ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4786 Отзывы 999 В сборник Скачать

Глава 148: Интерлюдия - Мисси идёт домой

Настройки текста
      Мисси мчалась по небу на высоте в две сотни футов и наслаждалась жизнью в сугубо непозволительной, как она была вполне уверена, степени. Если это было похоже на то, что испытывают Сауриал и её Семья, девочка была за них очень рада.       По мере перемещения она постепенно всё более привыкала создавать маленькие свертки, соединяющие на бегу ноги с землёй внизу, теперь уже без нужды в жестах. Оказалось, что, пусть их пока и не получалось сильно сдвигать, зато можно было без особого труда заставить подпрыгнуть на фут-другой, чтобы добавить достаточно энергии шагам и преобразовать их в своего рода прыжки. Для синхронизации с бегом потребовалось немного практики и парочка пугающих почти что промахов, но спустя четверть часа техника была отработана достаточно, чтоб скорость значительно превысила обычный бег — каждый шаг по горизонтали приближался к пятнадцати футам. А небольшой наклон вроде бы делал свертки ещё эффективнее, как если бы она всё время сбегала вниз по склону.       И даже так, дыхание начинало понемногу сбиваться. Пусть Мисси была в очень хорошей форме — предписанных СКП тренировок и упражнений хватало, чтобы держаться в куда лучшей форме, чем обычная девочка её лет — она осознала, что, для того, чтобы делать всё правильно, нужно куда больше выносливости, из чего неизбежно вытекала потребность в длительных пробежках. Эта цена, которую юная героиня была готова платить за истинную награду, ожидавшую в результате.       Сбавив ход, чтобы восстановить дыхание где-то над центром торгового района, Мисси сформировала платформу побольше и с едва заметной одышкой встала посредине. Лениво прикинув, не получится ли разобраться, как использовать пространственное искажение, чтобы как-то поубавить большую часть собственного веса, девочка огляделась вокруг, восхитившись силуэтом города и огнями зданий.       Примерно в двухстах пятидесяти футах от неё внизу было видно офисное здание; ряд окон всё ещё горел, а внутри бродили люди. Чуть более чем в пятой части мили[1] воздымался Медхолл-билдинг, чья крыша находилась чуть выше неё. Офис в пентхаусе был освещён — неярко, но достаточно, чтобы показать, что кто-то дома. Из любопытства девочка побрела в том направлении, практически бездумно формируя аппарель, что к этому моменту уже начало становиться автоматическим рефлексом.       Приходилось быть осторожной, и не пытаться соединять очередную платформу с землёй под пешеходами, но сила позволяла ощущать присутствие, того, что создало бы проблемы с пределом Мантона; Мисси изрядно наловчилась в перемещении точки связи с землёй, пока не находилось подходящее для использования место. После некоторой практики ей пришла мысль, что наверняка можно было просто закрепить точку где-нибудь, где навряд ли кто-то окажется, вроде уединённого места на крыше высокого здания, а затем просто соединить с этим местом все свои платформы. Юная героиня решила, что было бы очень здорово попробовать — ведь это позволило бы ходить по воде, в отличие от нынешнего метода с использованием точки прямо под ней.       Хотя потребуется немало потрудиться, а сейчас было не время экспериментировать с такого рода вещами.       Приближаясь к зданию и поднимаясь, Мисси в конце концов заглянула в окно офиса с расстояния в несколько футов. Макс Андерс расхаживал туда-сюда, попивая из хрустального тумблера[2], поблёскивавшего в приглушённом освещении, взмахивая свободной рукой в резких жестах при разговоре с ещё одним мужчиной; тот слушал и то и дело кивал. Судя по выражению лица, генеральный директор «Медхолл», похоже, был несколько раздражён и совсем чуточку встревожен. Юная героиня задумалась, в чём же проблема.       Когда бы его ни показывали по телевизору, мистер Андерс всегда выглядел абсолютно уверенным и совершенно спокойным — на самом деле, очень прилизанным. Докладчик он был хороший: голос почти такой же впечатляющий, как у Убера, но с неким самодовольством, которое спустя некоторое время она сочла нудным. Большинство людей, кажется, находили его очень проницательным, да к тому же определённо харизматичным и успешным оратором, но девочка слышала, как очень немногие взрослые выражали мнение, что любой, кто настолько хорош в накачке толпы, наверняка имеет какой-то интерес. Сама она не знала, не имела такого опыта, но её интересовало, что могло бы нарушить его самоуверенность.       В сознании сверкнула мысль, и Мисси самодовольно ухмыльнулась себе под нос под плащом. Это наверняка было нехорошо, но притом просто, и к тому же, как ей думалось, очень забавно. Не в силах противиться, девочка придвинулась ближе к стеклу, остановившись в футе от него, затем сложила руки, удостоверившись, что кисти и предплечья видны из-под плаща. Дождалась, пока мужчина повернётся к окну и дала невидимости исчезнуть, с восторгом наблюдая, как его глаза комично расширяются и Макс Андерс роняет стакан, разлетевшийся по полу.       Мужчина изумлённо уставился на неё; сама девочка просто стояла там, паря в добрых двухстах с лишним футах над тротуаром под ними, и не шевелясь. Спустя несколько секунд он заорал и повернулся к собеседнику, сидевшему в кресле и листавшему содержимое папки. А когда тот повернулся, Мисси снова активировала невидимость, с удовлетворением наблюдая, как её жертва тыкает рукой, что-то выговаривая своему сотруднику. Второй посмотрел на Макса, в окно, видимо смутился и пожал плечами.       Генеральный директор повернулся к окну, бешено озираясь, с опаской приблизился, вглядываясь вовне, вверх, вниз и по сторонам. Девочка менее чем в восемнадцати дюймах с той стороны стекла тихонечко хихикала. Пару раз посмотрев сквозь неё, он обернулся и торопливо заговорил; сквозь окно его слова доносились еле слышным бормотанием.       Его коллега со смущённым видом всмотрелся мимо него в окно, затем на Макса. И в конце концов снова пожал плечами, отвечая в стиле, по-видимому, указывающем — он ничего не видел. Последовала долгая пауза, после чего он вернулся к своей папке. Макс сердито смерил его взглядом, развернулся и посмотрел в окно.       Мисси снова стала видимой, с огромным удовлетворением глядя, как мужчина сразу же побледнел и резко отскочил от стекла с воплем, который было ясно слышно с другой его стороны. Он снова оглянулся через плечо — так что, разумеется, к тому моменту, как они с товарищем посмотрели на неё, Плащ уже была прозрачной.       Теперь бедный Макс выглядел очень расстроенным. Он положил руки на окно и лихорадочно озирался, прижав лицо к стеклу и подняв взгляд вверх, как если бы ожидал там что-то увидеть. Второй поднялся и подошёл к нему, положив руку на плечо товарища и, по всей видимости, успокаивая его. Выражение на лице владельца «Медхолл» было уморительным — похоже, он не знал, то ли выругаться, то ли заплакать.       В этот момент у девочки возникли серьёзные проблемы с тем, чтобы не закатиться хохотом. Мисси знала, что поступает плохо, но с её стороны это было большей частью безобидное развлечение, и она просто не могла сопротивляться. Сожалея, что не прихватила камеру, юная героиня решила спросить у Сауриал, где она достала ту, что обычно носит на голове на людях, подумав, что было бы весело самой такую заполучить.       Пока парочка по ту сторону стекла продолжала вглядываться в город, она обогнула угол здания до окна, смотрящего прямо на СРД, и подождала. Наконец Макс развернулся и посмотрел в её направлении. И едва он это сделал, снова сбросила невидимость и захихикала как идиотка, когда тот полностью побелел. Вскинув руку, лихо отсалютовала ему, затем развернулась и пошла вниз по незримому лестничному пролёту — как раз вовремя, чтобы второй, тоже развернувшись, упустил её из виду. Как только её голова опустилась ниже уровня окна, девочка снова стала невидимой и, безумно рассмеявшись, побежала, прикидывая, как бедняга запомнит это событие.       

***

      — Виктор, они, б***, везде! — простонал Макс, обхватив голову руками. Он сидел за своим столом; мужика слегка потряхивало, и он опять был покрыт невероятно редким виски долларов на сто, а также угробил очередную дорогую пару обуви. — Сперва были ящерицы, карабкающиеся по стенам здания и ухмыляющиеся мне, точно чёртовы инопланетные гекконы. Теперь у них завелся мелкий крошка-Дьявол, который меня изводит. Что дальше? Е***е серые человечки из Розуэлла[3]? Нам готовиться к затягиванию лучом и зондированию? Почему я? Что я им сделал?       — Откуда тебе знать, что это была Семья? — с некоторым сомнением поинтересовался Виктор. Макс поднял голову и испепелил его взглядом:       — В наше время это всегда Семья! Если происходит какая-то дичь или что-то явно невозможное, особенно если оно не***ки жуткое, это они! Лавкрафт был прав, но познал только самый краешек. Они там, вовне, всё время наблюдают за нами, я это чувствую.       — Думаю, возможно, ты самую малость перебарщиваешь с паранойей на их счёт, Макс, — очень осторожно и мягко начал Виктор. И вскрикнул, когда Макс взлетел с кресла и ухватил его лацканы и подтянул к себе.       — С Семьёй нельзя переборщить с паранойей, — прошипел босс, во взгляде которого было многовато дикости. Глаза его метались по комнате, как если бы их хозяин ожидал увидеть Сауриал, свисающую с потолка. — Они повсюду! Мы не знаем всего, чем они занимаются, но то, что мы знаем — это безумие! Эти твари заставили бы Бегемота рыдать, а Симург оглядываться через плечо, гадая, что они собираются делать дальше. И у них зуб на меня.       — Эм… Ты же никогда даже не встречался ни с кем из них, верно? И мы очень старались не наносить им оскорбления. Так что сильно сомневаюсь, что они сильно стараются нас достать.       — Серьёзно, Виктор? В самом деле? Тогда почему тварь в плаще четырёх футов ростом стоит в воздухе за моим окном?       — Я… не могу ответить, — отозвался Виктор спустя несколько секунд.       Макс отпустил соратника и снова рухнул в своё дорогущее кожаное кресло под скрип протестующих пружин.       — Я этого больше не вынесу, — произнёс он мрачно. — Я стараюсь быть хорошим лидером, стараюсь быть сильным и удерживать нас над низшими классами и деклассированными, но… когда вокруг бегают ящерицы, пугая в равной мере Губителей и Триумвират, а Смерть ухмыляется мне за окном, это уже становится немного слишком.       — Сомневаюсь, что это была Смерть, — ободрил Виктор начальника. — Просто какой-то кейп в плаще, который подумал, что будет забавно над тобой подшутить.       — В плаще никого не было,— вздохнул Макс. — Во второй раз я мог заглянуть прямо под капюшон, и там было пусто! Клянусь тебе, там было пусто. И что бы это ни было, оно не летало, а просто стояло, точно на чёртовом полу, в двухстах тридцати футах от земли. Было видно руки, но они были совершенно нечеловеческие. И не как у рептилий тоже, скорее вроде как… кожаные. Как у зомби или чего-то такого.       — Крошечная безголовая Смерть-зомби? — несколько скептично посмотрел Виктор и отшатнулся, когда босс испепелил его взглядом за тон. — Ты уверен, что не вообразили это?       — Нет, я, б***, не вообразил это. Не три раза подряд. В третий раз оно спустилось по лестнице, которой там не было.       Виктор воззрился на вспыхнувшего Макса.       — Я знаю, как это звучит, но это правда. Хотел бы я, чтобы это было не так.       — Может, тебе в отпуск надо, — тактично предложил вор навыков. — Знаешь, свалить от всей этой мистики в Броктон-Бей. Сейчас тут так тихо, что делать на незаконном фронте особо нечего, а «Медхолл» работает как часы. Можешь взять недельку где-нибудь на югах, убраться от холодной сырости и провести время на солнышке.       Макс некоторое время сверлил его взглядом, затем медленно кивнул.       — Может, ты и прав, — перевёл он взгляд на горку битого стекла и дорогой выпивки, затем вниз на свежеиспорченные туфли и вздохнул. — Может, и прав.       — Я поищу хорошие места.       — Виктор? — его собеседник повернулся. — Удостоверься, что это будет где-нибудь подальше от воды, ладно?       — Конечно, Макс. Без проблем.       

***

      Всё ещё хихикая под нос, Мисси направилась прочь от Медхолл-билдинг в сторону жилых районов города, вверх и вглубь суши от залива, сделав по пути домой крюк в район магазинов — в основном просто оглядеться с необычной точки зрения. Она не была уверена, когда сможет снова выбраться в качестве Плаща и хотела в полной мере использовать ситуацию, несмотря на желание не задерживаться. И уже готовилась к нотациям по прибытии домой — она просто чувствовала это.       Хотя оно всё равно того стоило.       Может, завтра будет возможность выбраться, а может, и нет; так что она, чёрт возьми, собиралась повеселиться, пока может. Та шутка с Максом Андерсом заставит её хихикать неделями всякий раз, как вспомнится.       Заслышав внизу еле слышный крик, девочка опустила взгляд, к вящему веселью углядев Карлоса и Криса, преследующего группу из трёх мужиков, в которых опознала вероятных Барыг, в то время как в квартале сзади Штурм и два копа упаковывали ещё двоих из той же группы. Она увидела разбитое окно винного магазина и предположила, что те пытались его ограбить посредством хитрой уловки в виде выбивания окна. Теперь, когда Мисси прислушалась, до неё чуть слышно донесся вой сигнализации откуда-то из здания.       Карлос летел следом за бегущими, пригнувшись, когда один выстрелил из револьвера ему через плечо, пусть даже и не нанеся реального урона. Парень рассказывал ей, что, пусть даже он и может принять на себя пулю, это всё равно больно, так что лучше по возможности уворачиваться.       Крис скользил на своей парящей доске двенадцатью футами правее от середины улицы и десятью футами выше, низко пригнувшись со своими лазерными пистолетами наготове. Мальчик выстрелил, совсем чуточку промахнувшись по бандиту со стволом – тот вильнул в сторону, демонстрируя взвинченную реакцию, вероятно, пришпоренную каким-то наркотиком. Следующий выстрел поразил его в плечо и заставил закрутиться на месте и упасть; но грабитель перекатился на ноги и продолжил бежать.       Двое его подельников использовали краткую задержку, чтобы нырнуть в переулок слева, стремительно пронесясь по узкому переулку, сшибая по дороги мусорные баки в довольно бесполезной попытке заблокировать проход для преследования. Учитывая, что оба преследователя летали, это была сущая трата времени и сил, но ведь Барыги никогда не славились интеллектом и предусмотрительностью.       Понаблюдав за этим минутку, девочка усмехнулась и развернулась, последовав за этими типами поверху серией длинных скачков, вскоре выбравшись на позицию перед ними. Тщательно прикинув время, юная героиня замкнула окончания переулка на себя, заставив пространство внутри свернуться в двадцатифутовую петлю без выхода. Немного постаравшись, она сумела сделать это так, чтобы не создавать свои обычные зримые искажения, бывшие визитной карточкой её набора сил «Висты».       Двое мужчин попали в её ловушку и продолжили бег, не заметив, как проходят всё тот же кусок переулка снова и снова на удивление долгое время. Мисси стояла пятнадцатью футами выше и наблюдала, отчаянно стараясь не рассмеяться вслух.       Наконец парочка осознала, что что-то не так, замедлилась, остановилась и озадаченно огляделась. Один медленно прошёлся вперёд, достигнув дальнего конца переулка — только чтобы заорать от удивления, когда обнаружил, что безо всяких предупреждений идёт прямо к своему приятелю сзади.       — Какого ***а! — завопил он, обернувшись и рванув туда, откуда пришёл. Напарничек, развернувшийся на крик, выглядел очень удивлённым, когда тот врезался ему в спину с другой стороны. Оба под густой мат упали на землю. Первый оттолкнул второго от себя, вытащил из кармана ствол и выстрелил в выход из переулка.       Мисси едва хватило времени заметить оружие и направить пули вниз в асфальт, где они расплющились, раскидав на высокой скорости крошечные кусочки металла, начинившей обоих типов осколками. Второй взвыл и хлопнул приятеля по башке.       — Кончай, придурок, — заорал он. — Это, должно быть, кейп.       — Хорошая догадка, преступная мразь,— прошипела юная героиня, становясь видимой и спускаясь к ним. Оба мужика в шоке заверещали и завертелись на месте, дико озираясь, после чего уставились на неё. Тип с пистолетом прицелился и выстрелил прежде, чем она отреагировала.       Девочка отшатнулась — пуля с глухим стуком поразила плащ и, совершенно сплющенная, упала на землю. Она даже ничего не почувствовала.       Все трое уставились на использованный снаряд, после чего бандит опустошил в неё магазин. Остатки пуль рассыпались вокруг спускающейся героини, уверенной теперь, что рукоделие Сауриал со своей задачей справляется. Когда Барыга уже почти доказал, что доходит до него практически как до жирафа, Карлос и Крис вылетели и выскользнули из-за угла и, заметив её, остановились и уставились.       Мисси самодовольно ухмыльнулась, решив, что это определённо весело.       

***

      Крис остановил доску и изумлённо воззрился на силуэт в плаще, который, насколько он мог судить, медленно спускался по лестнице, которой не существовало. Широкий черно-серый плащ вился и колыхался вокруг фигуры внутри, скрывая её настолько, что нельзя было о ней сказать ничего, кроме примерных габаритов — где-то до пяти футов. Внутри обширного капюшона царил полный мрак, никаких черт лица вообще не наблюдалось. Под силуэтом не было видно даже ног.       Паливший в неё Барыга заскулил под звуки выстрелов, разносившиеся по переулку гулким эхом. Фигура в плаще стрельбу игнорировала полностью; пули валились на тармак[4] под ней, как если бы поражали нечто, начисто поглощавшее кинетическую энергию.       Молодой технарь покосился на Карлоса — тот тоже уставился, разинув рот — и вернулся к наблюдению.       Достигнув земли, фигура остановилась и посмотрела на двух Барыг.       — Тебе не победить, знаешь ли,— прошипела она голосом, отправившим мурашки маршировать по хребту парня до самого основания. Это была совершенно первобытная реакция на нечто, что было даже более жутким, чем Сауриал при первой встрече. Пускай оно было считанные футы высотой, маленькое создание излучало опасность в вызывающей тревогу степени.       И к тому же, похоже, веселилось, что было, если на то пошло, ещё хуже.       — Да что ты за х***? — взвыл мужик, шаря в поисках нового магазина. Дрожащими руками он вытащил прежний и перезарядился; фигура просто смотрела. Вскинув ствол, преступник прицелился прямо в капюшон и снова опустошил магазин. Все пули просто исчезли во мраке.       Личность в плаще (если там была личность) начисто это проигнорировала, ни на волосок не шелохнувшись. Стрелок, закончив, уставился в ужасе и швырнул пистолет — тот также исчез в пустоте под капюшоном.       К этому моменту Крис был перепуган до полусмерти. Было тут что-то, что без промедления переводило увиденное из разряда «впечатляющее» в «ужасающее». То, как тварь в плаще наглухо проигнорировала что-то около тридцати 9 мм патронов (и половина — в лицо), было весьма впечатляющим и довольно-таки пугающим.       — Ты закончил, человечий негодяй? — теперь в голосе твари звучала лёгкая скука. Парень осознал, что оно, вероятно, женского пола. — Твоя судьба ждёт тебя. Твой выбор — дать арестовать себя местным силам правопорядка, или же позволить мне разобраться с тобой, — она мягко рассмеялась; все четверо слегка побледнели (Барыги сильнее, чем Стражи).       — Должна предупредить, что тюрьма может оказаться предпочтительнее того… что я могу сделать.       Она полезла в капюшон и вытащила пушку, на миг задержала на ней взгляд и сделала… что-то… с ней. Карлос отвернул голову и попытался не прочистить желудок, а Крис с расширенными глазами зажал рот. Оба Барыги уставились, затем попрощались с обедом.       — С высшими измерениями очень даже весело играть, но их воздействие на живые создания может быть несколько необычным,— обыденным тоном добавила фигура, заставив бывший ствол жутким образом сворачиваться и перекручиваться у себя в руке. Крис услышал за спиной шаги и, оглянувшись через плечо, увидел Штурма и одного из копов, приближающихся с опаской, не отводя взгляда от плащеносной твари.       — Да что же ты? — хриплым шепотом выдавил один из Барыг.       — Я? — снова рассмеялась фигура; звук прошёлся по всем точно ногти по школьной доске. — Я Плащ. Вы же преступники, — и слегка наклонилась вперёд. — Плащ не любит преступников.       — Вот б***, — простонал второй. Он посмотрел на подельника, и они дружно развернулись. — А мы можем пойти с вами, пожалуйста? — скорбно вопросил он.       Полицейский покосился на Штурма и убрал в кобуру наведенный на Барыг пистолет, сняв с ремня наручники. Выдвинувшись вперёд, он упаковал одного, пока Штурм вязал стяжками второго, стараясь не соваться слишком близко к незнакомому кейпу. Объявился второй офицер, изумлённо уставился на Плащ, затем помог напарнику погрузить обоих Барыг обратно в машину, на которой прибыл — сигнальные огни мигали вниз по переулку, раскидывая по месту действия красно-синие огни.       Крис неслабо обеспокоился, заметив, что даже когда огни светят прямо в капюшон, натянутый на голову Плаща, внутри не видно ничего, кроме мрака. Мрака, что оставлял ощущение куда большей глубины, чем должно было быть возможно.       Объект его мыслей перестала играться с пушкой, вернув её в, похоже, нормальное состояние и перебросила Штурму; тот поймал оружие и поставил на предохранитель.       — Новый кейп? — вопросительно протянул он. — Никогда раньше не слышал о «Плаще».       — Новый?— шипяще-шепчущий голос звучал задумчиво. — Пожалуй, не совсем то слово. Я была здесь… некоторое время. Недавние обстоятельства позволили мне присоединиться к интересным событиям, что наполняют ваш мир.       Трое кейпов переглянулись. Звучало это… загадочно.       — А вы, наверное, член Семьи? — обратился Карлос после паузы.       На миг Плащ словно бы задумалась над вопросом.       — Не вполне,— наконец ответила она. — На данный момент Семью лучше расценивать как близких друзей и союзников. Это сложно объяснить в человеческих терминах.       Одна из определённо нечеловеческих рук вновь появилась из глубин укутавших их одежд в кратком жесте:       — Хотя нас многое связывает. И довольно глубоко,— пришелица обвела всех взглядом и добавила:       — Я должна идти, следует уделить внимание иным вопросам. Прощайте, герои.       И, развернувшись, направилась вниз по переулку; каждый шаг поднимал её всё выше от земли. Кейпы изумлённо уставились вслед — это был самый стрёмный способ не-совсем полёта, какой им доводилось видеть. Спустя несколько секунд, когда она поднялась на двенадцать футов, Штурм крикнул:       — Эй! А как мы можем связаться с вами? Вы заинтересованы в прохождении тестирования сил? Откуда вы?       Плащ сделала паузу, оглянувшись на героя.       — Я буду в этих местах. Нет. Не отсюда. До свиданья,— и возобновила подъём, а затем к их потрясению полностью исчезла из поля зрения, когда достигла уровня крыши.       Крис уставился на это, затем посмотрел на Карлоса, после чего очень осторожно выдвинулся вперёд к месту, где была невидимая лестница, по которой происходил подъём — очевидно же, что она должна была физически существовать. Юный Технарь помахал перед собой рукой, но ничего не обнаружил. Карлос, походив туда-сюда, присоединился к поискам; они проверили весь выход из переулка до сотни футов от земли, но остались ни с чем.       Молодые люди присоединились к Штурму на земле и снова переглянулись.       — Ну, должен сказать, такое не каждый день увидишь, — наконец произнёс кейп из Протектората со странным выражением на лице. — Даже в этих местах.       — Кто или что это было? — медленно поинтересовался Карлос. — И как она это делала?       — Вообще, блин, никакого понятия. Одного голоса хватило, чтобы заставить гадать, не из рептилий ли она подо всем этим. Но руки… Не думал, что когда-нибудь это скажу, но, может, тут есть штуки помистичнее гигантских ящеров, — вздохнул мужчина. — Дерьмо. И как раз когда я подумал, что всё под контролем.       — И что нам писать в рапорте? — беспомощно вопросил Крис.       — Чёрт, да не знаю я. Пустой плащ с демоническими силами оказал помощь в задержании сбежавших уголовников, может? Затем вскарабкался по лестнице, которой там не было и исчез в вышине? — пожал плечами Штурм. — Это был просто сюр. Даже Раптавр понять проще. Ещё одна вещь, которая, как я думал, никогда не слетит с моих уст. А дальше мы узнаем, что станем получать доклады от людей, открывших шкаф и обнаруживших там служебный вход в Нарнию, — герой снова вздохнул. — Да пошло оно. Давайте, мне нужен бургер, а в идеале и пиво. Патрулирование закончено.       

***

      Торопливо направляясь домой, Мисси выждала сотни две ярдов, прежде чем дала прорваться хохоту. Она была чрезвычайно горда своим выступлением и считала, что высказала всё как надо, чтобы сбить с толку в вопросе кто же такая Плащ. Если повезёт, никто этого не узнает какое-то время – а в идеале никогда.       Что определённо будет здорово.              [1] Примерно 322 м.       [2] Тумблер — разновидность стакана для виски — особый низкий, но широкий бокал, как правило, с массивным дном и толстыми стенками. Подробнее см., к примеру, https://barcook.ru/stakan-tumbler-tumbler/       [3] Розуэлл — знаменитый городок в Нью-Мексико, где согласно американской мифологии состоялся первый полномасштабный контакт с пришельцами, описываемыми как серые (не зелёные!) человечки ок. 120 см ростом. По общеамериканскому мнению, несмотря на не очень хорошо кончившийся для их представителей контакт — а может, именно поэтому — постоянно летают над Штатами, отлавливают оказавшихся в одиночестве людей и… короче, зондируют во все отверстия. Большинство подвергшихся контакту так никогда и не оправляются, формируя общегосударственную добровольную организацию взаимопомощи.       [4] Тармак или тармакадам — бетонное дорожное покрытие в несколько слоёв из щебня и гудрона. Обладает хорошими дренажными свойствами, почему и применяется уже почти полтора века. https://architect.academic.ru/5129/Тармакадам
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.