* * *
— Беккет, ты сегодня идешь домой или собираешься ночевать в участке? — усмехнулся Эспо, подойдя к столу напарницы. — Да, конечно, — ответила она, не отрываясь от монитора. — Еще секунду. «Так вот оно что», — промелькнуло у нее в мыслях, когда она встала из-за стола и схватила свою куртку со спинки стула. Бросив последний взгляд на монитор, она еще раз бегло просмотрела личное дело Ричарда Касла. 2005 год — автокатастрофа с участием четырех автомобилей. — Должно быть, это случилось именно тогда… — пробормотала Кейт вслух. — Что именно? — спросил Эспо. — Ничего такого, — несколько виновато улыбнулась она в ответ. — Не обращай внимания. Только сейчас она начала понимать, насколько это должно было быть тяжело — столько лет скрывать подобное от общественности. И ведь никто до сих пор не догадался… Должно быть, здесь не обошлось без помощи его менеджера, который был сегодня с ним в участке. «Что может быть самым страшным для писателя детективных бестселлеров? — подумала она и мысленно усмехнулась. — Слепота? Нет, с этим он вполне отлично справляется». Выключив монитор, Беккет уже в который раз напомнила себе о том, что не стоит судить книгу по ее обложке, ведь первое впечатление бывает обманчивым.Глава 1
4 ноября 2016 г., 23:09
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я там присутствовал? — в третий раз спросил темноволосый мужчина, обращаясь к Рику.
— Поверь мне, я справлюсь. К тому же ты сам сказал, что детектив — симпатичная женщина, не так ли? — усмехнувшись, ответил Касл.
— Да так, но все же… — снова попытался было возразить мужчина, но оборвал себя на полуслове после того, как лифт, в котором они поднимались, известил пассажиров о прибытии на нужный этаж и распахнул свои створки.
— Пойдем, Энди, нас уже заждались, — произнес Рик, поправив свои солнечные очки, чуть съехавшие по переносице, и пропустил своего сопровождающего вперед.
Поняв, что ему не удастся переубедить Касла, Энди послушно двинулся вглубь отдела убийств двенадцатого участка. Увидев идущего навстречу офицера, он спросил, где им искать детектива Кейт Беккет. Работник участка учтиво указал в сторону рабочего стола Беккет, где она в данный момент что-то сосредоточенно изучала, глядя на монитор своего компьютера. Поблагодарив офицера, Рик и Энди направились прямиком к ней.
— Детектив Беккет? — негромко окликнул ее Энди.
— Да? — ответила она и, обернувшись, увидела двух приближавшихся к ней мужчин.
Энди остановился примерно в полуметре от детектива, а Касл, выйдя из-за плеча своего агента, протянул ей руку в приветственном жесте:
— Ричард Касл, — лучезарно улыбнулся он.
— Очень приятно, — ответила она, и без того зная, кто перед ней. В жизни его улыбка была еще более обаятельной, чем на обложке, отметила про себя Беккет.
— Вы меня вызвали сюда для того, чтобы… — начал Рик, как бы намекая на то, что настало время перейти к делу.
— Мы не могли бы обсудить это наедине? — произнесла Кейт, взглянув на Энди, а затем снова переведя взгляд на Касла.
— Да, конечно, — ответил Рик и едва заметно кивнул своему менеджеру, чтобы тот оставался на месте.
— Пройдемте со мной, — сказала Беккет и, взяв со своего стола одну из многочисленных папок, уже было направилась к небольшой комнате, где они обычно общались с близкими жертв и свидетелями.
— Вы не могли бы сделать мне одолжение? — вдруг услышала она голос Касла и приостановилась, обернувшись.
— Да, конечно.
— С утра не успел утолить свою кофеиновую зависимость. Не могли бы мы?..
— Хорошо, — чуть улыбнулась Беккет и сменила направление своего движения в сторону кухни. В принципе, они вполне могут поговорить и там. Возможно, так будет даже лучше, и в более расслабленной обстановке он сможет рассказать о всем, что ей нужно знать.
— Присаживайтесь, — проговорила Кейт, указав в сторону стола.
— Нет, спасибо, я постою, — ответил он, скрестив руки на груди и уперевшись плечом в дверной проем.
Включив чайник, Беккет снова взглянула на Рика. Довольно самоуверенная поза. И он до сих пор не снял свои темные очки. Звездная болезнь или просто причуды известного писателя? На словах учтив, чего не скажешь о его манере держаться и внешнем виде.
— Итак, какова же причина моего здесь присутствия?
— И все же, не могли бы вы присесть? — мягко произнесла Кейт, подойдя к стулу и отодвинув его специально для «гостя».
— Ну раз уж вы настаиваете, — ответил он и медленно, словно отмеряя шаги, подошел к указанному ею месту и опустился на стул.
Усевшись напротив, Беккет открыла свою папку и, достав оттуда несколько фотографий, разложила их перед Каслом.
— Мы считаем, что вы можете помочь нам опознать убийцу. Три дня назад в районе полудня, судя по камерам видеонаблюдения, на выходе из здания публичной библиотеки вы столкнулись с мужчиной в темной толстовке и капюшоне, — начала пояснять Кейт, придвинув фотографии чуть ближе к Каслу, но тот даже не удосужился взглянуть на них. Беккет это показалось крайне странным.
— Да, что-то такое припоминаю, — ответил он, кивнув.
— На фотографиях четко видно, что этот человек повернулся к вам лицом. Возможно, вы могли бы помочь нам в составлении фоторобота убийцы.
— Боюсь, я не запомнил его лица, — без раздумий произнес Рик.
— Пожалуйста, постарайтесь вспомнить, — уже с нескольким напряжением в голосе произнесла Беккет. — Это крайне важно для расследования. Ни одна камера не смогла зафиксировать лица этого человека, и ваша помощь может оказаться неоценимой.
В ответ Касл лишь отрицательно помотал головой, так и не обращая внимания на фотографии, которые Кейт разложила перед ним.
Беккет начинало раздражать поведение Рика. Гневно сжав кулаки, она встала со стула и еще раз обратилась к нему, всеми силами стараясь скрыть свою злость и разочарование:
— Мистер Касл, прошу вас, подумайте еще раз. Эмили Гарнер, молодая девушка, была заколота каким-то подонком в публичном месте, и вы единственный можете помочь нам засадить убийцу за решетку.
— Простите, но я не смогу вам помочь с фотороботом, — вздохнув, ответил Рик и тоже встал со своего места.
Он буквально чувствовал, как Беккет прожигает его взглядом. Чувствовал, как она сдерживается, чтобы не высказать ему все, что о нем думает.
— Однако я отчетливо помню его голос, — добавил он, наконец сняв свои очки, и, достав из кармана пиджака небольшую тряпочку, начал протирать стекла.
Нахмурив брови, Кейт продолжала наблюдать за его манипуляциями.
— Слегка хрипловатый, но довольно уверенный, — продолжил Касл, — однако чувствовалась некоторая нервозность.
— И что же он сказал?
— Извинился, а затем довольно быстро исчез.
Беккет ничего не ответила, а затем Рик поднял голову и буквально на секунду посмотрел ей в лицо, а затем спешно надел очки. Но этого мгновения хватило Кейт, чтобы уловить его пронзительный, но совершенно отсутствующий взгляд голубых глаз. Однако она сомневалась, что подобное сочетание вообще возможно. Гнев словно улетучился, и Беккет взглянула на Рика совершенно другими глазами.
— Думаю, вы все поняли, и мне нет нужды что-либо пояснять. Могу я быть свободен? — горько улыбнулся он и, не дожидаясь ответа, развернулся и направился к выходу из кухни.
Однако остановился на полпути и добавил:
— Мы с вами нигде раньше не встречались? Кажется, ваш голос мне знаком… — Не услышав ответа на свой вопрос, он добавил: — Должно быть, показалось.
А затем продолжил движение. Кейт все это время не могла оторвать взгляда от его удаляющейся спины.
— В таком случае, надеюсь, мы еще увидимся с вами, детектив, ведь вы мне задолжали кофе, — проговорил Касл, чуть повысив голос, когда перешагнул порог кухни.