Волк и Друид

PG-13
Завершён
1038
автор
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 18 122 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1038 Нравится 39 Отзывы 324 В сборник

Глава 4

Настройки
      В следующий раз Стайлз просыпается уже в доме Хейлов. Он сидит на диване под боком у обнимающего его Дерека. В кресле сбоку сидит Скотт с перевязанной рукой и пьет что-то, приятно пахнущее травами. Рядом с ним стоит Кора, и по её напряженному виду понятно, что она вслушивается в разговор, что ведут взрослые на кухне. Стайлз морщится и ерзает на диване. Дерек сразу же обращает на него внимание.       — Стайлз! Как ты?       Скотт вздрагивает и вопросительно смотрит на друга.       — Нормально.       На самом деле это не так. Все тело болит, а в горле першит. Дерек без слов подает ему стакан воды, который Стайлз выпивает в один присест.       — Скотт…       — Я в норме, — отвечает мальчишка, не дослушав вопроса.       Но на норму он не выглядит. Скотт выглядит как испуганный до смерти и не понимающий, что происходит, мальчик. Стайлз не мучает его расспросами, сам понимает, какого ему, и прижимается к теплому боку Дерека.       — Врун, — шепотом произносит Хейл, так, чтобы услышал только Стайлз. По венам Дерека бегут черные нити, а Стайлзу становится легче. Младший Стилински и не помнит, когда Дерек был так нежен с ним. Каждый раз, когда они с Хейлом пересекались, тот игнорировал его и уходил, а в худшем случае грубил.       — Что произошло? Как вы нас нашли?       Дерек проводит по волосам Стайлза рукой.       — Я услышал твой крик. И пришел.       — Но, — Стайлз зевает, — мы же были так далеко…       Хейл мнется, прежде чем ответить.       — Ну знаешь… Связь пары.       — А-а-а.       Стилински замолкает. Пара. Что это значит вообще? Они до сих пор пара? После года игнорирования? Как… Как это вообще работает? Стайлз хочет задать все эти вопросы, но не сейчас. Сейчас вокруг стая Хейлов, которые все слышат. Сейчас Скотт важнее.       — Стайлз! Скотт!       В гостиную вваливается взволнованный шериф. Ему на встречу из кухни выходит Талия. Они кивают друг другу вместо приветствий.       — Что произошло?       — Много всего. Но начнем с того, что мальчика, — Талия кивает в сторону Скотта, — укусили.       Шериф бледнеет и смотрит на Скотта. Тот все еще держит в руках кружку, уже остывшую.       — Кора, — Талия указывает рукой на второй этаж.       — Эй, — девочка легонько толкает Скотта, — пошли наверх, ты, наверное, устал.       Маккол вяло кивает, ставит кружку на журнальный столик и плетется за Корой.       — Если он протянет до утра, то станет оборотнем, а если нет…       Шериф прикрывает глаза.       — Думаю… Думаю, пока не стоит звонить Мелиссе. Пока не…       — Да. Это правильное решение, — поддерживает Талия. — Если он не выживет… То это будет ложной надеждой. Подождем до утра.       Джон кивает.       — А закончить чем стоит?       Талия вопросительно смотрит на него.       — Ты сказала, что начать стоит с укуса, а закончить чем? Что-то еще случилось? И Стайлз, как ты здесь вообще оказался? — шериф переводит взгляд на сына.       — Ах, это… А закончить следует как раз твоим сыном. Он на перевес с битой пошел спасать своего друга. И встретил там друида. Враждебно настроенного друида.       — Стайлз! — вскрикивает Джон — Ты совсем головой не думаешь?       Вообще мальчик думал, что отец распереживается, но он разозлился.       — О чем ты вообще думал? Тебя убить могли! Стайлз, господи, когда ты уже перестанешь искать себе приключения на задницу.       Шериф хочет выдернуть Стайлза с дивана, но у него ничего не получается. Рык Дерека разносится по всему дому. Он закрывает Стайлза собой и угрожающе скалится на шерифа. У Хейла удлиняются клыки и когти, и он готов всеми силами защищать свою пару.       — Дерек, успокойся, — Талия сверкает красными глазами.       Оборотень постепенно приходит в себя, но не выпускает Стайлза из своих объятий.       — Даже не думай, что ты сможешь избежать разговора и наказания, молодой человек.       Шериф застегивает форменную куртку и направляется к выходу.       — Присмотрите за ним? Я все еще нужен в участке, — обращается Джон к Талии.       — Да, конечно, я понимаю.       — И сообщите, как все разрешиться со Скоттом. Я бы остался…       — Конечно.       Шериф последний раз бросает взгляд на сына и покидает дом Хейлов.       — Что теперь? — шепотом спрашивает Стайлз.       — Ждать.       — Ждать?       — Утра. Протянет твой друг до утра или нет.       Стайлз молча смотрит на свои руки.       — Устал?       Мальчик вяло кивает.       — Пошли спать.       Этой ночью никто из семьи Хейлов не спит. Все с ужасом ждут. Ждут, что будет с двенадцатилетним укушенным мальчиком. Дети редко когда выживают после укусов. И предыдущие смерти лишь подтвердили это.       Стайлз не может уснуть, хоть и спать хочет зверски. Он лежит вместе с Дереком под теплым одеялом. Он так давно не был в этой комнате, но здесь все, как и было раньше. И хозяин этой комнаты, как и был раньше.       — Дерек?       — Да?       — Ты не спишь?       — Ты уже говоришь со мной.       — А. Ну да.       — Так что ты хотел?       Они не видят друг друга в темноте. Ну, Стайлз не видит. А Хейл может видеть только спину. Так что можно сказать, что они друг друга не видят.       — Что случилось?       — О чем ты?       Стайлз мнется.       — Ну… этот год. Мы почти не общались. Я сделал что-то не так? Потому что если сделал, то скажи, что. Я не знаю. Я… — мальчик замолкает.       — Ты ничего не делал. Дело во мне. Это… Сложно. Когда ты немного подрастешь, то поймешь. А пока знай, что ты ни в чем не виноват. Я все так же дорожу тобой и буду защищать.       Стайлз молчит несколько минут.       — Но ты не рядом.       — Стайлз, мне сейчас тяжело быть рядом. Я хочу быть рядом, но ты еще так мал…       — Что ты заладил, мал да мал… Просто, иногда ты нужен мне рядом. Ты обещал, что всегда будешь рядом, но когда ты нужен мне больше всего, тебя нет. Нет, Дерек, понимаешь?       Хейл обнимает Стайлза поперек груди и прижимает к себе.       — Прости меня.       Стайлз чувствует теплое дыхание оборотня и, конечно же, прощает его.       — Питер говорил не прощать тебя сразу.       Дерек фыркает.       — Не слушай этого старика.       — Питер классный. И не такой уж он старый, ему всего двадцать один.       — Какой ужас. На кого я тебя оставил?       Стайлз смеётся.       — От тебя сильно пахнет лекарствами.       — Гиперактивность, не забыл? Я все еще принимаю «Аддерол».       — Запах химии сильнее, чем обычно.       — Мне чаще требуется «Аддерол» в последнее время. Особенно после появления чужаков. Лес неспокоен, кошмары мучают, ну и знаешь… Случаются панические атаки.       Стайлз чувствует как напрягается Дерек.       — Прости, что не был рядом.       Мальчик молчит. Он не может сказать Дереку, мол, ничего страшного, все нормально. Потому что не нормально. И Дерек прекрасно понимает это.       — Стайлз… Может быть, я потерял твоё доверие, и ты не придашь моим словам значения. Но я больше не оставлю тебя. Никогда.       Стайлз хочет верить в это. Очень хочет.       — Почему ты не сдержал обещание в прошлый раз?       Дерек молчит, не решаясь ответить.       — Мне шестнадцать, Стайлз. И мне… Нелегко. Я хочу постоянно быть с тобой. Касаться тебя, держать в своих руках. Хочу поцеловать тебя. Хочу, чтобы ты был рядом со мной в качестве моей пары. В полном значении этого слова. — Хейл переводит дыхание. — Но тебе двенадцать. Всего двенадцать. Четыре года, кажется, не такая большая разница, но на деле — пропасть. Ты еще ребенок… И мне нельзя так думать о тебе. Нельзя. Поэтому я отгородился от тебя.       Стилински ничего не отвечает. Но Дерек ждет. Пока тот переварит, обдумает. Но Стайлз все молчит. И прислушавшись, Дерек понимает, что Стайлз уснул. Он улыбается сам себе и тоже проваливается в сон. Самый спокойный сон за последний год.

***

      Следующее утро начинается с крика Лоры, которая восторженно тискает Скотта. Хейлы и маленький Стилински облегченно выдыхают. Маккол пережил трансформацию, и теперь в стае Хейлов на одного волчонка больше. О том, что Скотт станет частью стаи Талии, нет и вопроса. Стайлз счастливо обнимает друга, и в ответ получает тону вопросов от новоиспеченного оборотня. Скотт все еще напуган и не до конца понимает, что происходит, но видя вокруг счастливые лица, ему становится легче.       — Так что вчера произошло? — спрашивает Стайлз, сидя на бревне вместе с Дереком, пока Талия и шериф пытаются объяснить происходящее Мелиссе. — Ну ты услышал, как я кричу и помчался на выручку. Мой герой. — Стайлз сам не знает, как может шутить в такой ситуации. — Что произошло с тем друидом?       Дерек помрачнел.       — Мы не смогли его поймать. Задели конечно сильно, но он смог уйти.       — Хммм…       — Это очень сильный друид. А ты в одиночку безоружный поперся на него. Стайлз!       — Я понимаю твоего отца, который хотел устроить тебе нагоняй, и в следующий раз не буду препятствовать ему.       — Эй! Ты меня должен защищать, нет? Да и было у меня оружие. Кстати, где оно?       — Ты о бите? Вряд ли это кого-то напугает. Да еще и в твоих руках.       Стайлз со всей силы толкает Дерека, но тот, конечно же, даже с места не двигается. Словно каменная стена.       — Это бита с рунами! И это мощное оружие! И не смей говорить, что я слабый!       Стайлз почти кричит, чем привлекает внимание Талии. Она коротко смотрит на них, но тут же возвращается к разговору.       — Я говорю это к тому, что это было опасно. Ты мог погибнуть, и да, ты слаб, Стайлз. Слаб и мал. И тебе уж точно не стоит лезть в разборки оборотней.       Стайлз красный от злости. Дерек понимает, что они только помирились, и споры сейчас — не лучшая идея для их хрупких отношений. Но он не может ничего с собой поделать.       — Ах так, — все же выдает мальчик       Он шарится в карманах, достает оттуда уголек и что-то рисует на ладони.       — А как тебе это?       Стайлз вновь толкает Дерека. И… Дерек слетает с насиженного места и отлетает на несколько метров. Какая-то неведомая сила наносит ему удар. Он растеряно поднимается на локтях и смотрит на Стайлза, который стоит над ним с видом победителя. Рядом раздается заливистый смех Питера.       — Я обожаю тебя, малыш.       Дядюшка, как окрестил его Стайлз, сгибается пополам, держась за живот.       — Не ожидал, племянничек? — сквозь смех спрашивает Питер.       — Что это было? — ошарашено спрашивает Дерек.       — Моя сила.       Стайлз демонстрирует ему ладонь с начерченной на ней руной.       — Потрясающе.       — Да заткнись ты уже, Питер! — огрызается Хейл и встает на ноги.       Питер только сильнее начинает смеяться.       Стайлз ходит по дому Хейлов с видом победителя ровно до тех пор, пока отец не обращает на него внимание и не тащит за уши к машине.       Теперь Дерек ехидно смотрит ему вслед. Правда, тем же вечером он пишет Стайлзу сообщение и интересуется его самочувствием. Стилински стойко игнорирует его полчаса и потом все же отвечает.       «Что вы собираетесь делать дальше?»       «Стайлз, тебе не стоит волноваться об этом».       «Стоит. Знаешь, мой друг стал оборотнем, ок, да? И, внимание, его нашел я. Я! А не чуткие оборотничьи носы».       «К чему ты это?»       «К тому, что я могу это повторить. Друид до сих пор жив и прячет стаю. Вы не сможете её найти. А я смогу».       «Думаю, мы можем обратиться к Дитону. Он старше тебя и опытнее».       «Так чего же он не нашел стаю раньше? Я не хочу принизить его способности или что-то типа того. Но это мой лес, и я знаю, что в нем происходит. Я смогу найти стаю и быстро».       Дерек не отвечает несколько минут.       «Я поговорю с мамой».       На следующий день, несмотря на то, что Стайлз вроде как под домашним арестом, они с отцом едут к Хейлам. Шериф пытается выглядеть грозным и недовольным, но у него это получается не очень хорошо.       Во дворе их встречают Талия и Дитон и ведут в гостиную, которая негласно стала пунктом переговоров. Там находятся почти все Хейлы, Крис и Виктория Ардженты. В углу комнаты пристроились Скотт и его мать. Мелисса заявила, что не собирается оставаться в неведении и после того, что случилось с её сыном, и будет участвовать во всех переговорах. Стайлз, улучив момент, выскальзывает из-под отцовской руки и садиться рядом с Дереком.       — Итак, — начинает Талия, — мы здесь собрались, чтобы обсудить, что делать дальше. — Она обводит всех взглядом. — А точнее, что делать со стаей чужаков.       «Убить!»       «Порвать глотки!» — раздается от оборотней.       — Для того, чтобы с ними что-то сделать, их надо найти. А у нас с этим проблемы, — чеканит Крис.       — Поэтому мы тут и собрались, — вступает в разговор Дитон.       — Есть какие-то предложения? — Арджент вопросительно смотрит на него.       — Наш юный друид может отыскать стаю.       Все переводят взгляд на Стайлза.       — Что? — спрашивает Виктория. — Этот мальчишка. Да что он может?       — Поосторожнее, Виктория, — предупреждающе произносит шериф.       — Не стоит обманываться возрастом и миловидностью этого ребенка. Возможно, он обучен еще не всем навыкам друида, но используя свою интуицию, он достигает небывалых высот. Я не побоюсь сказать, что этот мальчик сильнее меня. Намного.       Ардженты недоверчиво смотрят на Дитона, а от Дерека за милю веет гордостью за свою пару.       — Ну и как вы планируете это провернуть? — спрашивает Джон.       — Отправимся в лес. Там Стайлз настроится, поговорит с лесом и укажет нам направление, — голос Талии действует успокаивающе, несмотря на то, что говорят они о невеселых вещах. — А там уже мы с охотниками разберемся.       Шериф задает еще какой-то вопрос, но Стайлз не слышит, так как отвлекается на пришедшее сообщение.       «Ты в порядке?»       «Все в норме, Лидс, не переживай»       «Я слышала про Скотта, рада, что с ним все хорошо».       «Ты ему уже писала?»       «Пока нет».       «Я очень испугался вчера».       «Конечно, полез на рожон».       «Только не ты».       «Если ты думаешь, что отвертишься от нравоучительной лекции от Лидии Мартин, то ты очень сильно ошибаешься».       «Ну Лидияяяяяяя».       «Не ной. Как твои кошмары?»       «Ты мастер перевода темы, конечно».       «А ты не умеешь от неё уходить. Отвечай».       «Последние два дня все спокойно… А я ведь только сейчас заметил это. Последние две ночи спал без задних ног. Вообще без снов. А ты как?»       «Тоже лучше. Я подумала, что это из-за друида. Его же ранили.»       «И он тратит все силы на то, чтобы спрятать стаю и восстановиться самому и не может посылать всякий морок на лес, город и его жителей».       «Именно. Да и не нападали ни на кого за прошедшие две ночи».       «Да. В любом случае, сейчас Хейлы и Ардженты готовятся к наступлению».       «С твоей помощью?»       «Да, откуда ты все знаешь?»       «Ну я уже слышала, что Скотта нашел именно ты. Ты — друид. Не трудно догадаться, что помощью леса ты можешь найти кого угодно».       «Какая ты умная, Лидия».       «А то».

***

      Они решают не тянуть время зря. Нельзя дать чужакам время на восстановление, нельзя дать им возможность убить кого-то еще. Поэтому уже вечером того же дня Ардженты в полном вооружении, а стая Хейлов рвется в бой.       Кора обиженно сопит, от того, что её не берут с собой, и ей придется отсиживаться в компании нового щенка (иначе Кора не называла Скотта) и Стайлза. Совсем маленьких племянников она в расчет не берет. Талия с удовольствием бы оставила дома и Дерека с Лорой, но чем старше становились её дети, тем больше упрямства проявлялось в их характере. И безопаснее было взять их с собой, нежели бы они потом тайком пробрались в бой.       Стайлз психует из-за такого количества нервного, возбужденного народа. Все ждут от него его «лесной магии», как выразилась Виктория. И Стилински начинает нервничать. Впервые в нем просыпается неуверенность в собственных силах. Младший Стилински пытается найти укромный угол в огромном доме Хейлов и нарисовать руны. Но магические знаки выходят неровными и недействующими, а его уголок оказывается совсем не укромным.       Пока все занимаются последними приготовлениями, Стайлз выбирается через окно первого этажа и убегает в лес, пока никто не видит. Никто, кроме, конечно, Дерека. Он все время следит за своей парой. Хейл бесцеремонно уворачивается от наставлений матери и следует за Стайлзом.       Стилински уходит на довольно большое расстояние от дома.       — Лес чувствует, что грядет.       Дерек не удивляется, что Стайлз знает о том, что Хейл следовал за ним. Хоть оборотень и был тих, друида не обманешь. Он подходит ближе к мальчику.       — Ты не чувствуешь эту темноту?       — Нет.       Стайлз начинает тереть руку, пытаясь избавиться от неудачно нарисованной руны. Дерек слышит, как быстро и неспокойно бьется его сердце.       — Ты нервничаешь.       Мальчик не отвечает, продолжая тереть руку.       — Вы все ждете, что я скажу, где находится чужаки. Но вдруг я не смогу. Или ошибусь. Или…       — Откуда такие мысли? — удивленно перебивает его Дерек.       — Просто… Никто никогда от меня не ждал чего-то столь важного. А теперь… Я не могу ровно руну нарисовать! И… И лес слышу с трудом. Только темноту. Вязкую поглощающую темноту, — голос Стайлза дрожит, он как-то судорожно дышит и Дерек настораживается, чувствуя странный всплеск в Стайлзе. — Я не смогу указать вам направление. Эта темная сеть…       Дерек чувствует нахлынувшую панику со стороны мальчишки. Стайлз начинает задыхаться и хватается за грудь.       — Стайлз!       Дерек подбегает и подхватывает мальчишку, который не в силах держаться на ногах.       Стилински с мольбой в глазах смотрит на растерянного Дерека.       — Эй, Стайлз. Ну же, Стайлз. Все хорошо.       Хейл обнимает мальчика, крепко прижимая дрожащее тело к себе.       — Все ты можешь. Лес же твой друг, помнишь? Он тут. И я тут, Стайлз, я рядом. — Он гладит Стилински по спине. — Я с тобой.       Дерек не знает, что делать в случаях панической атаки, но его слова и манипуляции помогают. Стайлзу становится лучше, и он постепенно приходит в себя под успокаивающий шепот Хейла.       — Что ты себе навыдумывал? — Дерек щекой прижимается к макушке Стилински. — Неважно, чего от тебя все ждут. Просто будь собой. Слушай лес… Я до сих пор не очень понимаю, как у тебя все это происходит. Но ты сильный, Стайлз, и ты все сможешь.       — Ты ведь говорил, что я слаб, — почти шепчет мальчик.       — Я пытался защитить тебя. Отвадить от опасности. Я переживаю за тебя, Стайлз.       Стилински утыкается носом в ключицы Дерека. Хейл вздрагивает. Поэтому он и избегал свою пару. Горячее дыхание опаляет кожу оборотня и ему хочется выть. Он так хочет обладать Стайлзом, но ему всего двенадцать, и он все еще ребенок. Стилински и не подозревает, какие чувства вызывает у Дерека. Пока Дерек борется сам с собой и молит, чтобы взбудораженное близостью пары тело не подвело его, Стайлз слушает. В теплых объятиях близкого человека он слушает лес. Листья шуршат без ветра и нашептывают друиду тайны леса. Стайлз знает всё. Стайлз видит всё. Стайлз чувствует всё.       — Семнадцать километров по северному шоссе от города. Они узнают, если вы приблизитесь, магические ловушки.       Важная информация отвлекает Дерека от своих бесов.       — А сколько их, ты знаешь?       — Четырнадцать волков и друид.       Дерек прикидывает. По численности их и без охотников больше. А вместе с Арджентами они тем более должны справиться. Друид конечно настораживает, но Дитон тоже будет с ними. И хоть их друид не обладает такой сильной магией, у него есть кое-что поважнее — опыт и смекалка. Они должны справиться.       — Один из них, — вдруг говорит Стайлз, — один из волков совсем маленький. Волчонок. Я не знаю, сколько ему лет, но не старше меня.       Хейл хмурится. Они не в первый раз обращают детей. Сколько еще людей они успели убить ранее?       Тишину, установившуюся между ними, нарушает протяжный крик банши. Кто-то умрет сегодня.

***

      Ночью в доме Хейлов тихо. Все сидят в напряженной тишине. Скотт отвлекает себя тем, что пытается контролировать обращение. Маккол понимает, что в зависимости от того, какая стая сегодня одержит верх, решится, с кем он останется. С Хейлами, или его насильственно заберет стая чужаков, и что с ним будет дальше… Он не хочет думать, что с ним будет дальше в таком случае.       Мелиса сидела на кухне вместе с Джоном и беспокойно наблюдала за Скоттом. Она иногда молча переглядывались с шерифом, чтобы убедиться, что все это происходит на самом деле. Что все это реально.       Шериф чувствовал себя крайне беспомощным. Он был главой правоохранительных органов в этом городке, и сидеть без дела пока другие разбирались с проблемой было нелегко. Он понимал, что выйди он хоть со всеми полицейскими Бикон-Хиллз, вряд ли они что-то смогли бы сделать.       На верхних этажах с младшими детьми сидела Роза, одна из кузин отца Дерека. Она сама под сердцем носила волчонка.       Стайлз сидел на заднем дворе и всматривался в лес. Он ловил любые сигналы, которыми щедро делился с ним его старый друг. Кора нарезала круги вокруг Стайлза, хмуря брови в точности, как её старший брат. Девочка делала вид, что обижена на то, что её не взяли с собой, но на деле она переживала.       Если сравнивать силы, то, конечно, стая Хейлов, да еще и с Арджентами, была сильнее. Но произойти могло что угодно. Крик банши не вселял надежды. Умереть мог кто угодно. И не обязательно из стаи чужаков.       — Они возвращаются, — произнес Стайлз в четвертом часу утра.       Кора замерла на месте, а все в доме, кто обладал суперслухом, навострили уши. Стайлз закрыл глаза и нырнул в энергию леса.       — Раз, два… десять… Все, — он посмотрел на Кору, — возвращаются все.       Девочка облегченно выдохнула.       Спустя полчаса стая Хейлов, потрепанная, но живая, вернулась домой. С Аджентами они расстались еще на шоссе. Те поехали в город. Стайлз первым делом нашел Дерека и крепко обнял.       А вместе с Талией на территорию Хейлов зашел еще один оборотень. Волчонок. Мальчишка с трогательно лежащими кудрями с опаской и недоверием осматривал все вокруг.       — Это Айзек, — представила его Талия, — ему двенадцать. Он был вместе с той стаей два месяца.       — Не переживай, мелкий. — Питер бесцеремонно хлопнул его по плечу. — Мы не злодеи. Ты теперь в хороших руках.       Младший Стилински хотел еще о многом спросить, пообщаться со стаей, но Джон вспомнил, что тот все еще наказан и ему вообще пора домой.       Стайлз усиленно махал на прощание всей стае и кричал Айзеку, что они обязательно познакомятся поближе.       Уже в машине вместе со Скоттом он безостановочно о чем-то говорит в своей привычной манере. Все постепенно налаживается.       Почти все свободное время Стайлз теперь проводит у Хейлов. Их проблемы с Дереком, к счастью, разрешились, хотя Хейл и продолжает держаться немного на расстоянии, он больше не отталкивает Стайлза от себя. Вместе со Стайлзом к стае часто заглядывает Лидия, заявившая, что она тоже сверхъестественное создание и друг Стайлза, между прочим. После своего громкого заявления девочка гордо откидывает волосы назад и уводит Стайлза в приглянувшееся ей место в беседке и, как истинная леди, распивает там чаи. Питер на удивление любит проводить время с ними и тоже распивать чаи. Лидия становится вторым ребенком, с которым Питер любит зависать. И обращается он с ней, как с настоящей принцессой, балуя различными сладостями.       К неудовольствию Дерека, к нему привязываются волчата. Айзек и Скотт дружно клеятся к нему, и подростку попросту приходится стать их тренером в плане бытия оборотнем. Ну, по крайней мере, именно с таким драматизмом Дерек рассказывает об этом Стайлзу. На деле Стилински видит, что Дерек хоть и хмурится, но ему нравится возиться с волчатами, и в его глазах плескается веселье и счастье. Питер ухахатывается с них на каждой тренировке, делясь попутно со Стайлзом историями о Дереке и леденцами. Дитон и Стайлз вновь начинают заниматься, и друид поражается тому, как много потенциала и способностей у мальчика. Стайлз чувствует лес лучше, а его кошмары и панические атаки сходят на нет. Ардженты остаются в городе и заключают мир с Хейлами. Некоторые продолжают недобро коситься в сторону оборотней, но ничего не предпринимают. Ну, а шерифу… Шерифу приходится в очередной раз смириться, что жизнь с таким сыном, как Стайлз, никогда не будет спокойной.
1038 Нравится 39 Отзывы 324 В сборник
Отзывы (2)