Ellie Goulding–Love Me Like You Do
Когда Стивен попадает к ней на стол, у Молли восьмой час ночной смены и остывающий кофе. Она смотрит на него, подцепив мелкими палочками пальцев тонкое покрывало. Присыпанные пеплом седины виски аккуратно подстрижены, и ей остается гадать на кофейной не гуще, но жиже - женской ли рукой. Труп молод, хорош, но чертовски холоден. Хупер опускает покрывало и уставшие воспаленные веки; грозой подкожной бьется жалость нерабочей, но исправно работающей составляющей ее профессии. - Позаботься обо мне, - раздается рядом, и Молли тонким вскриком скальпельно вспарывает тишину морга. Свет люминесцентной лампы разливается плавящейся желаемой галлюцинацией; черно-белая, едва отдающая потусторонним теплом, картинка улыбается ей, множа морщинки у серых глаз. Она отчаивается их пересчитать и начать дышать как раньше. - Что ты... - Некоторое время я должен побыть здесь. Видишь ли, врачи не справились со своей задачей, физически я мертв, и пока оформляются должные документы, я официально покоюсь в морге. - Должные? - одежда какого-то ордена, думает Молли, хотя на рыцаря мистер Стрэндж мало похож. Он похож на одного ее знакомого и на плод больного воображения, с которым она разговаривает в пять часов лондонского хмурого утра. - Я вернусь, не волнуйся, - Стивен пробегает трясущимися пальцами по собственному лбу лежащего тела, не отрывая пенной доброжелательности океанских радужек от нее. Молли хочется вдруг пить, но кофе окончательно застыл черной вязкостью в стакане; кот на кружке, кажется, нервно дергает рыжим ухом. - А я к своему здравомыслию вряд ли, - Хупер прислоняется худым бедром к столу и решает взять бессрочный отпуск. - Кофе психоактивен, при больших дозах он может вызвать галлюцинации... - отпуск не вышел, не вошел в ее жизнь; зато плотно и без разрешения обосновалась астральная версия ее нового "пациента". - Что ты там шепчешь? - Стивен над ней, за ней, в общем-то, одновременно везде; голос гулом отдается даже внутри, и она боится как бы он не достал до того, откуда выхода нет. Молли выдыхает, мысленно пытаясь представить мишень и просчитать кольца, в которые попасть никак не удалось бы; дырочки мысленных промахов бьют в стену рядом. - Никогда не мог понять патологоанатомов. Такая тишина. Не думала включать фоновую музыку? Могу предложить, у меня отличный музыкальный вкус, - он болтает и болтает, а тело его не тает, не распадается, и она начинает понимать, что тут больше, чем индивидуально-интимное безумие - тут, кажется, в реальности что-то идет не так. - Нет, - лаконично отвечает Молли, двигая скальпелем чуть более резво, чем следовало бы при ее невеселой работе; бледная плоть охотно расходится, но кровь почти не выступает. - И с мертвыми возиться, только с мертвыми. Не то чтобы я недооценивал вашу работу, но с нейрохирургией это не сравнится, - он нависает слишком близко, и потусторонний холодок заставляет ее стянутые волосы исступленно завиваться. Молли дует на пару выбившихся прядок; раздражение атомно включается в выдыхаемый водород, но Стрэндж фыркает так, что она моментально его прощает. - Скоро там твой срок? Я не могу вечно подделывать отчетность, - твердость внутренней части ладони упирается ей в бледную щеку; когда она отнимает руку, на лице остается красный след. - Хочешь поскорее отделаться от меня? - Доктор почти сливается с белым стулом напротив, а Молли гадает, как эта книга не исчезает у него в полупрозрачных пальцах. Если не приглядываться, они не дрожат. Если бы она перестала приглядываться к нему, то сама перестала бы дрожать. - Не то чтобы... - мнется она, кусая красные губы - снова вернулась к помаде, которая так и не закончилась, оставшись неоцененной. - Не волнуйся, уже завтра, - ноты в голосе звучат скрипичным романсом и неожиданной растрогательностью. Молли зря задала вопрос - она не была готова к ответу. - Ты услышала мой сигнал SOS, Молли Хупер, - алый плащ благодарно завивает края, прибиваясь ласковыми волнами к остроте ее белых локтей. - Рада была помочь, - она ловит ткань милого артефакта, улыбается, понимая, что теперь морг действительно будет казаться собственной могилой, глушащей равнодушной тишиной. - Надеюсь, ты сможешь услышать мой. Я уже зову на помощь. Стивен кивает, расплываясь во всепонимающей улыбке - черт бы побрал этих колдунов и чародеев. - Знаешь, у меня всегда были проблемы со слухом. На всякий случай стоит оставаться неподалеку. Молли Хупер совсем не против.Часть 1
4 ноября 2016 г., 23:53