Впрочем, возможно, он действительно этого не понимал. И возможно, Эмбер даже пожалела бы его, не прижимай он лезвие ножа так близко к горлу Элизабет.       - Рой! Что происходит?! – между тем воскликнула насмерть перепуганная девушка, во все глаза глядя на Бенни.       - Всё хорошо, Лиззи, он тебя не тронет. Верно? – посмотрел на Мартина Бенни.       - Ну, я, может быть, и не трону, а что скажешь о себе, Рой? Или лучше звать тебя Бенни? – крикнул Крисер.       - Рой, кто такой Бенни? – испуганно проговорила Элизабет.       - Послушай, у нас же с тобой нет претензий друг к другу. Плохого парня больше нет, Дин подтвердил тебе, что я изменился. Пожалуйста, отпусти ее, - оставил без ответа ее вопрос вампир, однако ослепленный безумием Мартин не собирался внимать его просьбам.       - Кто такой Бенни? Вот сейчас и выясним! – ответил он, после чего Эмбер услышала женский крик.       «Дерьмо! Он порезал ее! Порезал, чтобы вызвать у Бенни жажду крови, безумный сукин сын!» - догадалась она. И вбежать бы сейчас в кафе и сбить его с ног при помощи заклинания, но пока он держит нож у горла Элизабет, это было слишком опасно.       Между тем Мартин орал на всё кафе, выдавая испуганной девушке тайну ее родства с Бенни и называя того монстром и убийцей. А Бенни стоял спиной, сгорая от стыда и сожаления, совсем как Эмбер с Дином несколько часов назад, и потому не замечал, что охотник отошел от Элизабет и машет ножом где-то за ее спиной. Этим и решила воспользоваться ведьма, когда влетела в кафе и, прочитав заклинание ярости, отбросила Мартина к стене с такой силой, что он лишился чувств.       - Что здесь происходит?! – в ужасе закричала, оборачиваясь Элизабет, а Бенни лишь застыл в потрясении.       - Прости, ты пропустил удачный момент, когда он отошел. Я не могла стоять в стороне, - пожала плечами Эмбер и быстро перерезала веревки на запястьях девушки, приложила к ее порезу на шее платок, а затем, прочитав слова заклинания убеждения, стала что-то говорить ей, глядя прямо в глаза, пока та не перестала дрожать от страха, а затем встала и, бросив короткий взгляд на Бенни, вышла из бара и пошла к своей машине.       - Что ты ей наговорила? – удивленно проводив взглядом фигуру правнучки, посмотрел на Эмбер вампир.       - Сказала, что она заснула на работе, и ей приснился странный и страшный сон. Конечно, утром она удивится, увидев порез, но он неглубокий и должен быстро зажить. В конце концов, решит, что случайно порезалась, - пожала плечами Эмбер. – Прости, у меня не было времени придумать более убедительную историю.       - Эта тоже ничего, - не очень уверенно отозвался вампир. – Но что ты сделала с Мартином?       - Ничего особенного. Это заклинание ярости. Просто слегка приложила его о стену. Он скоро очнется, - беззаботно махнула она рукой.       Однако взгляд Бенни, подошедшего к телу охотника, говорил об обратном.       - Боюсь, что уже не очнется. Кажется, твоя ярость приложила его слишком сильно, - отозвался он.       - Что? – упавшим голосом проговорила ведьма. – Но я... Я не собиралась его убивать! Господи! Я убила охотника! Я убила старого больного охотника! Теперь Сэм точно меня прикончит!       Она почувствовала, как волна паники накрывает ее. А еще сюда примешивалось чувство вины – ведь Мартин не был монстром, он был всего лишь человеком! Да что же с ней не так? Неужели эта чертова речная нимфа была права? Она – зло и несет с собой лишь смерть и разрушение, и людям нельзя находиться с ней рядом. Ведь даже сейчас она выбрала сторону монстра, а не человека!       - Эй! – встряхнул ее за плечи Бенни. – Это случайность! И Сэм об этом не узнает. Как и Дин. А если узнает, то я скажу, что это я убил его. Я и должен был это сделать, и сказать по правде, я чертовски зол, что ты отняла у меня эту радость, миссис Винчестер.       - Ты снова назвал меня миссис Винчестер? – подняла на него обиженный взгляд Эмбер.       - А как еще мне называть ведьму, которая убивает силой мысли? – отозвался он, радуясь, что хоть таким способом, но смог привести ее в чувство, а затем добавил:       - Но сейчас нам надо привести здесь всё в порядок и похоронить несчастного ублюдка, чтобы Элизабет, вернувшись утром, и правда поверила в твою историю про страшный сон.       - Хорошо, - кивнула ведьма, избегая смотреть в ту сторону, где лежало тело Мартина, и мечтая о том, чтобы всё, случившееся здесь, действительно оказалось лишь сном.
320 Нравится 411 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (4)