ID работы: 4902134

Do something good // Ларри Стайлинсон

One Direction, Danielle Campbell (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
20
автор
Размер:
100 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 3 Отзывы 13 В сборник Скачать

12. Папочка Томмо

Настройки текста
POV Луи Меня разбудил дикий крик. Не знаю, какое существо может так сильно орать. Голову пронзила дикая боль, и от яркого света мне начало печь глаза. Рядом со мной лежал какой-то человек и, обвив своими большими руками, обнимал меня. -Я возьму. —сказал он и встал. Как только я открыл глаза и смог видеть происходящее, произошло три вещи: Первое —голова стала болеть в три раза сильнее, и мне сразу захотелось умереть. Второе —мужчина, который лежал рядом со мной оказался Гарри, что и радовало, и пугало. Третье —та самая громкая машина для убийств оказалась ребенком. -Луи? —я замечаю, как Гарри поворачивается ко мне, все еще держа ребенка на руках. -Да? -Откуда это? —нервно спрашивает кудрявый. В этот момент до меня доходит масштаб ситуации. Я вскакиваю с кровати, чуть не падая от боли, но сейчас нет ничего важнее, чем узнать, где мы. Не могу вспомнить ничего о прошлой ночи. -Черт, Гарри, что… -Не выражайся при ребенке. -Откуда у тебя ребенок?! —кричу я. -Я откуда знаю? Я начинаю осматривать комнату. Желтые обои, похожие на солнечный свет, первый раз проникающий тебе в комнату с наступлением утра, старый телевизор на деревянной тумбочке в углу, немного скрипучий диван и маленькое зеркало без рамы. Огромной окно загорожено такой же желтой занавеской. Я подхожу ближе к нему и отдергиваю мягкую ткань. Окно оказывается маленьким балкончиком, открывающим вид на крыши какого-то города. -Гарри… —нервно произношу я. -Ты понял где мы? -Я понял, где нас нет. Мы больше не в Венгрии. POV Зейн -Блять, и где они могут быть? —кричал Саймон нам в трубку. —Вам так сложно было посидеть в отеле? Где мне их теперь искать?! -Мы не знаем, Коуэлл, че ты на нас орешь? Я тебе, что Даша следопыт, чтобы вытащить свою чудесную карту и ткнуть тебе в нос, где они? -Малик, я обойдусь без твоих шуточек сейчас. Ты понимаешь вообще, что натворил! У вас концерт завтра в Испании, а половина группы пропало! -Так может быть тебе стоит начинать их искать, а не трепаться со мной по телефону, обвиняя во всех смертных грехах? Я слышу короткие гудки и смотрю на телефон. -Сбросил, сука. -Что он сказал? —ко мне обращается Пейн. -Что я во всем виноват, что у нас концерт завтра, что будет их искать. -А нам, что делать? —спрашивает блондин. -Сидеть и не рыпаться. -Слышишь, а может это, дилеру своему позвонишь? —предлагает Найл. -Хоран, сколько раз я за сегодня тебе сказал, чтобы ты не орал об этом на весь отель? —говорю я, затыкая ему рот рукой. -Извини. —мямлит он. -Мы не можем просто оставаться здесь и ничего не делать. —я потираю руки. -Это очень плохая идея. —качает головой Лиам -Какая идея? -Которая скоро придет к тебе на ум. -Почему? -Потому что в прошлый раз, когда такая идея тебе пришла, Меган пришлось вытаскивать нас из тюрьмы в Вермонте. -Это была случайность, сейчас такого не произойдет, тем более, что я понятия не имею, где их искать…или… -Что или? —спрашивает Найл, подходя ближе. —Ох, ты что-то вспомнил. —Улыбается он. -Вчера вечером, когда мы с тобой пошли в туалет, я слышал, как Гарри говорил о том, что он мечтал бы сейчас оказаться только в одном месте… POV Луи -Sai daqui! É minha criança seus idiotas! * * Выметайтесь отсюда! Это мой ребенок, идиоты! В комнату забегает женщина. Ее прическа немного растрепана, а голубой халат с бабочками крепко облегает ее фигуру. Черные волосы на загорелом лице дают понять, что мы оказались в более южной стране, но больше это знакомство нам никакой информации не дает. Так и знал, что нужно было в школе больше внимания уделять языкам. -Извините, извините. Нам очень жаль. Женщина подходит ближе, Гарри отдает ей ребенка, и мы выбегаем из комнаты. -Что нам теперь делать? —я берусь за голову. -Нужно найти людей, знающих английский. -Правильно. Как всегда, правильно. —говорю я и подхожу к старой паре. —Извините, вы не могли бы помочь мне и моему другу? Мужчина выпячивает глаза, а женщина берет его под руку, сказав, что-то на своем языке и утаскивает мужа за собой. -Блин, та что ж за страна, не люди, а придурки! —говорю я, подходя обратно к кудрявому. -Это мы придурки, а не они. -Уважаю твою самокритику, но не поддерживаю. -Луи, мы разгуливаем по городу в красных трусах и белых майках. -И что? -Я бы подумал, что мы психи, если бы увидел. -Это всего лишь одежда, расслабься. —говорю я, качая головой. —Эти просто были старые, нам надо найти молодежь. Вон, как эти. -Луи, не надо. —говорит он, но я уже иду к мужчине среднего возраста. -Извините, вы не подскажите… -Что вы себе позволяете? В каком виде вы ходите. Американцы! Совсем стыда не осталось! Иди отсюда, извращенец! Убирайся! —он погоняет меня своим учебником. -И кто из нас еще придурок. —говорю я, возвращаясь к кудрявому. —Не я перепутал американца и англичанина. И чего это он так расстроился? -Ты книгу у него в руке видел? -Толстая какая-то, а что? -Внимательнее смотреть надо было. —потирает виски Хазза. —У него Тора в руках. -Ну… Тора, как Тора…-покачиваюсь на пятках я. -…а, что такое Тора? -Еврейская Библия. -Я не верующий, откуда я должен знать, как выглядит Тора? -Давай, я теперь попробую? -Ты все испортишь, не умеешь ты общаться с людьми, Стайлс. -А ты умеешь? -Тшш! Старших надо слушаться. —я кладу палец ему на губы. —Вот эти мне точно скажут. Я подхожу к двум парням, держащимся за руки. -Извините, вы знаете английский? -Да. —говорит высокий, и оценивает взглядом наш внешний вид. -Вы не могли бы нам помочь? -Смотря с чем. —подает голос низкий. -Мы вчера немного выпили и… Парни сразу начинают улыбаться и переглядываться. -Что? —спрашивает Гарри, замечая их реакцию. -Поможем, вы не первые, пошли. -Куда? —спрашиваю я, когда они разворачиваются. -Мы рядом живем, хоть штаны вам выдадим, холодно, наверное, в одном нижнем белье бегать осенью. -Для нас такая погода, как ранняя весна… -…но от штанов мы не откажемся. —сразу продолжает Гарри, и тащит меня за ними. -Так откуда вы? —спрашивает высокий. -Англия. —отвечает Гарри, когда мы входим к ним в квартиру. -Я Педро, а тот длинный, который пошел за вашими штанами, Лорензо. -Я Луи, а тот длинный, который копается на вашей кухне, Гарри. -Хороший юмор, так как вы очутились в Португалии? -Ага, в Португалии, уже хорошо. А в городе каком? -В Лиссабоне, мой друг. -Ага… Хазза! -Да? -Мы в чертовой Португалии, ты понимаешь это! Мы могли поехать куда угодно, оказаться в любом городе, а перелетели через всю чертову Европу! -Так, успокойся, сейчас мы позвоним ребятам, и они придумают что-то. -Каким образом ты хочешь им позвонить? Или у тебя магическим образом нашелся телефон в твоих красных обтягивающих трусах. -Так ты заметил, что они обтягивающие. —смеется он. -Гарри, сейчас не место шутить, мы в тысячах километров от парней, как мы сможем им сказать, где мы? -Я нашел вам брюки. —возвращается Лорензо. —Эти я думаю больше подойдут… -…Гарри. —знакомит нас Педро. -А вот эти… -…Луи. —снова говорит Педро. -Спасибо, Лорензо. —благодарю я и надеваю те, что короче. -Можно позвонить от вас? —спрашивает Гарри. -Конечно. -Мы в другую страну, я обещаю, что, как только за нами приедут, мы вернем вам деньги…и штаны. Педро смеется и достает телефон. -Спасибо конечно, но мы рады помочь. -Спасибо огромное. Кому будем звонить? —спрашивает Гарри. -Давай Лиаму, он сто процентов уже проснулся. -Хорошо, диктуй номер. -Откуда? Я его, знаешь ли, не заучивал наизусть. -Ты помнишь, хоть чей-то телефон? -Звони Зейну. -Конечно, его телефон ты знаешь. -Ну извини, Гарри, да, я знаю телефон Малика! -Диктуй. Гарри набирает номер и через пару гудков, мы слышим нервное «Ало» из Будапешта. -Малик, это мы. -Луи, Гарри? Черт возьми, вы в порядке? -Да, все хорошо. Послушай, тебе надо запомнить все, что мы тебе скажем и сказать Меган. -Я понял. -Мы сейчас в Португалии, в Лиссабоне, у нас нет ни денег, ни телефона, ни малейшего понятия почему мы тут. Поэтому я был бы очень рад, если бы вы смогли приехать к нам, как можно скорее. -Как мы вас найдем там? -Позвони на этот номер, когда что-то выясните. -Понял, сейчас позвоню Меган. -Спасибо, друг. До встречи. Гарри скидывает и отдает телефон. -Мы бесконечно вам благодарны. -Все хорошо. Может позавтракаем? —предлагает Лорензо. -С удовольствием. —говорю я. -Вот и хорошо, мы угощаем. Мы выходим из их дома и идем в кафе на углу. -Рассказывайте, как вас занесло к нам. —спрашивает Педро. -У нас был концерт в Венгрии позавчера, а вчера нам надо было выступать на свадьбе нашего менеджера. Из-за всей этой суматохе, мы сильно устали и просто хотели отдохнуть, тогда наш друг Зейн позвонил своему знакомому и нам принесли…эм…счастье на тарелочке, так скажем. Ну и мы немного покурили, потом немного выпили. -Немного потанцевали. —добавляет Стайлс. —И, как ни странно, поехали в отель, потому что было уже очень поздно. -Я дальше не помню. -Не помнишь? -Хей! Я пил больше тебя. -Ты курил больше меня. —поправляет он. -Принято. —сдаюсь я. -А дальше что? —спрашивает высокий. -Мы поднялись наверх, разошлись по комнатам. Парни легли спать, а мы с тобой встретились минут через двадцать в туалете, и ты сказал, что хочешь арахис. У нас в мини баре его не было, поэтому мы решили пойти на рецепшн. Когда лифт приехал, ты навалился на меня и начал целовать. -Что? —трясу головой я. -Я сам был в шоке, думал, что не нравлюсь тебе, тем более Зейн сказал, что нужно заставить тебя ревновать, а я еще даже не пытался. -Говоришь Зейн сказал? -Ну да. -А к Португалии это при чем? —спрашивает Педро. -Так вот, в лифте мы были не одни. Какой-то старый пердун нажаловался на «извращение и беспорядок» и нас с тобой выселили из отеля. -А парни? -Они были в номере, а мы с тобой нет, поэтому мы решили поехать в аэропорт, так как я вспомнил, что Найл говорил о самом офигенном арахисе в мире, который он пробовал в Лиссабоне. -Это правда. —вставляет Лорензо. -Ну хорошо, а в квартире мы той, как оказались? -После того, как мы сели в самолет, я уже ничего не помню. -Ты же не знал, где мы. -Я только сейчас про арахис вспомнил, Лу, что ты начинаешь. Сам не помнит ничего, еще и на меня наезжает. -Ладно-ладно, извини. -Ясно. —смеется Лорензо. —В прошлый раз более адекватные были. -Вы только не говорите никому, хорошо? Имидж группы портить нельзя. -А что, известная группа? -У нас концерт через неделю тут должен быть, можем билеты подарить, придете, послушаете. —улыбается Стайлс. -Хорошо. —Педро обнимает Лорензо за плечи. -А как долго вы уже вместе? —спрашиваю я. -Четыре года. —говорит высокий. Лорензо, на вид, чуть больше двадцати пяти, у него черные кудрявые волосы и черные глаза. Для Португальца, находящегося на солнце почти весь год, он довольно бледный. Думаю, вы уже поняли, что он довольно высокий, на пару сантиметров выше Гарри. Педро же, почти полная его противоположность. Он моего роста, загорелый, с карамельными глазами и светлыми волосами. По строению тела они тоже отличаются. Педро более мускулистый, а Лорензо подтянутый. Если посмотреть, то никогда в жизни не скажешь, что они —пара. Но…думаю и о нас с Гарри можно так сказать. Хотя… Можно ли нас с Гарри считать парой после всего какой-то минутки в лифте? -Вы хорошо смотритесь вместе. —замечает Гарри. -Вы тоже. —показывает пальцем Лорензо. -Спасибо. —говорю я, после секундного молчания. —Такой хороший день, может прогуляемся потом? -Мы собираемся снимать видео, работа, -поясняет низкий. —но если хотите, можете побыть с нами. -С удовольствием. —соглашается Гарри. -Вот и хорошо. Мы начинаем есть и, кто бы что не говорили, но готовят в Лиссабоне офигенно. После завтрака, мы заскочили к парням домой и пошли к морю. Они взяли с собой дрон и начали снимать видео. Мы пару раз тоже в нем засветились, но и они, и мы, решили, что так будет даже лучше. Бесплатная реклама, так сказать. Саймон конечно будет не рад, как же, я опять совращаю его любимца! Кстати, на счет любимца. -Гарри? -Да? -Можно поговорить с тобой? -Конечно. -Это Зейн посоветовал тебе, заставить меня ревновать? -Да. -А почему он это посоветовал? -Я сказал, что ты мне нравишься, и что я бы хотел тебе об этом сказать, а он посоветовал не показываться жалким и сделать так, чтобы ты признался сам. -Вот сукин сын. -Это конечно да, а почему на этот раз? -Он посоветовал мне тоже самое. —смеюсь я. -В каком смысле? -Я подошел к нему и спросил, что мне делать. Ты весь такой привлекательный и сексуальный, что аж смотреть больно, как бы мне рассказать тебе об этом, чтобы ты наверняка ответил мне взаимностью. -Вот сукин сын! —повторяет за мной Гарри, упирая руки в талию. -Гарри? —говорю я через какое-то время. -Да? -Как насчет сыграть с ним такую же шутку? —спрашиваю я. -Ты хочешь его развести? -Именно так я и хочу сделать. -А как? -Это оставь мне, мой юный любовник. Папочка Томмо все решит. -Папочка Томмо? —Гарри подходит ближе. —Мне нравится. Он кладет руки мне на талию и впивается мне в губы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.