ID работы: 4914201

Узы, что нас связывают

Джен
Перевод
R
В процессе
95
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 375 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 139 Отзывы 28 В сборник Скачать

Верность и честь. 3

Настройки текста
Дирк отослал зашифрованный файл со своими находками непосредственно Эй-Джею и уселся ждать дальнейших распоряжений. После того, как он наконец-то смог попасть в Нью-Йорк и исследовать дом Лизы, ее место работы и прочие часто посещаемые ей места, а также опросить офицеров, работающих над ее делом, он думал, что наконец разобрался во всем. Это должен был быть ее наставник. Этот парень дьявольски подозрителен, подрабатывал в месте, наверняка бывшем преступной организацией, и управлял тонной пиратского программного обеспечения. Лиза была умна. Скорее всего, она поймала его, и ему нужно было позаботиться об этом. Учитывая его криминальные связи, это не должно было быть слишком сложно. Ему просто нужно было задать этому мужчине несколько вопросов в соответствующей обстановке, чтобы получить ответы на вопросы, которые он искал, но Дирк предпочел, чтобы это был приказ Эй-Джея. Филч никуда не денется. Зазвонил телефон, и Дирк вздрогнул. Эй-Джей? — Сэвидж. — Дирк, воздержись от допроса, — неужели? Обычно Эй-Джей неумолим к предателям. И уж точно не к тем, кто, предположительно, похитил одну из его племянниц. — Я сейчас спущусь. Я хочу присутствовать при… интервью, — о нет. Определенно не прощение. Он в бешенстве. Дирк улыбнулся. — Я вас услышал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.