***
— Это практически всё, что я могу без дополнительных материалов, к тому же я всё равно устала, — Эми отступила на шаг от верстака и повернулась к Тейлор. — Но оно практически готово для испытаний. Система жизнеобеспечения сохранит всё в благости на несколько дней, пока для этого не найдётся времени. — Звучит здорово, — улыбнулась Тейлор, озирая их работу. В основном, конечно, Эми, но они с Варгой выдвигали предложения, производили некоторые части, которые лучше было сделать неорганическими, и прочее в том же духе. И близко не так много работы, как частично завершённая штука в другой комнате, конечно, но всё же можно было честно сказать, что проект совместный. Она потянулась и коснулась его, вновь пробежавшись рукой вниз. — На ощупь в точности что надо. — Думаю, так и есть, — улыбнулась Эми. — Предвкушаю полевые испытания. Но в данный момент мне надо поесть, а уже примерно полседьмого, — целительница посмотрела на часы и поправилась: — Точнее без четверти семь. Пошли найдём твоего отца. — Ладно, — отозвалась Тейлор, и они покинули мастерскую и заперли за собой. Полудемон перекинулась в Сауриал, на секунду обозрела обширное пространство, чтобы убедиться, что всё в порядке, врубила сигнализацию, и они обе ушли, заперев по пути помещение. Направляясь к административному корпусу, девушки смотрели по сторонам и махали рабочим, махавшим в ответ. Туман был достаточно плотным, чтобы видимость упала всего футов до ста, но по мере того, как они удалялись от воды, довольно быстро начал становиться реже. Эми слегка содрогнулась: — Сейчас даже более сыро, чем раньше, и холоднее. Буду рада, когда прояснится. — На следующую неделю прогнозируют потепление, — заметила Тейлор. — Скоро весна. — Хорошо. Эта зима просто ужас. Я люблю милый хруст снежного дня, но по большей части они были сырыми и ужасными, всего пара приятных моментов. До рождества вообще мрак. — У меня в последнее время особых проблем не было, — фыркнула Тейлор. Эми одарила подругу взглядом: — Конечно, не было, ты, небось, можешь плавать в жидком азоте и считать это освежающим холодком. Но ты это нечто[3]. — И тем горда, мисс Даллон, — рассмеялась динодевушка. Подруга хихикнула: — Заметно, — несколько секунд стояла тишина. — Надеюсь, Лиза с друзьями нормально заселились, — произнесла Эми после паузы. — Думаю, Зефрон прекрасно их устроит. Хороший мужик, да и они, кажется, ему понравились. — Должна признаться, мне он нравится, — улыбнулась целительница в ответ. Вскоре они добрались до центрального административного корпуса, прошли через офисную зону до кабинета отца и, постучав, вошли. Тот очень быстро печатал на компьютере; на миг прервавшись, мужчина поднял на парочку глаза и улыбнулся. — Привет, девочки. Почти закончил, только ещё пара параграфов. Как ваша работа, хорошо протекает? — Да, думаю, нормально, — ухмыльнулась Тейлор, покосившись на Эми, втихаря улыбающуюся про себя. — А у Эми ещё для тебя есть подарок. — О? — вскинул мистер Эберт бровь. — Слышала, у вас на следующей неделе день рождения, и подумала, что я могла бы что-нибудь к нему сделать для вас, — лукаво сообщила Эми. — Но придётся подождать, пока вы вернётесь домой. — А. Бедный я, бедный, — усмехнулся докер и продолжил печатать. Тейлор удостоверилась, что никто не в состоянии их услышать или увидеть, а Эми прислонилась к двери, чтобы не дать никому к ним войти. Придвинувшись так, чтобы встать за спиной отца, девушка произнесла вполголоса: — Встретимся через пару минут там, где ты нас высадил. — О’кей, «Сауриал», — согласился тот, с улыбочкой нажав на имя. Дочь подмигнула и, покачав головой, оглянулась на Эми; улыбка мисс Даллон стала шире. — Видишь, с чем мне приходится иметь дело? — Бедняжка, — подруга не проявила ни капли сочувствия. — Скоро увидимся, — рассмеялась полудемон, а Эми открыла дверь и шагнула за порог. Денни помахал, не отрываясь от экрана; впрочем, улыбочка никуда не делась. И, кивнув двум офисным работникам, которые всё ещё были на месте, и получив пару кивков в ответ, девушки ушли.***
Стоя рядом с Колином, Ханна смотрела, как Вышка по мере приближения воздымается всё выше. Женщина повернулась к напарнику и другу — тот, похоже, ушёл в мысли. — Хочешь сам сообщить директору, или давай я? — Думаю, это необходимо сделать мне, — с заминкой отозвался он. — Как ты указала ранее, это моя работа как местного лидера Протектората, — Технарь покосился на неё; по лицу мелькнула тень улыбки. — Пусть я и более чем рад в большинстве случаев оставить работу с людьми на тебя. — О чём я даже слишком хорошо осведомлена, — вздохнула героиня, немного развеселившись в душе. Колин определённо становился, очень медленно, лучше в плане общения не только по техническим вопросам. Может, ему как-то помогала Дракон, или же окупались попытки запрограммировать социальное взаимодействие. Хотя Ханна очень сильно сомневалась, что её начальника когда-нибудь назвали бы душой компании. Женщина тут же постаралась подавить улыбку от одной только мысли и кивнула. — Сразу же напишу свой рапорт и сопоставлю с докладами Штурма и участвовавших штурмовиков СКП, так мы сможем представить всё за раз. — Спасибо. Свой рапорт я начну, как только вернусь в лабораторию, — Технарь негромко вздохнул. — А ведь вместо этого мог бы там заняться чем-нибудь полезным. — Думаю, это полезно, — Ханна внимательно огляделась по сторонам, не заметив, чтобы кто-то на судне стоял достаточно близко, чтобы слышать, но всё равно сильно понизила голос. — Шанс поймать того, кто уже значительное время является бельмом у нас на глазу и, по тому, что мы узнали, может запросто быть одной из самых серьёзных угроз среди злодеев в городе — не то, чему стоит дать просочиться сквозь пальцы. Даже учитывая источник информации. — Полагаешь, наш источник ненадёжен? — с некоторым любопытством уточнил Колин. Никто из них даже при таких обстоятельствах не упоминал имён — настойчивость Сплетницы, что у Выверта везде есть уши и глаза добавила им паранойи сверх обычного. — Не… ненадёжен, это точно. Хотя думаю, тут присутствовала доля корысти. — Несомненно, — сразу же отреагировал Технарь. — Самосохранение сильно мотивирует. Но притом также присутствует значительная степень лояльности членам команды, что и было основной побудительной силой, чтобы передать нам информацию. Иначе, считаю, мы бы услышали об этом только постфактум. Если поможет, то насколько может сказать моё оборудование, никто из участвовавших людей не был нечестен в своих словах. Что, конечно, не означает, что они сообщили нам всю правду. Просто то, что они сказали, не было ложью. — Даже Раптавр? Несколько секунд Колин молчал. И наконец произнёс: — Моё оборудование не способно читать её. Изменчивость физиологических и психологических индикаторов слишком далека от человеческой нормы, чтобы хоть как-то работать. Однако, основываясь на прежних контактах, не имею причин сомневаться в её правдивости. — Ясно, — Ханна некоторое время изучала коллегу. Тот выглядел до странности уверенным в себе, она могла утверждать, что по какой бы то ни было причине, но он действительно уважал другого кейпа в большей степени, чем большинство людей. Что было довольно необычным. Но, в конце концов, таков был он. — Хочешь связаться насчёт встречи с директором Пиггот этим вечером? — поинтересовалась героиня, оставив тему насчёт информации. Колин снова на секунду задумался. Наконец он медленно покачал головой: — Нет, думаю, что нет. В любом случае, сейчас она должна была уйти домой, и сомневаюсь, что если её вернуть, это улучшит восприятие. Конечно, имеется риск, что она всё равно разозлится, что мы сразу не рассказали, но, учитывая проблемы с безопасностью, потребуется время, чтобы предпринять что-то, достаточно эффективное, чтобы предотвратить утечки информации. Я передам доклад о подтверждении смерти Они Ли и краткое описание обстоятельств; пока этого должно хватить. А как только закончу полный доклад, можем вызвать её и сообщить полную информацию. Где-нибудь завтра, думаю. — Ладно. Я тебя прикрою, но не затягивай, или она просто взбесится, что осталась не в курсе. — Тонкое уравнение баланса, — заметил Технарь. — А ты думал насчёт того, чтобы принять предложение Раптавр насчёт использования владений ОСББ? — с любопытством поинтересовалась героиня. — Думаю, директор не слишком охотно его воспримет. — В большинстве аспектов предложение выглядит хорошо, — теперь они были почти у Вышки; паром замедлился и повернул к пирсу. Оба героя, не раздумывая, привязались, когда судно закачало — дело было знакомое. — Думаю, что понимаю её нежелание, но это здание, возможно, чуть ли не с наименьшей вероятностью во всём Броктон-Бей может быть подвержено слежке, и, скорее всего, одно из самых безопасных на планете. С покрытием, по всей видимости, не менее чем в несколько миллиметров ЭВМ его даже ядерным оружием не разрушить, — Технарь коротко улыбнулся подруге: — Конечно, тепловой удар прожарит всё внутри, но само здание будет стоять. — Будем надеяться, в ближайшее время нас не собираются бомбить, — прокомментировала Ханна, уже и сама улыбнувшись. В этот момент Колин был положительно разговорчив. И она желала по мере возможностей поддержать это состояние. — Это кажется маловероятным, — судно остановилось, люди на причале закрепили концы. Ханна наблюдала, как всегда повеселев от мысли, что даже при уровне оборудования напичканной тинкертехом Вышки, конкретно эта задача в конечном итоге решалась так же, как и тысячи лет — верёвкой. Когда носовая погрузочная рампа пошла вниз, герои сели на свои мотоциклы, проехали на них немного до гаража, где припарковались. — Буду ждать твой рапорт. Пожалуйста, не вводи во внутреннюю компьютерную систему никакой значимой с точки зрения безопасности информации, — попросил Колин, пока они шли к лифту. — Я бы также предложил вырубить все наличные камеры безопасности. Система моей лаборатории полностью изолирована от основной системы Вышки. Если хочешь, можешь использовать компьютер там для написания рапорта. — Спасибо, так и сделаю, как только воспользуюсь душем и что-нибудь съем, — улыбнулась женщина. — Разумеется, — они достигли нужного этажа, и Технарь вышел, кивнув напарнице, двинувшись прочь. Ханна нежным взглядом проводила его до двери и пошла своей дорогой. В данный момент идея насчёт душа и еды звучала очень привлекательно.***
Едва они добрались домой, Денни посмотрел на двух девушек, обменявшихся почти идентичными самодовольными взглядами. Докер снял куртку, повесил и двинулся на кухню за чашечкой кофе — день был очень длинный, и кофеин ему был просто-таки необходим. За спиной послышались шаги — должно быть, Эми, Тейлор сейчас ходила так тихо, что с трудом можно было расслышать, даже если она не пыталась действительно избежать внимания. Наполнив кофейник, мужчина включил его в сеть, подготовил остальное, что требовалось, и развернулся, чтобы посмотреть на них. Обе девушки уже сидели за столом: Тейлор, как обычно, оперлась на хвост, а Эми уселась рядом. Довольные взгляды никуда не делись. — Ладно, рассказывайте, — произнёс докер, занимая место напротив и вскинув бровь. — Эти взгляды нервируют. Девчонки переглянулись, и Эми достала из кармана маленькую коробку — примерно вполовину от коробка кухонных спичек — и поставила на стол перед ним. На вид она была из алюминия, идеально квадратная и гладкая. — С днём рождения, заранее, — целительница сверкнула зубами, точно наслаждалась шуткой. — Хмм, — мужчина поднял подарок и изучил; оказалось, коробка состоит из двух частей — внутренней нижней и верхней, надетой на неё. Подняв крышку, Денни отставил её в сторону и изучил содержимое. Нижняя половина была наполовину заполнена вязкой желтой жижей, походящей на кукурузный сироп; запаха не ощущалось. В ней плавала маленькая плашка выглядевшего знакомо материала, белого как кость. — Как мило. Горшочек пасты с извращением естества внутри, — улыбнулся мужчина; сердце его на миг замерло. — Извращение естества Марк Семнадцать, теперь ещё более безбожный за те же деньги, — рассмеялась Эми. — А что случилось с Марками с Первого по Шестнадцатый? — поинтересовался докер. Лицо целительницы тут же побелело. — Мы не говорим о Марке Шестнадцать, — ответила она непослушным голосом. — Никогда. Денни потрясённо воззрился на девушку, затем перевёл взгляд на начавшую смеяться Тейлор. Эми расслабилась, ухмыляясь как дура. — Ну спасибо, — вздохнул мистер Эберт. — Это заразно, — добавил он, пригвоздив Тейлор мрачным взглядом, на что дочь, не прекращая смеяться, дернула плечом. — А как могло выйти иначе в компании тебя и Варги? — вполне резонно поинтересовалась она. — Боже, хотел бы я, чтобы и твоя мать здесь была, — хмыкнул отец, с лёгким сожалением качая головой. — Ей бы понравились твои друзья. Оба, — мужчина кивнул снова заулыбавшейся Эми. — Однако, если подумать, вы четверо в одной комнате — это был бы знак последних дней. Снова поглядев на коробочку в руке, он легонько постучал, глядя, как начинка дрейфует в жиже. Она была чуть меньше той, что Эми сделала вначале, и тоньше, но в целом выглядела примерно так же. — Так это один из твоих лечебных симбионтов? — Так и есть, — радостно согласилась целительница. — Самое большее, что я могу вложить в эту версию без переделки проекта с нуля, чем я и занимаюсь. Но даже так, очень эффективное. Первый образец, который я могу предоставить в пользование людям помимо меня. Я его испытывала и испытывала снова и снова, он безопасен. — И что он лечит? — Всё. — Всё? — уставился на неё докер. — Практически. Если кто-то выстрелит вам в голову с близкого расстояния из дробовика, будет скверно, но если пальнут в сердце из пистолета, вы, вероятно, справитесь. Оно исправляет всё, что нужно, чтобы сохранять жизнь пользователю, так быстро, как только возможно; жизнь в приоритете надо всем, а потом, когда вы стабильны, возвращается и восстанавливает всё как надо. Вы, конечно, будете невероятно голодны — ему же нужны питательные вещества — но живы. — А что случится, если не достать питание вовремя? — Оно погружает вас в состояние вроде анабиоза: метаболизм отключается насколько возможно, почти до смерти. Можно так провести недели, даже под водой. Не уверена пока, каков на самом деле предел, это сложно понять, ну и очевидно, что тестировать эту часть непросто, — девушка пожала плечами. — Не так-то просто найти добровольца подставиться под выстрел и отрубиться на пару недель. — Да уж, полагаю так, — с готовностью согласился Денни. — А что насчёт болезней? И генетических дефектов типа… ну, не знаю, рассеянного склероза или чего-то вроде. — С болезнями довольно просто. Оно выводит вашу иммунную систему на совершенно безумный уровень активности, а само заботится о прочих проблемах, которые обычно возникают. Это без каких-либо проблем помогает от любого вирусного, бактериального или прионового заболевания, какое я могу придумать. Возможно, я в состоянии разработать болезнь, которую оно не остановит, но придётся потрудиться, и даже так вы на худой конец останетесь живы. Вещи типа рака тоже распознаются влёт и лечатся, как и большая часть иных проблем сходной природы. Если дать немного времени и ресурсов, оно регенерирует практически всё, — девушка коротко улыбнулась: — Я могла бы отрезать руку и съесть, а она отросла бы за пять минут, но не собираюсь это демонстрировать. — Да уж не надо, — скорчил гримасу докер. — Генетические дефекты более проблемны, но оно должно управиться с большей частью. Оно считывает ваш генетический код, исправляет ряд ошибок с помощью способов проверки, на которые меня вдохновила биология Варги Тейлор, и должно быть в состоянии распознать большую часть мест, скорее неправильных, чем отличающихся. Так что оно, например, не «вылечит» вас от того, что волосы коричневые, а не светлые, потому что это с генетической точки зрения правильно, но исправит что-то вроде Хантингтона. А если уверенности нет, не сделает ничего. Уверена, есть то, о чём я не подумала, но оно никогда не нанесёт вреда, только исправит его. Как я и говорила, оно безопасно. Определённо куда безопаснее традиционных методов. Эми немного поколебалась, глядя на Тейлор; та сделала движение, чтобы поддержать её. — А ещё оно лечит самое худшее заболевание, если вы его заполучите, до конца дней. — Какое? — Старость. — С***ь господня, — уронил челюсть Денни. — О, это не бессмертие, не на самом деле, пока, но оно должно тормозить намертво практически все нормальные процессы старения и восстанавливать большую часть уже причинённого ущерба, — торопливо добавила Эми. — И вы всё ещё можете умереть от подходящей разновидности несчастного случая. Но по моей оценке оно, вероятно, повышает срок жизни человека на примерно триста-четыреста процентов, причём как минимум девяносто пять его процентов — на пике здоровья. Уверена, что рано или поздно смогу улучшить результат при дальнейшей работе. Но пока этого должно хватить. Почти минуту стояла мёртвая тишина; мистер Эберт просто пялился на девушку, потом на маленькую штучку в коробке у себя в руке. Наконец он открыл рот: — Надеюсь, вы ведь понимаете, что если кто-то выяснит это, реакция будет совершенно, на х**, безумной до офигения? — Понимаю, вот почему насчёт этой части я не говорила никому и буду отрицать, если кто-то спросит, — вздохнула целительница. — Насколько все будут знать, оно просто лечит болезни и травмы. Мне надо подумать насчёт лучшего способа в конце концов преподнести что-то большее. Даже так с СКП будет непросто. Над ним всё ещё надо работать, сроки хранения пока не настолько хороши, как хотелось бы, и имеется несколько специфических и очень редких случаев, где могут возникнуть проблемы; но оно достаточно хорошо, так что я счастлива предоставить его людям в общее пользование. Предполагая, что мы сможем придумать как, что может потребовать времени. — Но Эми думает, что ты заслужил быть первым, — тихо улыбаясь, вставила Тейлор. — Пока мы не сообразим, куда двигаться дальше, сложно посвятить других людей в секрет; а ты уже в курсе, что она может куда больше, чем кто-либо другой представляет. Ну и, конечно, ей нужна морская свинка. — О, большое тебе спасибо, милая, — нахмурился отец, на что полудемон ухмыльнулась. — Я тебя тоже люблю. — Знаю, — с довольным видом отозвалась та. Эми хихикнула. — И насколько же ранний возраст достаточен? — поинтересовался докер после паузы, глядя на предмет в коробке. — В данный момент где-то до шестидесяти. После генетических повреждений накапливается столько, что работу по их исправлению проводить сложно. Рано или поздно я разберусь, но в данный момент только такие ограничения. И даже тогда оно могло бы поддерживать какое-то здоровье и устранять травмы. Но такого продления жизни не будет — наверное, только примерно пятьдесят процентов или что-то около того. — Даже так, люди за это убили бы, — мрачно заметил взрослый. — Ты должна быть чрезвычайно осторожна в обращении с этим и с тем, кому позволишь знать. Войны начинали по чертовски менее веским причинам. — Это одна из проблем, — вздохнула Эми. — Но я не могу просто не делать этого. Оно может спасти много жизней. — Согласен, — наконец произнёс Денни. — Мы подумаем на этот счёт и подберём что-нибудь, что сработает. Кстати, как этим пользоваться? — целительница подняла на неожиданно улыбнувшегося мужчину глаза. — Вы его используете? — Я тебе доверяю. Как и Тейлор с Варгой. Да. Молодая Даллон ярко улыбнулась; это выражение озарило её лицо светом. Девушка вскочила и обошла вокруг стола на сторону Денни: — Оно разработано, чтобы быть очень простым, с защитой от дурака. По сути, вы просто прижимаете вогнутой стороной где-нибудь к коже и удерживаете. Вы почувствуете пятно онемения, затем можете отпускать. Пока оно интегрируется с вашей системой, будет кружиться голова, но эта версия невидима после объединения. Просто ткните в пятнышко голой кожи, вроде руки или где-нибудь ещё. Денни поглядел на девушку, пожал плечами и закатал левый рукав, обнажив предплечье. Положил на стол ладонь, выловил скользкую штуковину из желтой дряни, подождал, пока большая часть жижи стечёт, потом, сделав глубокий вдох, приложил, как объясняли, на полпути между запястьем и локтем. Эми положила руку ему на шею: — Я отслеживаю, необходимо проверить, что всё идёт как надо, и могу прервать процесс если что-нибудь случится; но такого не ожидается. Мужчина кивнул и надавил. Штучка на нём пискнула так же, как и её первое творение. Прошла пара секунд, и место вокруг неё обмерло; и тогда он отпустил руку. Тейлор пристально следила, как и Эми. — Цвет всё ещё тот же, — доложила целительница. — Работает нормально. Вы почувствуете головокружение прямо… примерно… сейчас, — на этом месте Денни почувствовал, словно мир на миг завращался, как если бы он перепил; но чувство быстро прошло. — Ха-а. Было… чудно, — пробормотал он. — Вот так. Оно присоединяется… проверяет вас… А, решило, что ваши глаза не слишком хорошо работают, — Эми улыбнулась в ответ на его взгляд. Внезапно её лицо смазалось. Мистер Эберт потянулся и снял очки, моргнул, обнаружив, что комната была в неожиданно чётком фокусе, куда лучше, чем его зрение было до того в очках. — Боже правый. Полный восторг, — пробормотал Денни, оглядываясь вокруг широко открытыми глазами. По его лицу медленно расплылась улыбка. — Невероятно. — Хочешь попробовать? — спросила Тейлор, протягивая блестящий маленький, но острый нож. Отец уставился на неё, споря сам с собой, но в конце концов потянулся за ним. И без колебаний вонзил кончик в палец, подавив гримасу боли, когда неправдоподобно острый нож глубоко вонзился. А убрав клинок, с открытым ртом смотрел, как ранение исцеляется за секунды — куда быстрее, чем справлялась первая попытка Эми. — Да это просто бред, — протянул докер, возвращая нож. Довольная Эми вернулась на место: — Работает идеально. Денни поднял руку и оглядел место, где присоединился симбионт. Оно было практически невидимо, а пока он смотрел, медленно выравнивалось в точности под текстуру и оттенок кожи: — А его можно убрать? — Да, я разработала для него систему съёма, и, разумеется, легко могу это сделать, или, раз уж об этом зашла речь, улучшить, не снимая. Будем надеяться, что снимать не понадобится, но такая опция имеется. Денни обернулся и посмотрел на обеих девушек: — Большое спасибо, в самом деле, Эми. Чудесный подарок. — Надеюсь, вы будете наслаждаться им очень долго, Денни, — ответила целительница и перевела взгляд на Тейлор. — А ты собиралась просто подарить ему пальто. — Эй! Это очень симпатичное пальто! — ухмыльнулась дочь подруге; та коротко рассмеялась. — Со временем будут доступны некоторые усовершенствования, но этим надо заниматься, — сообщила Эми. И, бросив взгляд на часы, добавила: — Я скоро должна собираться домой, почти половина восьмого. У меня ещё домашка назавтра. — Я тебя подброшу, Эми, — предложил мистер Эберт. — Однако не хотите сперва поесть? Я подумывал заказать пиццу. — Было бы здорово, пап, — улыбнулась Тейлор. Денни полез в карман за телефоном, набрал номер из памяти и сделал заказ. Вскоре они уже ожидали доставку, обсуждая события довольно-таки запоминающегося дня.***
— Эми, как день, хорошо прошёл? Эми воззрилась на мать, потом на отца — тот смотрел телевизор, чем обычно и занимался большую часть времени. Марк поглядел на неё через плечо и чуть улыбнулся. — Ну, вообще-то да, мама, — выражение на лице матери несколько сбивало с толку. Пришлось слегка напрячь мозги, чтобы распознать извиняющуюся улыбку. — Хочу сказать, что поняла, что вчера я вела себя очень неразумно, — продолжила Кэрол с лёгким вздохом, затем поднялась с кресла и приблизилась к приёмной дочери. Без тени сомнения женщина на миг прижала Эми к груди. — Я тебя люблю и знаю, что говорила это недостаточно часто. Также я знаю, что позволила моей неприязни и отвращению к твоему отцу повлиять на то, как обращалась с тобой слишком долго. Это было неправильно, — и, отступив на шаг от потрясённо уставившейся Эми, продолжила: — Не могу обещать, что поменяю привычки за одну ночь, но могу — что хотя бы попробую. Ты простишь меня? У молодой брюнетки ушло почти двадцать секунд на то, чтобы привести мысли в порядок, но, наконец, она улыбнулась и кивнула: — Думаю, да. Спасибо, мам. Этого я совсем не ожидала. — Я всё ещё нахожу твою дружбу с Раптавр и её сестрой сомнительной, но как ты правильно сказала, ты достаточно взрослая и зрелая, чтобы принимать собственные решения, — произнесла Кэрол, снова присаживаясь. — Будем надеяться, они будут верными. И Сара тоже права, эти двое… странные… но, насколько все говорят, не плохие люди. Или ящерицы. Или что они, к чёрту, такое. Просто обещай, что будешь осторожна. — Определённо буду, — усмехнулась Эми. И села напротив родителей. — Поверь, они хорошие люди. Как и все их родственники. — А действительно есть ещё? — с сомнением осведомилась Кэрол. Эми кивнула; усмешка стала шире. — Ага. Довольно скоро сама увидишь. Мать еле слышно вздохнула. — Дорогой, и почему я каким-то местом чую, что дела тут становятся всё более потусторонними? — обратилась она к Марку; тот ухмыльнулся и вернулся к телевизору. — Думаю, в соответствии с жанром, — хмыкнул он. — Семья сверхъестественных ящеролюдей, живущих в заливе, или где там? Определённо, Лавкрафт. — Ох, хотела бы я, чтобы ты этого не говорил, — пробормотала Кэрол. — Я Лавкрафта читала. — Знаю, — усмехнулся муж, покосившись на Эми, давившую смешок. И принялся бегать по каналам, игнорируя обеих. Кэрол посмотрела на него с любящим, хотя и несколько раздражённым восхищением, покачала головой и перевела взгляд обратно на девушку. — Я так понимаю, что машина тоже упоминалась? — вздохнула она. Эми широко ухмыльнулась.***
День перед Вторником, 14 февраля 2011 г. Тейлор улыбнулась; рот Сауриал обнажил зубы: — Ага. Попался. Она пошла по запаховому следу под покровом, невидимая для всех. Поиск шёл уже почти четыре часа в зоне, которая, по словам Лизы (а та была практически уверена), ведёт к базе Выверта где-то в районе Даунтауна; однако точного положения Умница не знала, поскольку всегда доставлялась наёмниками, такими кругами, чтобы даже её силе доставить проблемы, а вдобавок ещё и с завязанными глазами. Но блондинка сузила зону до площади в десять кварталов. И теперь, примерно посреди этой зоны, Тейлор уловила в ветре запах. Намёки на него же полудемон засекла в нескольких местах, показывающих, что мужчина закупается кофе в определённом магазине; похоже, любит пончики в другом и порой останавливается у газетного киоска, но не в последнее время. Ни один из запаховых следов не вёл в какое-то полезное место — в основном к кромке ближайшей дороги, где объект, скорее всего, садился в машину. Он воспользовался одним конкретным телефоном-автоматом, за последние примерно двенадцать часов уронил на землю чашку, коснулся скамейки — всё такое; но непосредственно полезных следов не было, разве что показывающие, что Лиза была права относительно его примерного местонахождения. В этот раз запах определённо шёл из отдушины в стене здания; труба вела не вверх, как ожидала Тейлор, а вниз. Динодевушка тщательно обследовала её. Принюхалась. Убедившись, что запах свежий. Куда бы труба не вела, Выверт был там. — Под землёй, — подумала полудемон. — Не удивительно, что базу трудно найти. Как он может себе позволить это и всех этих наёмников? Лиза говорит, у него их минимум тридцать, а база громадная. — Интересный вопрос, — согласился Варга. — Любопытно, ведомо ли людям в сём здании, что он пребывает под ними? — Без понятия, — отозвалась Мозг, внимательно озираясь. Проследив увиденные в стенах кабели, излучающие достаточно энергии, чтобы показать — к чему бы они не были подключены, оно куда больше просто нескольких лампочек — она обошла здание сзади. Кабели шли в тоннель доступа под люком и, насколько Тейлор могла определить, соединялись с основной электросетью. — Полагаю, другое направление, — прокомментировала она. — Отсюда они выходят. Развернувшись, девушка последовала за электрическим пламенем в противоположном направлении, обнаружив место, где те резко поворачивали вниз и исчезали под землёй за панелью доступа, на самом деле промаркированную как местонахождение газового запорного вентиля. — Кто-то взял на себя огромные сложности, чтобы всё это скрыть, — добавила она. — Тайное укрывище, кое легко отыскать — невеликий секрет, — фыркнул её друг. — Да уж, полагаю, что нет. У неё ушло полчаса, чтобы найти главный вход: тот был довольно хорошо спрятан на крытой парковке в квартале отсюда, и ещё сорок минут, чтобы отследить два входа поменьше — вероятно, аварийные пути побега. Один вёл в ливневую канализацию, а другой оканчивался идеально обыкновенной на вид дверью рядом с пожарным выходом бухгалтерской компании. Обследовав её, Тейлор обнаружила, что за фасадом нормальности скрывалось шесть дюймов стали. Полудемон уловила у всех трёх входов большое количество отдельных человеческих запахов (лизин присутствовал среди прочих у главного входа). Её самая недавняя подруга определённо в ряде случаев проходила через скрытую дверь. — Ну, он определённо здесь, — заметила девушка-ящер. — Я могу пройти туда за ним, но это может вызвать проблемы. Думаю, этот странный химический запах это взрывчатка, много взрывчатки. Наверное, он из того типа придурков, которые оборудуют свою тайную подземную базу системой самоуничтожения. Спорю, там даже есть большой таймер обратного отсчёта. Этот тип пересмотрел фильмов про Бонда. — Сей труд мнится несколько избыточным, Мозг, — хмыкнул Варга. — Однако же сочетается с его типом личности. — Думаю, да. Теперь всё, что нам нужно, это выяснить, кто же он на самом деле, — Тейлор негромко вздохнула и пристроилась ждать в тёмном уголке парковки под потолком; ей хотелось бы догадаться прихватить яиц на перекус. И надеяться, что Выверт скоро поедет домой. Ей через шесть часов в школу. [1] GI Joe — серия комиксов и мультиков про непобедимых «международных» секретных солдат. И да — это именно те ребята, про которых сняли два фильма. Без игрушек по теме, естественно, тоже не обошлось. [2] В оригинале Raptaur chow. Слово chow в американском жаргоне означает «пища», «паёк», «хавчик». Учитывая, что Сплетница уже довольно долго трётся на дне, речь у неё неизбежно должна была испортиться, к тому же именно последний вариант лучше всего отражает её чувства к Выверту. [3] В оригинале weird, что означает «странный» с уклоном в «потусторонний», «сверхъестественный».