ID работы: 4903221

Пространственно-временной консилиум

Джен
PG-13
Завершён
53
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Странное чувство, схожее с ударом битой по голове и замиранием сердца, когда видишь любимую женщину – и через долю мгновения астральная плоть доктора Стрэнджа отделилась от плоти физической, и в параллельном измерении, где сине-зелёно-фиолетовое пространство усыпано волшебно искрящимися звёздами; в параллельном измерении, повторяем мы, астральная плоть нашего героя села за парящий в этом воздухе круглый стол, похожий на тот, за которым восседал король Артур со своими преданными друзьями. - Вечер добрый, доктор Стрэндж, - легко улыбнулся ухоженный человек небольшого роста с пышными, по-викториански закрученными усами, чьё астральное тело устроилось напротив тела Стивена. Голову этого человека украшала шляпа-котелок, которую он приподнял в знак приветствия. – Давно мы не виделись! Может быть, Вы ответите мне на вопрос: к чему с такой поспешностью разослал нам приглашения наш дорогой коллега, который не пользуется иным видом транспорта, кроме машины времени? Сам он не даёт ответа на этот вопрос… - Дорогой доктор Ватсон, неужели Вы думаете, что я осведомлён несколько больше Вашего? – усмехнулся нейрохирург. – Конечно же, я не столь отдалён от управления временем, но это не сближает меня с тем Доктором, чьё имя знает лишь он сам. Стив бросил быстрый взгляд на подарок возлюбленной – часы, разбитое стекло которых теперь таковым не являлось, ибо Великий-И-Ужасный-Доктор сумел починить их с помощью магии, которой так успешно овладел. - Однако же, остальные опаздывают, - протянул он. – Жаль, что не все обладают пунктуальностью военных врачей, как Вы, доктор Ватсон! Но тут же покой мистического воздуха был нарушен отдалённым рёвом мотора, который становился всё отчётливей; звук этот заставил Стрэнджа обернуться, Ватсона – внимательнее всмотреться вдаль. На горизонте, которого не было, возникла сначала чёрная точка, которая, приближаясь, приобретала форму байкера во всём кожаном, рассекающего на своём железном коне время и пространство. «Всадник» чуть не пронёсся мимо наших героев с ошеломительной скоростью, но, резко затормозив возле круглого стола, он окатил известных докторов густыми облаками выхлопного газа; в чёрном дыму раздавался теперь их кашель и заметны были руки, которыми наши герои старались разогнать эти тучи. - Сразу видно, кто из нас – самый большой любитель эффектных появлений! – громче обычного произнёс Джон, поскольку дикий рёв железного коня до сих пор отдавался эхом в его ушах. – Но мне не привыкать – мой лучший друг Шерлок Холмс тоже в восторге от подобных фокусов. - Не напоминайте об этой пиявке на теле английской медицины! Я безумно рад, что этого высоколобого зануды не будет с нами на этот раз! – послышалась картавая речь из-под непроницаемого чёрного шлема; мотоциклист движением, не менее эффектным, чем его появление, снял шлем с головы, поправил полукруглые очки и в одно мгновение рухнул на стул, вальяжно положив на стол длинные ноги; вот, кто из всех героев, которые уже предстали нашему взору и будут представать впоследствии, был гораздо более самолюбив и заносчив, чем сам доктор Стрэндж, которого так часто упрекали в этих грехах все его знакомые. - О, как рано я обрадовался, - презрительно поморщился гость, бросив взгляд в сторону Стрэнджа. – Ваше бородатое лицо, многоуважаемый, очень напоминает мне эту наглую английскую рожу! - Я бы попросил Вас, Андрей Евгеньевич! – усы Ватсона угрожающе зашевелились. – Шерлок Холмс – мой друг, такой же, как и доктор Стрэндж, и я не потреплю оскорблений в их адрес! - И что ты не сделаешь, Хэмиш? – издевательски загоготал Быков. – Защекочешь меня до смерти своими усами? Отшлёпаешь котелком? Ватсон чуть не задохнулся от ярости, которой сжались его кулаки; культурный уровень, крайне высокий в сознании английского врача, не позволял ему на месте избить тростью зарвавшегося байкера, чьё ухмыляющееся лицо так и хотелось обеззубить одним мощным ударом; но пыл его тут же утихомирил лёгкий смешок, сорвавшийся с уст Стивена: - Такую степень агрессии, милый Андрей Евгеньевич, я встречал в психиатрических клиниках у неудовлетворённых мужеложцев! Ватсон взорвался от смеха. Быков закричал так, что слюна полетела из его рта: - Я всегда подозревал, что именно среди таких личностей тебе и место, упырь английский! Диалог давно балансировал на грани мордобоя, но тут три самых известных доктора услышали приглушённое дыхание кита: звук, который так любил их четвёртый, недостающий товарищ. Они замерли, повернув свои головы в сторону, откуда приближалась синяя полицейская будка; через минуту машина времени повисла в воздухе возле стола; оттуда выпрыгнул её хозяин с выражением лица человека, ужасно опаздывающего на чрезвычайно важное событие, прыгнул на стул, поправил синюю бабочку, подобранную под цвет космического корабля, провёл рукой по растрепавшимся каштановым волосам, и произнёс так быстро, будто он не летел на машине времени, а бежал к собравшимся: - Простите меня, друзья! Я немного опоздал… Но я мог опоздать и на двадцать, и на двести лет, так что не сердитесь на меня за такую мелкую задержку, - непринуждённо улыбнулся Одиннадцатый. - Ничего, Доктор – инопланетные организмы много себе позволяют, - язвительно заметил Быков. - Всё хорошо, Доктор, - произнёс Стрэндж, и все сделали вид, что не услышали колкости русского врача. – Говорите же нам, что случилось? - Дело срочное, - без обиняков начал повелитель времени. – Прямо сейчас умирает герой русской Красной Армии, начдив Чапаев… - Эвоно как! – смешком перебил его Андрей. – Ты, друг мой ситный, сколько во времени блуждал? Чапаев уже умер, умер сто лет назад! - Как? – ответил поражённый этим известием Одиннадцатый. – Но ведь узнал я об этом совсем недавно… Вы и представить себе не можете, какой это удар для меня, Андрей Евгеньевич! Но тогда наше присутствие здесь тем более кстати – у меня есть машина времени, и если соединить её силу со способностями доктора Стрэнджа, то мы спасём этого великого человека! Ведь его потомки – надежда всей земной цивилизации! - Идея прекрасна и благородна, как всегда, Доктор, - поддержал его Ватсон. – Что ж, не будем терять времени… - За работу, девочки! – внезапно звонко хлопнул в ладоши Быков, и Стивен ответил ему не менее ядовито: - Хорошо, мамочка. Быков вновь покрылся пунцом от подступающего гнева, но обоих укротил многозначительный взгляд повелителя времени; все участники пространственно-временного консилиума отправились в ТАРДИС, которая, закрыв за ними двери, тут же взмыла в воздух и унесла в далёкий 1919 год.

***

Василий Иванович меняет профессию.

В первые дни сентября погода близ Урала не радовала жителей деревни тёплыми ветрами, но солнце продолжало дарить тепло земле, и тучи пока не притрагивались к нему; на том берегу, который считался «европейским», рассыпаны бедные избы, и мимо этих жилищ в сторону проносился отряд Красной Армии, слышались крики: - Беляки наступают! Нас сдали, товарищи! ТАРДИС материализовалась поблизости от этих сцен, и вышедшие из машины времени странники обратили свой взгляд в сторону преданной кем-то дивизии Чапаева. - Снова слышны звуки выстрелов и крики умирающих и раненых, - тяжко вздохнул Ватсон: увиденное взбередило в нём воспоминания о прошлых войнах, которых ему довелось увидеть. - Ещё бы! Это тебе не первокурсниц биофака учить, Хэмиш! – вставил свой ножик Быков. - Друзья, предлагаю хотя бы на время закопать топор войны и отыскать среди этой толпы, в которой смешалось красное и белое, самого главного – Чапаева… - всматривался в происходящее Доктор. - Смотрите! Похоже, что это он, - Стрэндж указал на пышноусого поджарого молодого мужчину, чёрные волосы которого успели поседеть за две пройденные войны; выражение глаз начдива означало лишь одно – армия предала его, пусть неосознанно: бойцы, убегая, спасали свои жизни, в то время как жизнь командира волновала их в последнюю очередь. Но что же делать! Такова природа человека – эта убийственная истина не истребила у начдива Василия Ивановича веру в людей. - Спасайтесь, братцы! Мы с вами соединимся ещё и повоюем! – крикнул своей армии Чапай и, полный боевого духа, поднял в воздух наган. - Бей Чапая! – крикнул офицер белой армии и наставил на него ружейный ствол; одновременно раздался выстрел из нагана и из ружья; выстрел начдива выбил оружие из рук противника, чья пуля задела руку Васили Ивановича, возле плеча; рукав обагрился кровью… Всё произошло за несколько секунд, и Чапаев, закрыв рану рукой, чтобы кровь не лилась так бурно, понёсся в сторону реки… К счастью, это не был побег в неизвестность, лишь бы уберечь свою шкуру: Чапаев видел на другом берегу две знакомые фигуры, что махали ему будёновками и кричали: - Командир, сюда! - Василий Иваныч! Мы Вас прикроем! - Петька! – вырвался из груди начдива радостный возглас. – Анка! Я иду! Он был уже по колено в воде с твёрдым намерением переплыть Урал и скрыться где-нибудь на бухарской стороне; но тут его остановил полный ярости голос: - Стой, сволочь! Не то выстрелю! Чапаев замер; замерло и его сердце – он узнал этот голос и ни капли не сомневался в намерениях этого человека. Он медленно обернулся и увидел перед собой налитые кровью глаза и нацеленный на него ствол в дрожащих руках – человек, взбешённый до изнеможения, был моложе, был такой же стройный и высокий, только усов не имел и чёрных волос его не касалась седина, что свидетельство о меньших потрясениях в его жизни. - Фурманов! – рассмеялся Чапаев, стараясь этим смехом усмирить гнев бывшего товарища. – Ты где же наган нашёл? А ну положи, ещё заденешь кого-нибудь! Ты же у нас нежный, ручки-то вон, трясутся… - А ну молчи! – гаркнул Фурманов. – Жену мою испортил, а сейчас решил смыться под шумок?! - Димка, ну, прости меня, - начдив постепенно вылезал из реки и приближался с самым миролюбивым видом к ревнивцу, который встречал его пистолетом. – Случайно это было… Не хотел я… Я ведь уже всё тебе объяснял! Она меня в темноте с тобой перепутала - ну, бывает же со всеми!.. - И ты решил, что я так легко тебе поверю?! Ну уж нет! Чужих жён портить ты больше не посмеешь! Выстрел – вот, чем на этот раз закончилась агония ревности. Василий Иванович вдруг качнулся, как качается на ветру одинокий колос в чистом поле – и рухнул сначала на колени, а затем ничком – вода Урала под ним окрасилась кровью… - Стоять! – нарушил крик доктора Стрэнджа эту драматичную сцену. – Не такая смерть должна опустить занавес жизни великого революционера! Время, назад! Пальцы свои и руки он сложил мистическим образом – магическое око на его груди засияло изумрудным, и того же цвета руны возникли перед ним из воздуха. Стивен напряг все силы своей души и ума – повёл правой рукой влево, и на глазах изумлённых путешественников во времени Чапаев медленно восстал из воды, пуля вылетела из его живота и вернулась домой – в наган… Всё вокруг, озарённое зеленоватой вспышкой, замерло; Чапаев с величайшим изумлением наблюдал, как затихли деревья, которые минуту назад качал из стороны в сторону ветер; остановились вдруг его товарищи-красноармейцы, что бросили командира на произвол судьбы, и их преследователи – белые… Только четыре фигуры, не считая самого Чапая, приближались к нему. - Вы кто такие? – спросил начдив, переполненный изумлением и любопытством. - Только не волнуйтесь, Василий Иванович: мы – Ваши друзья! – Доктор в два прыжка оказался рядом с начдивом и взял его под руку, собравшись вести в ТАРДИС. – И, если Вы не поторопитесь уйти с нами, Вы погибнете! - Какие ещё друзья?! – возмутился красный командир и вырвал свою руку из руки Доктора. – Идите отсюда, мужики! Это вас убьют, вы-то без оружия, в отличие от меня! - Прислушайтесь к нам, товарищ Чапаев! – убеждал командира Быков. – Нам недолго осталось: Стрэндж пока не научился так надолго задерживать время… - Товарищ Чапаев, через минуту Вы должны умереть от руки Вашего бывшего товарища – Фурманова… - пытался убеждать Ватсон. - Но мы хотим сделать так, чтобы Ваша смерть была лишь иллюзией! – настаивал Доктор. – И вместо Вашего тела в холодную воду Урала падёт тело Вашего двойника – гангера… - Кого-кого? – предел изумления Чапая уже давно был пройден. - Не важно! – махнул рукой Одиннадцатый. – Смысл один – падёте не Вы, а двойник. - Друзья, поторопитесь! – крикнул коллегам Стрэндж, чьи силы действительно были на исходе: на лбу его от огромного напряжения проступили жилы. – Я не могу и дальше держать мгновение застывшим! - Идём, товарищ начдив! – хором умоляли его путешественники во времени. - Но… Как же Петька и Анка? – Чапаев всё ещё колебался. – Они ведь решат, что я и взаправду умер… - Вы, товарищ, должны быть мудрее, выше всяких сантиментов, - голосом разума провозгласил Быков. – Что Вам дороже: Ваши друзья или Россия, которой Вы принесёте гораздо больше пользы, если выживете? - Подумайте, какое место Вы занимаете в истории своей Родины – будучи для всех легендой, воплощением патриотизма, Вы будете жить и помогать стране столько, сколько отмерит Вам на земле Бог, - продолжал Ватсон. - Тем более, что мёртвых во всём мире ценят гораздо больше, чем живых, - с философской тоской поддержал Андрей Евгеньевич. - Я уже не говорю о том, что о Вас будут слагать не только легенды - анекдоты! Они - высший показатель народной любви! Петьку с Анкой страна так же не забудет - в строчках тех же анекдотах они всегда будут рядом с Вами! Один из них я могу рассказать прямо сейчас. Вот, послушайте... - Быстрее! - в изнеможении крикнул Стрэндж, который призывал на помощь последние силы, физические и душевные, чтобы подольше заморозить мгновение; наши герои вместе увели начдива в ТАРДИС. Стивен ещё на несколько минут продлил мгновение, отпустив время в свободное плаванье лишь тогда, когда синяя полицейская будка взмыла в воздух, и в реку сбросили двойника Чапаева из Плоти, двойника с пулей в животе.

***

- Что ж, друзья, - обратился к боевым товарищам Доктор, когда все их астральные плоти вновь собрались в параллельной реальности за круглым столом. – Спасибо, что отозвались на мой зов! Без вас я бы не справился с этой трудной задачей: без Вашей прямоты и жёсткости, Андрей Евгеньевич; без Вашего тонкого психологического подхода, доктор Ватсон; и отдельное спасибо Вам, доктор Стрэндж, за Ваши глубокие магические познания! Вы, право, волшебник во всех смыслах этого слова! - Вы льстите мне, Доктор, - слегка улыбнулся Стивен. – Я волшебник – да, но среди нас Вы – единственный специалист по времени и пространству. - Я всегда знал, что без меня любая миссия – невыполнима, - произнёс Быков, но на этот раз в его голосе звучала ироничная нотка. – Тебе спасибо, что позвал меня, Доктор! Сейчас такое время пошло – старика Евгенича никто не вспоминает, кроме алкаша-венеролога Купитмана, которому по выходным не с кем выпить. Лицо Ватсона окрасилось при этих словах таким выражением, будто душа его просила выдать какую-нибудь колкость в отместку за все предыдущие издевательства русского доктора – но совесть подавила этот порыв, ибо момент этого расставания был особо трогательным – ведь они расходились, как разбредаются по домам старые друзья после долгой сердечной посиделки; но за ней – обязательно последует новая. - Должен признаться, что я был рад посетить живописное место вне нашей Вселенной и внутри неё – ведь на Урале так красиво! И прохладный воздух так чист, что покидать то место не хотелось – если бы не наша миссия… - Я тоже восхищён, дорогой Ватсон, - искренне улыбнулся Доктор. – А сейчас, друзья, нас всех ждут новые великие дела. Я не говорю вам: «Прощайте». Я говорю вам: «До свидания»! И Вам, особенно Вам, Андрей Евгеньевич. Надеюсь, когда наш пространственно-временной консилиум соберётся в следующий раз, Вы приедете? - Обижаешь, Доктор! – рассмеялся Быков. – Конечно же, я буду! - Тогда подтвердите своё обещание: пожмите мне руку. Увлекающийся мотоциклами суровый русский терапевт и взбалмошный английский повелитель времени с радостью обменялись рукопожатиями; но тут Андрей Евгеньевич состроил хитрую гримасу: - Только если не будет этой наглой бородатой рожи! – произнёс он, указывая пальцем на доктора Стрэнджа. И он, и Джон Ватсон рассмеялись. - Вы тоже не Ален Делон, Андрей Евгеньевич! – парировал Стивен. - Не можете удержаться от того, чтоб ужалить! – продолжал веселье друг Холмса. - Я – не я без капли яда, - с непринуждённой улыбкой оправдал себя Быков. Четверо самых известных во всём мире докторов обнялись – и расстались: синяя полицейская будка отправилась в свой свободный полёт; завёлся мотор железного коня и с диким рёвом унёс своего всадника в далёкую Россию; а доктор Стрэндж вместе с доктором Ватсоном тут же, за столом растворились, вернув свои астральные тела к телам физическим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.